Скороговорки в которых переставляются или меняются звуки в словах: 2 скороговорки, в которых переставляются или меняются звуки в словах
СКОРОГОВОРКИ | Тренажёр: | Образовательная социальная сеть
Скороговорки
Тренировка дикции, то есть воспитание четкой, ясной, членораздельной речи, необходима каждому ребенку для успешного общения, обучения и для гармоничного развития. Скороговорки — это своеобразный речвой материал, который специально предназначен для отработки четкой дикции человека. Проговаривание скороговорок и чистоговорок полезно как детям для улучшения дикции, так и взрослым с дефектами речи. Предлагаем вашему вниманию скороговорки, готовые и рассортированы по разделам для отработки определенных групп звуков.
Как работать со скороговорками. Сначала нужно произносить (читать) скороговорки медленно, а затем постепенно ускорять темп.
Кто хочет разговаривать,
Тот должен выговаривать
Все правильно и внятно,
Чтоб было всем понятно
Мы будем разговаривать
И будем выговаривать
Так правильно и внятно,
Чтоб было всем понятно.
Развивайтесь играя. Забавные детские скороговорки помогут вам в этом. Читайте ребенку скороговорки, когда у него хорошее, игривое настроение, в этот момент он усвоит их лучше, нежели когда вы усадите его перед книжкой либо за столом для учебы.
Забавные скороговорки
Полосатые паласы
Полоскала дочка Власа.
Полоскала, полоскала —
Полосатой речка стала.
Кукушка кукушонку купила капюшон.
Надел кукушонок капюшон,
Как в капюшоне он смешон!
Рыла свинья, тупорыла, белорыла,
Полдвора рылом из-рыла,
Вырыла, подрыла, до норы не дорыла.
На то хавронье и рыло, чтобы она рыла.
Вот так Ермак — посеял мак,
Расцвел мак. Вот так Ермак!
Пожал мак, смолотил мак,
Продал мак — вот так Ермак!
Саша любит сушки, Соня ватрушки.
Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Задали в школе детям урок:
Прыгают в поле сорок сорок.
Десять взлетели, сели не ели.
Сколько осталось в поле сорок?
В огороде Фекла ахала и охала,
Уродилась свекла не на грядке — около.
Жалко Фекле свеклу, жалко свекле Феклу,
Жаловалась Фекла: -Заблудилась свекла
Дарья дарит Дине дыни.
Карл у Клары украл кораллы,
А Клара у Карла украла кларнет.
Четыре утайки у девочки Тайки,
Мчатся за Тайкою девочки стайкою.
Пятки стучат, глазки блестят:
Нынче девчонки ребят обхитрят.
Тень-тень-потетень, весь день, где пень —
Заплетаю плетень, и прирасплетываю.
Этой щеткой чищу зубы,
Этой щеткой башмаки,
Этой щеткой чищу брюки,
Все три щетки мне нужны
Четыре черненьких чумазеньких чертенка
Чертили черными чернилами чертеж.
Черезвычайно чисто!
Белый снег. Белый мел.
Белый сахар тоже бел.
А вот белка не бела.
Белой даже не была.
Косарь косил, косу носил,
Коси, коса, пока роса.
Роса долой — косец домой.
Коса косит гладко,коса любит лопатку,
Лопатка песочек, косец — пирожочек.
Ехал Грека через реку,
Видит Грека — в реке рак,
Сунул Грека руку в реку,
Рак за руку Греку цап.
Краб крабу сделал грабли,
Подарил грабли крабу:
Грабь граблями гравий, краб.
Макару в карман комарик попал.
Комар у Макара в кармане пропал.
Про это сорока в бору протрещала:
«В кармане Макара корова пропала!»
Сорок сорок воровали горох,
Сорок ворон отогнали сорок.
Сорок орлов напугали ворон,
Сорок коров разогнали орлов.
Два дровосека, два дроворуба,
Два дровокола отточили топоры,
Топоры остры-то до поры,
До поры остры топоры, до времени.
Ходит квочка около дворочка,
Водит деток около клеток.
Сшит колпак, вязан колпак, да не по-колпаковски,
Вылит колокол, кован колокол, да не по-колоколовски,
Надо колпак переколпаковать, да перевыколпаковать.
Надо колокол переколоколовать, да перевыколоколова
Пошел Игнат лопаты покупать,купил Игнат пять лопат.
Шел через пруд, зацепился за прут.
Упал в пруд Игнат, пропали пять лопат
Популярные скороговорки.
У ежа ежата, у ужа ужата.
Грабли — грести, метла — мести, вёсла — везти, полозья — ползти.
У Сашки в кармашке шишки и шашки.
Везет Сенька Саньку с Сонькой на санках.
Санки скок, Сеньку с ног, Соньку в лоб, все в сугроб.
Все бобры для своих бобрят добры.
Всех скороговорок не перескороговоришь,
Не перевыскороговоришь.
От топота копыт пыль по полю летит
На дворе трава, на траве дрова;
Раз дрова, два дрова, три дрова –
Не руби дрова на траве двора.
У нас на дворе-подворье
Погода размокропогодилась.
Тридцать три корабля лавировали,
Лавировали, да не вылавировали.
Сшит колпак не по-колпаковски,
Вылит колокол не по-колоколовски;
Надо колпак переколпаковать-перевыколпаковать,
Надо колокол переколоколовать – перевыколоколовать.
Пришёл Прокоп – кипел укроп.
Ушёл Прокоп – кипел укроп.
Как при Прокопе кипел укроп,
Так и без Прокопа кипел укроп.
В четверг четвёртого числа
В четыре с четвертью часа
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.
У боярина-бобра нет богатства, нет добра.
Два бобрёнка у бобра – лучше всякого добра.
Мышонку шепчет мышь:
«Ты всё шуршишь, не спишь».
Мышонок шепчет мыши:
«Шуршать я буду тише».
Вёз корабль карамель,
Наскочил корабль на мель.
И матросы три недели
Карамель на мели ели.
Кукушка кукушонку купила капюшон.
Надел кукушонок капюшон,
Как в капюшоне он смешон.
2 скороговорки, в которых переставляются или меняются звуки в словах 19.12.2019 вопрос у red hotaw7n — Знания.site
Ответы 1
Корабли лавировали лавировали да не вылавировали.
В первых двух случаях ударение падает на «И» во втором слоге, а в третьем случае ударение падает на «И» в последнем слоге.
Знаешь ответ? Добавь его сюда!
Последние вопросы
Русский язык
5 часов назад
Практическая 17
Задание 2
Составьте таблицу (ДВОЕТОЧИЕ И ТИРЕ В БЕССОЮЗНОМ СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ)
Математика
12 часов назад
блин, нужна помощь экспертов, хочу пойти погулять с одноклассницей-подругой, 8 класс, не для развода ножек и не для поцелуев, о чем можно пообщаться с ней нормально? какие смешные анекдоты и комплименты должны быть в запасе всегда и в кармане?
Другие предметы
1 день назад
10000тенге 2012 года стоимость
Математика
2 дня назад
100-0,451
помогите пжМатематика
2 дня назад
Сумма вертикальных углов AND и CNB , образованных при пересечении прямых AB и CD, равна 248º . Найдите угол ANC
Биология
2 дня назад
64.Процесс синтеза АТФ в митохондриях
Математика
3 дня назад
я вернулся
Химия
4 дня назад
ахх… аххх… ещё… аххх… глубже!… аххх…
Математика
4 дня назад
58 м на 7 м сколько соток ?
Математика
4 дня назад
drink from the puddle
Математика
6 дней назад
Добрый времени суток будьте любезны помочь ничего не понимаю.
Другие предметы
6 дней назад
39/корень из 3
Информатика
7 дней назад
Используя связанные таблицы создать:
— Форму для ввода данных по таблице Студенты.
— Запрос на выборку по которому из базы данных будут отобраны фамилии, имена, специализация и изучаемый язык:
Запрос на выборку по которому из базы данных будут отобраны студенты менеджеры и изучающие английский язык;
— По созданному запросу создать отчет с группировкой по специальности.
Литература
7 дней назад
61 балл по литературе..все очень плохо?
Математика
7 дней назад
какое аниме посмотреть подскажите
How much to ban the user?
1 hour
1 day
100 years
250+ Скороговорки [Простые и сложные]
Скороговорки — это последовательность слов, которые трудно правильно произносить при быстром произнесении.
Может быть забавно наблюдать, как люди странным образом неправильно произносят слова, быстро произнося скороговорки, но, что более важно, их можно использовать для улучшения произношения, особенно для устранения проблем с гласными и согласными в речи. Их также используют спикеры, артисты озвучивания, актеры и многие другие, чтобы разогреть свои голосовые связки перед важным выступлением.
Несколько слов о том, как произносить скороговорки:
- Произнесите их быстро. Чем быстрее тем лучше. Если говорить медленно, то можно произнести самую сложную скороговорку в мире, не шаря. Верно?
- Если у вас проблемы с определенной скороговоркой, сделайте акцент на артикуляции, а не на скорости. Как только вы сможете произнести это правильно, постепенно увеличивайте скорость. Говорить скороговорки быстро без точности — пустая трата времени.
- Если скороговорка короткая – короткое предложение, состоящее из нескольких слов – повторите его не менее трех раз подряд.
Изменение звука может затруднить произношение скороговорки
В скороговорке обычно есть как минимум несколько слов, начинающихся с одной и той же буквы, но не обязательно на один и тот же звук. Например, скороговорка Магазин рыбного соуса миссис Смит содержит три слова, начинающиеся с «с», но только одно ( магазин ) имеет звук «ш». Такие скороговорки, когда нужно менять звук во время разговора, могут быть сложными для артикуляции. Сравните это с Бесстыжие пастухи шампунем застенчивых овец . Он имеет один и тот же звук («ш») повсюду, что облегчает артикуляцию.
Это не единственный фактор, из-за которого трудно произнести скороговорку.
Чем скороговорка отличается от аллитерации?
Некоторые путают скороговорки с аллитерациями — и правильно делают, потому что они в какой-то степени пересекаются. Но аллитерация сильно отличается от скороговорки.
Аллитерация – это образный язык, в котором два или более последовательных слова, как правило, но не всегда, начинаются с одного и того же согласного звука. Скороговорки иногда содержат аллитерацию, подразумевая, что они содержат слова с одинаковым согласным звуком. Но иногда это не так.
Более того, они функционально разные. В то время как скороговорки улучшают произношение и являются забавным занятием, аллитерации — это инструмент, делающий письмо выразительным и запоминающимся.
Без лишних слов, вот список из более чем 250 скороговорок, расположенных в алфавитном порядке по двум категориям – короткие и длинные. Они также были разделены на простые и сложные, а сложные отмечены надстрочным индексом [H] в конце скороговорки.
Быстрое улучшение произношения: более 2000 часто неправильно произносимых слов
Произношение в аудио и письменной форме. Распространенные шаблоны ошибок.
Короткие скороговорки
1. Тесто, банан и бандана
2. Большой черный медведь сидел на большом черном ковре.
3. Коробка печенья, коробка печенья смешанного и миксер для печенья [H]
4. Дюжина димдинг-донгов
5. Мягкий судья судит справедливо.
6. Стадо счастливых бегемотов икнуло
7. Ремень ранца
8. Алиса просит топоры.
9. Верный воин редко будет беспокоиться о том, почему мы правим.
10. Алюминий, линолеум [H]
11. В асфальте задохнулся слон.
12. Ангелы подвешивают древние якоря под такими углами, которые злят огров.
13. У Энн и Энди годовщина в апреле.
14. Шум раздражает устрицу, но шумный шум раздражает устрицу больше.
15. Обезьяний пирог, виноградный пирог [H]
16. Среди нас живет пессимистичный вредитель.
17. Правильная чашка кофе из настоящего медного кофейника [H]
18. Настоящий редкий кит
19. Наши весла в порядке?
20. Скользкая змея скользнула по песчаной Сахаре.
21. Ава съела восемьдесят яиц.
22. Арсенал армии Эйвери [H]
23. Выпекать большие порции горького черного хлеба.
24. Порхают красивые бабочки.
25. Большие бомбардировщики B-52
26. Билл построил большое кирпичное здание. [H]
27. Черная летучая мышь
28. Черный фон, коричневый фон [H]
29. Синий клеевой пистолет, зеленый клеевой пистолет [H]
30. Боб купил отбеленное синий бисерный блейзер. [H]
31. Карл позвонил Клоду. [H]
32. Кэрол поссорилась.
33. Дешевый овечий суп
34. Корабль Чипа затонул.
35. Дешевое путешествие на корабле
36. У клоунов растут светящиеся короны. [H]
37. Корона сумасшедшего клоуна [H]
38. Хрустящие шкварки [H]
39. Раздавить виноград, раздавить виноград, раздавить виноград 900 41 [Н]
40. Резные кривые.
41. Собаки Дэйва копают глубокие канавы.
42. Оленьи уши слышат крики. [H]
43. Недовольные посудомойщики не моют посуду.
44. Есть ли в этом магазине короткие шелковые шорты? [H]
45. Думают ли толстяки? [H]
46. Собаки, которые пускают слюни, ежедневно пьют. [H]
47. Каждую Пасху Эдди съедает восемьдесят пасхальных яиц.
48. Эдди отредактировал.
49. Эдгар в восемь лет ел восемь яиц в день. [H]
50. Восемь обезьян съели ленту Нейта.
51. Восемнадцать обезьян съели восемнадцать абрикосов.
52. Одиннадцать доброжелательных слоников
53. Одиннадцать кожаных мокасин
54. Бывший диск-жокей
55. Инструкторы по физкультуре инструктируют борющихся за физические упражнения.
56. Инстинкты вымерших насекомых, инстинкты современных насекомых. [H]
57. Перья отца упали с четвертой полки.
58. Пятнадцать грязных летучих лисиц
59. Прекрасный свежий корм
60. Пять жирных лягушек убежали от пятидесяти свирепых рыб.
61. Быстрое сообщение
62. Безупречные фарфоровые фляги
63. Для свежей рыбы звоните по телефону Фил.
64. Четыре прекрасных свежих рыбы для вас
65. Четыре летающих шлепанца
66. Фрэнк завалил француза.
67. Дружелюбные блохи и светлячки
68. Забавные кошачьи самочувствие
69. Гарфилд ежедневно макает пончики.
70. Кнут
71. Козы и призраки
72. Хорошая кровь, плохая кровь
73. Великие виноградари выращивают великий виноград. [H]
74. Греческий виноград
75. Пятка Хэла зажила?
76. Он бросил три штрафных броска.
77. Чайная чашка Hiccup
78. Высокий ролик, низкий ролик, нижний ролик
79. Как моллюск может забиться в чистую банку из-под сливок? [H]
80. Как высоко будет летать слепень, если слепень будет летать высоко?
81. Быстрее, Гарри!
82. Если собака грызет обувь, чью обувь она выбирает? [H]
83. Если он поскользнулся, она должна поскользнуться?
84. Насекомые, шесть насекомых, шесть больных насекомых
85. Я видел котенка, который ел курицу на кухне.
86. Так холодно. Глупый ребенок должен скоро закрыть ставни. [H]
87. Я хочу блюдо из вкусной рыбы.
88. Я хочу помыть свои ирландские наручные часы.
89. Джим занимается бегом в спортзале. Джейн бегает по джунглям. [H]
90. Катя поймала котенка на кухне.
91. Тщательная чистка медных чайников
92. Кинг-Конг играет в пинг-понг.
93. Накрахмаленные рубашки Кирка
94. По колено, по колено [H]
95. Лили литл зажгла лампочку. [H]
96. Буквально литературно [H]
97. Лиз оставила ленивую ящерицу на чердаке.
98. Светящийся алюминий
99. Мистер Мелтон сделал металлический мотор.
100. Мистер Спинк думает, что сфинкс воняет. [H]
101. Магазин рыбного соуса миссис Смит [H]
102. Много пюре из грибов
103. Моя мама готовит мне кексы по понедельникам.
104. Новый сыр, сыр с плесенью, сыр жуйте пожалуйста
105. Девять шустрых дворян грызли орехи.
106. Девятнадцать славных рыцарей
107. Ни одна акула не поделится стейком из рыбы-меч.
108. У старика Хауэлла был дом, в котором выли старые совы.
109. Когда-то очень мокрый красный кит
110. Бледно-розовое оперение
111. Мумия Пегги Бэбкок
112. Пенни сочинила красивое стихотворение.
113. Обыщите фиолетовый карман.
114. Простая булочка, булочка со сливой [H]
115. Пожалуйста, оплатите сразу.
116. Срочно обрезайте сливы. [H]
117. Бедный чистый Пьер
118. Частная собственность Прата
119. Шелковые юбки с предварительной усадкой
120. Довольно плохие перспективы мира
1 21. Землетрясения вызывают трещины.
122. Взлетно-посадочная полоса Рэя проходит в одну сторону. [H]
123. Настоящие задние колеса
124. Настоящие ремешки для наручных часов
125. Красная кровь, зеленая кровь
126. Кровь красного клопа, кровь клопа [H]
127. Красный грузовик, желтый грузовик
128 , Речные бегуны-соперники скакали дикими река.
129. Грубые сельские дороги
130. Грустный скунс
131. Сани Санты скользят по скользкому снегу.
132. Сара хлебала газировку через прямые полосатые соломинки.
133. Мошенничество, укусы и мошенничество
134. Мелководным парусным судам следует избегать мелких отмелей. [H]
135. Бессовестные пастухи моют застенчивых овец шампунем.
136. Шэрон сшила шесть блестящих костюмов. [H]
137. Острая обувь из акульей кожи
138. Снайперы должны стрелять медленно.
139. Ей сделали операцию на плече.
140. Она видит сыр. [H]
141. Она продает ракушки на берегу моря. [H]
142. Она продает швейцарские сладости.
143. Она визжит, сшивая простыни.
144. Туфли и носки шокируют Сьюзен. [H]
145. Короткие мечи
146. Тертый швейцарский сыр
147. Шесть хрустящих закусок
148. Шесть быстрых чихов
149. Шесть больных стриженые овцы [H]
150. Шесть маленькие гладкие тюлени
151. Шесть умных острых акул
152. Шесть палочек, сложенных в шесть стопок
153. Шестнадцать тонких шелковистых тапочек
154. Шестьдесят шесть липких скелетов
155. Гладкий шелк [H]
156. Бесшумно скользят змеи.
157. Небрежные лыжники скользят по скользкому склону.
158. Мягкая, гладкая змеиная кожа
159. Некоторые избегают летнего солнца. [H]
160. Стопки соленых закусок заставляют Сэма чавкать и чавкать.
161. Стэн перестал воровать марки Сэма.
162. Стивен Стэнли видит семь звезд.
163. Странная стратегическая статистика
164. Глупое суеверие
165. Такой бесформенный кушак
166. Конечно, скоро засияет солнце. [H]
167. Сестра Сьюзи увидела ножницы, которые Сьюзи положила на свой диван.
168. Часы Swatch
169. Погода для свитера, кожаная погода
170. Swift shift
171. Часы Switch, наручные часы
172. Тед отправил Стэну десять палаток. [H]
173. Тед бросил Фреду тридцать три штрафных броска.
174. Десять крошечных черепах, сидящих на крошечной жестяной ванне, стали коричневыми.
175. Мальчик моргнул, глядя на пустую доску банка. [H]
176. Ловцы кошек не могут ловить пойманных кошек.
177. Изменчивый перст судьбы сбрасывает жирных лягушек. [H]
178. Наводнение затопило пол Фрэнка.
179. Мохнатая муха порхала с цветка на цветок.
180. Пушистая пчела зажужжала в жужжащем занятом улье. [H]
181. Хмурый жених становился мрачнее. [H]
182. Царь пел о кольце, которое звенело.
183. Тельма поет заглавную песню.
184. Распутница смешала лечебную смесь.
185. Сливовики сорвали пухлые сливы. [H]
186. Там идет один крутой полицейский.
187. В алюминиевой кастрюле было минимум корицы.
188. Печальный солдат скоро должен стрелять. [H]
189. Низкорослый солдат стреляет прямо. [H]
190. Тонущий пароход затонул.
191. Змея крадучись скользила по шелковистой траве.
192. Солнце освещает вывески магазинов. [H]
193. Тактика портного заняла вдвое больше времени.
194. Трон застыл. Это был ледяной трон.
195. Поезд два-двадцать два прорвался через туннель.
196. Злобные посетители посетили виртуальную деревню.
197. Тонкие палочки, толстые кирпичи
198. Тринадцать барабанщиков бьют в барабаны
199. Тридцать три хитрых пугливых дрозда
200. Этот диск палки.
201. Три толстых штучки
202. Тони бросает три штрафных броска.
203. Хитрые сверчки
204. Истинно деревенские
205. Вторник — день тушенки. День тушения – вторник.
206. Двенадцать крошечных пинцетов для ниток
207. Двадцать нежных пней
208. Два билетера взяли такси.
209. Две ведьмы следили за двумя часами.
210. Под матерью выдры изрекла другая выдра.
211. Ценные виллы в долине
212. Бархатный револьвер
213. Утомленные войной воины
214. Уэйн отправился в Уэльс наблюдать за моржами.
215. Когда компьютер сломался, класс ахнул.
216. Какая ведьма загадала злое желание? [H]
217. Белые крылья, круглые кольца
218. Какие наручные часы относятся к швейцарским?
219. Будете, Уильям?
220. World Wide Web
221. Желтая кожа, красное перо
Длинные скороговорки
222. Мимо пролетела большая черная летучая мышь. Мимо пролетела большая коричневая летучая мышь. Пролетела ли большая черная летучая мышь быстрее, чем большая коричневая летучая мышь? [H]
223. Устрица встретила устрицу, и они были устрицы два. Две устрицы встретили двух устриц, и они тоже были устрицами. Четыре устрицы смешались с пинтой молока и были тушеными устрицами.
224. Гробовщик обязался взять на себя обязательство. Предприятие, за которое взялся гробовщик, было самым трудным делом, за которое когда-либо брался гробовщик.
225. Бетти купила немного масла. Но масло, купленное Бетти, было горьким. Итак, Бетти купила лучшее масло, и оно было лучше, чем масло, которое Бетти покупала раньше. [H]
226. У Билла был рекламный щит. У Билла также был законопроект о правлении. Рекламный щит наскучил Биллу, поэтому Билл продал рекламный щит, чтобы оплатить счет правления.
227. Билли Вуд сказал, что понесет дрова через лес. И если Вуд сказал, что будет, Вуд сделает.
228. Бриджит строит большие мосты, чем Барбара, но мосты, которые строит Барбара, лучше, чем мосты, которые строит Бриджит.
229. Дебби не портила посуду Даррелла. Даррелл уничтожил посуду Дебби.
230. Дениз видит руно. Дениз видит блох. По крайней мере, Дениз могла чихнуть, покормить и заморозить блох.
231. Кто-нибудь знает синоним корицы? Кто-то однажды сказал, что у корицы нет синонима.
232. Причудливая Нэнси не любила заниматься причудливой работой. Но модной тетушке Фэнси Нэнси действительно нравилось, что Нэнси занимается модной работой. Итак, Фэнси Нэнси выполняла модную работу для модной тетушки Фэнси Нэнси.
233. Сколько печенья мог бы испечь хороший повар, если бы хороший повар умел готовить печенье? Хороший повар может испечь столько же печенья, сколько хороший повар, который может приготовить печенье. [H]
234. Сколько древесины бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать древесину?
235. Если я помогу сестре-помощнице, поможет ли мне сестра-помощница сестры?
236. Если бы две ведьмы смотрели на двое часов, какая ведьма смотрела бы на какие часы? [H]
237. Если вы обратите внимание на это уведомление, вы заметите, что это уведомление не стоит внимания.
238. У меня есть щетка для ванн с черной спинкой. У вас есть щетка для ванны с черной спинкой?
239. Вяжем эту сетку аккуратными узлами. Неаккуратные узлы — это не те узлы, которые нужны этой сети.
240. Милли испекла много мини-маффинов, чтобы жевать их с утренней кружкой молока. [H]
241. Нэнси спит в полдень, и Ник знает, что нехорошо стучать, когда Нэнси спит.
242. Питер Пайпер собрал пучок маринованных перцев. Пучок маринованного перца, который собрал Питер Пайпер. Если бы Питер Пайпер сорвал пучок маринованных перцев? Где кусок маринованного перца, который собрал Питер Пайпер? [H]
243. Выберите напарника и потренируйтесь пасовать, потому что, если вы умеете пасовать, возможно, вы станете играть профессионально.
244. Салли продает морские раковины на берегу моря. Но если Салли продает морские раковины на берегу моря, то где же те морские раковины, которые Салли продает? [H]
245. Салли продает образцы почвы в магазине почвы. Иногда в образцах почвы, которые продает Салли, встречаются ракушки.
246. Она продает ракушки на берегу моря. Раковины, которые она продает, точно морские. Итак, если она продает ракушки на берегу моря, я уверен, что она продает морские раковины. [H]
247. Она увидела туфли шерифа на диване. Но была ли она так уверена, что увидела туфли шерифа на диване? [H]
248. Закрывать летние ставни медленно или быстро? [H]
249. Шесть змей понюхали шесть палочек. Змеи фыркали так тихо, что их фырканье казалось безмолвным. Вскоре их мягкое фырканье прекратилось. Затем шесть змей, которые обнюхали шесть палочек, просто уползли прочь.
250. Что-то воняет, и я думаю, что воняет в раковине.
251. Лебедь проплыл по морю. Плыви, лебедь, плыви! Лебедь снова поплыл. Ну поплыл лебедь! [H]
252. Капитанский повар был мошенником, потому что взял часы, запертые в капитанском кухонном шкафу.
253. Пастух быстро стриг острыми ножницами сонных овец. [H]
254. Завяжи узел, завяжи узел. Завяжите крепкий, тугой узел. Завяжите узел в форме нолика.
255. Какая ведьма настучала на ведьму-стукача? Или ведьма-стукач стукнула ведьму? Если ведьма-стукач настучала ведьму, то какую ведьму стукнула ведьма-стукач? [H]
256. Желтое масло, лиловое желе, красное варенье, черный хлеб.
Намазывай густо, говори быстро!
Желтое масло, пурпурное желе, красное варенье, черный хлеб.
Намазывай гуще, говори быстрее!
Желтое масло, пурпурное желе, красное варенье, черный хлеб.
Не ешьте с полным ртом!
257. Вы знаете Нью-Йорк. Вам нужен Нью-Йорк. Вы знаете, что вам нужен уникальный Нью-Йорк. [H]
Практика артикуляции с помощью скороговорок
VoiceCoach | Практика артикуляции через скороговорки
Эта страница позволяет вам практиковать четкое произношение скороговорок. Практика скороговорки улучшает вашу артикуляцию и смягчает акцент, если вы не являетесь носителем языка.
Улучшенная артикуляция
Скороговорка растягивает и укрепляет мышцы, которые вы используете, чтобы говорить. Практика приводит к улучшению произношения и более четкой речи.
Повышение осознанности
Скороговорка поможет вам понять, какие слова и звуки вы произносите с трудом. Расширенная осведомленность позволит вам сосредоточиться на том, что вы можете улучшить больше всего. Для не носителей языка это также приведет к смягчению акцента.
Фантастическая разминка
Скороговорка поможет вам разогреть свои разговорные способности. Их обычно используют ораторы, певцы и актеры перед выступлением.
Список скороговорок
Скороговорки, используемые на этом сайте, можно найти ниже:
- Питер Пайпер выбрал пучок маринованных перцев Пучок маринованных перцев Питер Пайпер выбрал Если Питер Пайпер выбрал пучок маринованных перцев Где же клюв маринованные перцы Питер Пайпер выбрал
- Бетти Боттер купила немного масла Масло, которое купила Бетти Боттер, было немного горьким И сделало ее тесто горьким Но немного лучшего масла делает тесто лучше Итак, Бетти Боттер купила немного лучшего масла Делая горькое тесто Бетти Боттер еще лучше
- Сколько древесины бросил бы сурок, если бы сурок мог бросить древесину Сурок бросил бы всю древесину, которую он мог бы бросить, если бы сурок мог бросить древесину
- Она продает ракушки на берегу моря Раковины, которые она продает, это ракушки Я уверен, потому что если она продает ракушки на берегу моря То я уверен, что она продает морские раковины
- Как моллюск запихнуть в чистую банку из-под сливок
- Я кричу, ты кричишь, мы все кричим о мороженом
- Я видел, как Сюзи сидит в магазине по чистке обуви Сьюзи работает в магазине по чистке обуви Где она блестит, там и сидит, и где она сидит, там и блестит
- Пушистый Вуззи был медведем У Пушистого Вуззи не было шерсти Пушистый Вуззи не был пушистым
- Можете ли вы банку как консервную банку можете банку
- У меня свидание без четверти восемь, увидимся у ворот, так что не опаздывайте
- Вы знаете, Нью-Йорк, вам нужен Нью-Йорк, вы знаете, что вам нужен уникальный Нью-Йорк
- Я видел, как котенок ест курицу на кухне
- Если собака грызет обувь, чью обувь она выбирает
- Я думал, я подумал о том, чтобы поблагодарить вас
- Я хочу помыть свои ирландские наручные часы
- Около уха, близкое ухо, почти жуткое ухо
- Эдди отредактировал
- Вилли очень устал
- Большой черный медведь сидел на большом черном ковре
- Том бросил Тиму 3 кнопки
- Он бросил три штрафных броска
- 9 милых ночных медсестер красиво ухаживают
- Итак, это суши-повар
- Четыре прекрасных свежих рыбы для вас
- Уэйн отправился в Уэльс смотреть на моржей
- Шесть липких скелетов
- Какая ведьма какая Какая ведьма какая Какая ведьма какая
- Snap Crakle Pop Snap Crakle Pop Snap Crakle Pop
- Быстрое сообщение Быстрое сообщение Быстрое сообщение
- Красный Бьюик синий Бьюик Красный Бьюик синий Бьюик Красный Бьюик синий Бьюик
- Красный грузовик Желтый грузовик Красный грузовик Желтый грузовик Красный грузовик Желтый грузовик
- Тонкие палочки, толстые кирпичи Тонкие палочки, толстые кирпичи Тонкие палочки, толстые кирпичи
- Глупое суеверие Глупое суеверие Глупое суеверие
- Одиннадцать доброжелательных слонов Одиннадцать доброжелательных слонов Одиннадцать доброжелательных слонов
- Два проверенных трезубца Два проверенных трезубца Два проверенных трезубца
- Прокат красных вагонов Прокат красных вагонов Прокат красных вагонов
- Летучая мышь с черной спиной Летучая мышь с черной спиной Летучая мышь с черной спиной
- Она видит сыр Она видит сыр Она видит сыр
- Настоящая сельская местность Настоящая сельская местность Настоящая сельская местность
- Хорошая кровь плохая кровь Хорошая кровь плохая кровь Хорошая кровь плохая кровь
- Шелковые рубашки с предварительной усадкой Шелковые рубашки с предварительной усадкой Шелковые рубашки с предварительной усадкой
- Эд отредактировал это Эд отредактировал это Эд отредактировал это.