Горная дорога с уилсоном чаггингтон: Купить Чаггингтон горная дорога с Уилсоном (Chuggington)
Игровой набор Chuggington Die-Cast Горная дорога с Уилсоном (id 103385594)
Характеристики и описание
Юные любители мультфильма про забавные паровозики из Чаггингтона, обрадуются такому подарку, как игровой набор «Горная дорога», с паровозиком Уилсоном, из серии Die-Cast.
Серия «Die-Cast» — это яркие, симпатичные паровозики, каждый со своим характером. Металлические паровозики имеют 8 пластиковых колес. Они оснащены надежной системой соединения с другими паровозиками и вагончиками серии «Die-Cast». Малыш самостоятельно катает паровозик во время игры.
Внешний вид паровозика Уилсона максимально повторяет облик героя мультфильма. Малыш с удовольствием построит дорогу в горах; а набор деталей позволяет построить трассу не только в 1, но и несколько уровней. Вместе с малышом Уилсон отправится в увлекательное путешествие полное сюрпризов и опасностей.
Набор «Дорога в горах» серии » Die-Cast » совместим со всеми наборами и паровозиками только из этой же серии.
Размер паровозика (корпус): 8 х 3 х 4 см (Д *Ш *В).
Обращаем Ваше внимание, серии Дай Каст, Моторайс и Вуден Чаггингтон (Chuggington Wooden Railway) и конструктор Мега Блок между собой не совместимы.
Дай Каст (Die-Cast) – металлические паровозики длинной около 7 см. и высотой около 4,5 см. расстояние между колес – 2 см.
Моторайс (Motorized) – паровозик на батарейках со звуком имитируещий звуки поезда длинной около 10 см. высотой около 6,5 см. и расстоянием между колес около 3 см.
Mega Bloks (CHUGGINGTON) – конструктор Мега Блок по мотивам популярного мульт- сериала про друзей паровозиков из славного городка Чаггингтон и их наставника.
Chuggington Wooden Railway – Вуден Чаггингтон – серия деревянных паровозиков длиной около 8 см. высотой около 4,5 см. и расстоянием между колес около 2, 5 см.
Паровозик чаггингтон Уилсон и Коко на радиоуправлении длинной около 22 см, высотой, около 12 см. и расстоянием между центрами колес около 6,5 см.
Был online: Сегодня
Продавец Игрушки «Di-Di».
88% позитивных отзывов
11 лет на Satu.kz
- Каталог продавца
- Отзывы
115
г. Алматы. Продавец Игрушки «Di-Di».
Был online: Сегодня
Код: LG54571
В наличии
40 500 Тг.
Satu защищает
Доставка
Оплата и гарантии
Популярные производители в категории Детские железные дороги, автотреки
Hot Wheels
Mattel
Полесье
Fisher Price
Jazwares
Hewlett Packard
Global Toys
Bburago
У нас покупают
Комплектующие для компьютерной техники
Компьютерные аксессуары
Принтеры, сканеры, мфу и комплектующие
Светильники
Аксессуары для мобильных телефонов
Столовая посуда
Носители информации
Картриджи, фотобарабаны
Аксессуары для фото-, видеокамер
Игровые приставки и комплектующие
Крупная бытовая техника для кухни
Кухонные принадлежности
Кузовные запчасти
Аксессуары для телевизоров и проекторов
Кухонная посуда
Внутренние и внешние жесткие диски, hdd, ssd
Климатическая техника
Женская парфюмерия
Система питания двигателя
Ювелирные изделия из серебра
ТОП теги
Детские развлекательные игрушки
Игрушечная пожарная часть
Железные машинки модельки
Монстр трак машинки для детей
Автомойка для мальчиков
Гараж для машинок из картона
Гонки на 1
Игровой набор Chuggington Die-Cast Горная дорога с Уилсоном и другие товары в категории Детские железные дороги, автотреки доступны в каталоге интернет-магазина Сату кз в Талдыкоргане по низким ценам. В каталоге satu.kz более 12 миллионов товаров от тысяч продавцов. На сайте Вы найдете выгодные предложения, ознакомьтесь
с подробными характеристиками и описанием, а также
отзывами о данном товаре, чтобы сделать правильный
выбор и заказать товар онлайн. Купите такие товары, как Игровой набор Chuggington Die-Cast Горная дорога с Уилсоном, в интернет-магазине Сату Кз, предварительно уточнив их наличие у продавца. Вы можете получить товар в Талдыкоргане удобным для Вас способом, для этого ознакомьтесь с информацией о доставке и
самовывозе при оформлении заказа. Также, satu.kz предоставляет Программу Защиты Покупателей, которая предполагает возможность получить компенсацию в сумме до 50 000 тг для покупателей, заказы которых были оплачены, но не отправлены продавцом.
Насколько вам
удобно на satu?
В данном списке отображены только первые 30 книг.
| В данном списке отображены только первые 30 книг.
|
Большой игровой набор «Лига чемпионов» Автор: [автор не указан] | Брелок мягкий «Уилсон. Чаггингтон», на присоске Автор: [автор не указан] |
Вагончик «Эдди» Автор: [автор не указан] | Воздушный змей «Чаггингтон» Автор: [автор не указан] |
Воздушный змей «Чаггингтон» Автор: [автор не указан] | Воздушный змей «Чаггингтон», круглый Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Большая стройка» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Вагоноремонтный завод с Брюстером» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Весовая станция для паровозиков» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Главная станция» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Двухэтажное депо» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Дом стажеров» с кольцевой железной дорогой Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Железнодорожная станция» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Мост и туннель» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Полигон для испытаний» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Ремонтная станция» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Сафари-приключения с Коко» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Станция техобслуживания паровозиков» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Станция техосмотра» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Трек большой» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Тренировочный полигон с мостом» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Уилсон и штормовая машина» Автор: [автор не указан] |
Игровой набор «Храбрый Брюстер» Автор: [автор не указан] | Игровой набор «Горная дорога» (с Уилсоном) Автор: [автор не указан] |
Игрушка «Старина Пит с двумя вагончиками» Автор: [автор не указан] | Кейс для хранения паровозиков «Большой Уилсон» Автор: [автор не указан] |
Кейс для хранения паровозиков «Чаггер» Автор: [автор не указан] | Кубики «Чаггингтон», 12 кубиков Автор: [автор не указан] |
Кубики «Чаггингтон», 4 кубика Автор: [автор не указан] | Кубики «Чаггингтон», 6 кубиков Автор: [автор не указан] |
В данном списке отображены только первые 30 книг.
| В данном списке отображены только первые 30 книг.
|
Дай сигнал! | 0:00:03 | 0:00:04 | ||
У-у-у! | 0:00:04 | 0:00:05 | ||
Чаггингтон! | 0:00:05 | 0:00:07 | ||
# Мы обучаемые, мы делаем следы | 0:00:07 | 0:00:09 | 0:00:07 | 0:00:09 | 0003 | # Колеса на рельсы | 0:00:09 | 0:00:11 |
# Работает вовремя | 0:00:11 | 0:00:14 | ||
# перевозки грузов, пикапы, чтобы сделать | 0:00:14 | 0:00:16 | ||
# Езда по рельсам | 0:00:17 | 0:00:19 | ||
# Железнодорожная бригада | 0:00:20 | 0:00:21 | ||
# Погудите, тук-тук! | 0:00:22 | 0:00:24 | ||
# Ту-ту! | 0:00:25 | 0:00:27 | ||
# Chuggington | 0:00:28 | 0:00:30 | ||
# chugga-chugga. -чугга | 0:00:30 | 0:00:33 | ||
# Chuggington | 0:00:33 | 0:00:35 | ||
# Chugga-chugga-chugga. | 0:00:35 | 0:00:37 | ||
# Чугга-чугга-чугга-чугга | 0:00:37 | 0:00:40 | ||
# Чаггингтон! | 0:00:40 | 00:00:42 | ||
# Клац-клак! # | 0:00:42 | 0:00:44 | ||
Специальная доставка! | 0:00:49 | 0:00:50 | ||
-СМЕЕТСЯ -Подожди, Уилсон! | 0:00:50 | 0:00:54 | ||
Эй, берегись! | 0:00:54 | 0:00:55 | ||
-Ой! Извини, Брюстер. -БИНГ-БОНГ! | 0:00:55 | 0:00:58 | ||
‘Внимание! Уилсон и Коко | 0:00:58 | 0:01:02 | ||
Лучше следи. | 0:01:02 | 0:01:03 | ||
Придется закончить | 0:01:03 | 0:01:06 | ||
-СМЕЕТСЯ -Понял! | 0:01:06 | 0:01:07 | ||
-Чики. -Увидимся позже! | 0:01:07 | 0:01:10 | ||
Помогите! Помощь! ПОМОЩЬ! | 0:01:10 | 0:01:13 | ||
Я заперт в своем круглом доме! | 0:01:13 | 0:01:15 | ||
Гудок! Дверь застряла? | 0:01:15 | 0:01:17 | ||
Нет! Есть много неприятных сосулек | 0:01:17 | 0:01:21 | ||
просто ждет, чтобы упасть | 0:01:21 | 0:01:25 | ||
О! | 0:01:25 | 0:01:27 | ||
О, дорогой! Я лучше скажу Ви! | 0:01:27 | 0:01:29 | ||
‘Сегодня мороз, поэтому я хочу тебя | 0:01:29 | 0:01:32 | ||
‘по горным тропам. Есть некоторые | 0:01:32 | 0:01:35 | ||
-Как мы это делаем? -‘С песком! | 0:01:35 | 0:01:37 | ||
‘Лори готовит машины | 0:01:37 | 0:01:39 | ||
-Хорошо, Ви. -Нет проблем! -ТУТ-ТУТ! | 0:01:39 | 0:01:43 | ||
Ви! Оуэн не выйдет из | 0:01:43 | 0:01:46 | ||
‘О, дорогой. Ну, Ходж на сосульке | 0:01:46 | 0:01:50 | ||
Таким образом, залив песок на трассу | 0:01:50 | 0:01:53 | ||
0:01:53 | ||||
. колеса цепляются, когда на льду. | 0:01:53 | 0:01:55 | ||
-А зачем ты его греешь? -Когда песок теплый и сухой, | 0:01:55 | 0:01:58 | ||
течет легче. Смотреть! | 0:01:58 | 0:02:00 | ||
Вау! | 0:02:04 | 0:02:06 | ||
Держите крышку закрытой, чтобы песок | 0:02:06 | 0:02:09 | ||
иначе забьет трубу | 0:02:09 | 0:02:13 | ||
Нет проблем! Мы будем лучшими | 0:02:13 | 0:02:17 | ||
Добудьте песок для обледенелых рельсов! | 0:02:21 | 0:02:24 | ||
Олвин, я здесь, чтобы удалить | 0:02:26 | 0:02:29 | ||
Мне и не снилось, дорогая. | 0:02:29 | 0:02:32 | ||
Сегодня я долго бежал в Тутингтон. | 0:02:32 | 0:02:35 | ||
Я знаю! Почему бы нам не пройти | 0:02:45 | 0:02:48 | ||
и начать с другой стороны? | 0:02:48 | 0:02:50 | ||
Поезд — отличная идея, Уилсон! | 0:02:50 | 0:02:52 | ||
Тогда мы можем вернуться к | 0:02:52 | 0:02:55 | ||
Готово, Олвин. | 0:03:04 | 0:03:08 | ||
О, так намного лучше! | 0:03:08 | 0:03:11 | ||
Теперь мне действительно нужно приступить к работе. | 0:03:11 | 0:03:14 | ||
Это была потрясающая идея! | 0:03:14 | 0:03:17 | ||
Мы будем там в кратчайшие сроки. Ух! | 0:03:17 | 0:03:19 | ||
Clanking | 0:03:22 | 0:03:24 | ||
-WAT AUT, HODSE? -Я срубил все эти сосульки, | 0:03:24 | 0:03:27 | ||
-но теперь я не знаю что делать -Да. | 0:03:27 | 0:03:30 | ||
Они сделают одну большую лужу | 0:03:30 | 0:03:32 | ||
Хм. Может быть, я могу бросить их | 0:03:32 | 0:03:34 | ||
ТУ-ТУ! | 0:03:34 | 0:03:36 | ||
Спасибо, что помогли мне раньше, | 0:03:36 | 0:03:40 | ||
-Нет проблем, Олвин! -Ну пора | 0:03:40 | 0:03:44 | ||
У меня долгая поездка | 0:03:44 | 0:03:48 | ||
Э-э, Уилсон? | 0:03:49 | 0:03:52 | ||
Вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО знаете, куда мы идем, | 0:03:52 | 0:03:54 | ||
Э… не совсем так. | 0:03:54 | 0:03:56 | ||
Надеюсь, мы не заблудились. | 0:03:56 | 0:03:58 | ||
О, должно быть это! | 0:04:01 | 0:04:03 | ||
О, бамперы! | 0:04:14 | 0:04:16 | ||
Мы заблудились, не так ли? | 0:04:16 | 0:04:18 | ||
Может быть, мелочь. | 0:04:18 | 0:04:20 | ||
О, Уилсон! | 0:04:20 | 0:04:24 | ||
-Что будем делать? -Мы можем вернуться тем же путем, которым пришли. | 0:04:24 | 0:04:28 | ||
-Что было? -Не знаю. | 0:04:28 | 0:04:30 | ||
О… все эти туннели выглядят одинаково. | 0:04:30 | 0:04:33 | ||
О, большие, большие бамперы! | 0:04:33 | 0:04:36 | ||
# la la La … # | 0:04:36 | 0:04:37 | ||
0:04:37 -ТОТ-ТУТ! -Ооо? | 0:04:37 | 0:04:39 | ||
Вода не течет! | 0:04:39 | 0:04:43 | ||
Угу. Может тоже заморочился. | 0:04:43 | 0:04:46 | ||
О, дорогой. Паровой двигатель не может | 0:04:46 | 0:04:50 | ||
-Что мне делать? -ТУТ-ТУТ! | 0:04:50 | 0:04:53 | ||
Пруд замерз. | 0:04:53 | 0:04:57 | ||
Гудок! | 0:04:57 | 0:04:59 | ||
-Я знаю как решать -Вы делаете? | 0:04:59 | 0:05:02 | ||
-Что ты имеешь в виду? -Можно расплавить | 0:05:02 | 0:05:07 | ||
О, да, да, да! это великолепно | 0:05:07 | 0:05:11 | ||
Что мы делаем, Уилсон? | 0:05:18 | 0:05:20 | ||
Хм, я думаю, нам лучше просто | 0:05:20 | 0:05:24 | ||
О! Попробуем так! | 0:05:24 | 0:05:26 | ||
-Ваузер! -О, я никогда не должен был | 0:05:30 | 0:05:34 | ||
-Где мы? — Прямо посреди горы. | 0:05:34 | 0:05:37 | ||
Я думаю, что мы действительно | 0:05:37 | 0:05:40 | ||
Чугга, чугга, чу, чу, | 0:05:41 | 0:05:45 | ||
Сюда! | 0:05:45 | 0:05:47 | ||
-Вы уверены? -Да! Абсолютно, | 0:05:50 | 0:05:53 | ||
Арх! | 0:05:53 | 0:05:56 | ||
Используй свой песок! | 0:05:56 | 0:05:57 | ||
А-А-А-А-А-А-А-а-а! | 0:05:57 | 0:05:59 | ||
Сэнд, Уилсон! | 0:05:59 | 0:06:02 | ||
Уф. | 0:06:02 | 0:06:04 | ||
-Вау! — Ледяная пещера! | 0:06:04 | 0:06:06 | ||
Ух ты! | 0:06:06 | 0:06:08 | ||
ГРОМКА | 0:06:08 | 0:06:10 | ||
-Это место поезд-тастичное! -СМЕЕТСЯ | 0:06:10 | 0:06:15 | ||
Давай! Пойдем и исследуем! | 0:06:15 | 0:06:17 | ||
Идеально. Это потрясающе! | 0:06:17 | 0:06:20 | ||
Это поразительно! | 0:06:20 | 0:06:22 | ||
-Осторожно! -СКРИП | 0:06:22 | 0:06:26 | ||
И ты уверен, что не слишком холодно | 0:06:28 | 0:06:32 | ||
‘Да, Олвин. Не волнуйтесь — | 0:06:32 | 0:06:33 | ||
— дорожки будут отшлифованы -Хорошо! | 0:06:33 | 0:06:37 | ||
Увидимся позже. | 0:06:37 | 0:06:39 | ||
ГРОМКА | 0:06:39 | 0:06:42 | ||
Я вижу свет! Ну же, | 0:06:42 | 0:06:45 | ||
— У нас есть работа! -Да, прямо за тобой! | 0:06:45 | 0:06:48 | ||
Чугга-чугга-чу-чу! | 0:06:52 | 0:06:54 | ||
Ты должен быть закрыт, непослушная крышка! | 0:06:58 | 0:07:00 | ||
Время песка! | 0:07:00 | 0:07:02 | ||
А?! | 0:07:04 | 0:07:06 | ||
О, нет! Все промокло! | 0:07:10 | 0:07:13 | ||
Как я встану | 0:07:13 | 0:07:16 | ||
Помоги, Коко! Помощь! | 0:07:16 | 0:07:18 | ||
Э-э-э-элп! | 0:07:18 | 0:07:21 | ||
Ой, ой! Выходить! | 0:07:21 | 0:07:24 | ||
Прекрати! | 0:07:24 | 0:07:26 | ||
Ко-ко-ко! Ко-ко-ко! | 0:07:26 | 0:07:29 | ||
Вернись, Коко! | 0:07:29 | 0:07:32 | ||
ЭХО | 0:07:32 | 0:07:320013 | ||
Подождите! Я могу пойти по следу Коко. | 0:07:35 | 0:07:41 | ||
О, но Ви дала мне худшую работу | 0:07:41 | 0:07:44 | ||
Я должен сделать трассу безопасной, | 0:07:44 | 0:07:48 | ||
О, подумай, Уилсон! | 0:07:48 | 0:07:50 | ||
Как можно высушить мокрый песок | 0:07:50 | 0:07:53 | ||
Брр. И это холодно. | 0:07:53 | 0:07:56 | ||
. двигатель чтобы согреть меня! | 0:07:59 | 0:08:02 | ||
ГАЗПС | 0:08:02 | 0:08:04 | ||
Может быть, мой двигатель может согреть песок, | 0:08:04 | 0:08:07 | ||
Уилсон, ты гений! | 0:08:07 | 0:08:09 | ||
Сейчас! Давайте побыстрее. | 0:08:16 | 0:08:18 | ||
ШТАММЫ | 0:08:21 | 0:08:23 | ||
Работает! | 0:08:31 | 0:08:34 | ||
Готово! Я не могу дождаться, чтобы шлепнуть тебя | 0:08:37 | 0:08:41 | ||
Уилсон? | 0:08:41 | 0:08:43 | ||
Уилсон! Где ты? | 0:08:44 | 0:08:46 | ||
Идеально! Супер разбрасыватель песка Wilson | 0:08:46 | 0:08:51 | ||
ТУТ-ТУТ! | 0:08:51 | 0:08:53 | ||
Проходим! | 0:08:53 | 0:08:55 | ||
ТУК-ТУТ-ТУТ! | 0:08:57 | 0:08:59 | ||
О, нет! Кто-то идет! Нам нужно | 0:08:59 | 0:09:03 | ||
-Уилсон! Где ты? -ТУТ-ТУТ! | 0:09:03 | 0:09:06 | ||
Я здесь! | 0:09:06 | 0:09:08 | ||
— Ты идешь не туда, Коко! -Уилсон! Я искал тебя! | 0:09:08 | 0:09:12 | ||
Привет, Олвин! До свидания, Олвин! | 0:09:17 | 0:09:19 | ||
Доброе утро, мои маленькие пыхтящие! | 0:09:19 | 0:09:22 | ||
Ох, какая прекрасная хватка | 0:09:22 | 0:09:25 | ||
Не знаю, почему я так волновался. | 0:09:25 | 0:09:27 | ||
Переключай передачи, Коко. Собирались | 0:09:28 | 0:09:32 | ||
Да! Ну, я собираюсь получить тебя | 0:09:32 | 0:09:35 | ||
Держу пари, ты не сможешь поймать Коко! | 0:09:35 | 0:09:37 | ||
# Чаггингтон | 0:09:40 | 0:09:42 | ||
# Чугга-чугга-чугга-чугга | 0:09:42 | 0:09:44 | ||
# Chuggington | 0:09:44 | 0:09:46 | ||
# chugle-chugta-chugta-chugle-chugt чугга Чугга-чугга-чугга… # | 0:09:46 | 0:09:49 | ||
Субтитры Red Bee Media Ltd | 0:09:49 | 0:09:52 |
«Чуггингтон» Icy Escapade Уилсона (телевизионный эпизод 2008)
chuggington
S2. e18
Эпизоды
Все
- . 2008
- 10м
Эпизоды
Все
9180
ВАША ОЦЕНКА
АнимацияПриключенияКомедия
Уилсону и Коко поручают отшлифовать обледеневшие рельсы, но песок Уилсона намокает и не растекается. Сможет ли он высушить его до того, как Олвин прибудет на горную тропу? Уилсону и Коко поручают отшлифовать обледеневшие рельсы, но песок Уилсона намокает и не растекается. Сможет ли он высушить его до того, как Олвин прибудет на горную тропу? Уилсону и Коко поручают отшлифовать обледеневшие рельсы, но песок Уилсона намокает и не растекается. Сможет ли он высушить его до того, как Олвин выйдет на горную тропу?
YOUR RATING
- Sarah Ball
- Anna-Lisa Jenaer
- Sarah Ball(head writer)
- Stars
- Brigid Harrington(voice)
- Imogen Bailey(voice)
- Barbara Barnes(voice)
- Sarah Ball
- Anna-Lisa Jenaer
- Sarah Ball(head writer)
- Stars
- Brigid Harrington(voice)
- Imogen Bailey(voice)
- Barbara Barnes(voice)
Photos
Top cast
Brigid Harrington
- Koko (US)
- (voice)
Imogen Bailey
- Koko (UK)
- (voice)
Barbara Barnes
- Lori (US)
- (voice)
Maria Darling
- Vee (UK)
- (voice)
- …
Johnnie Fiori
- Vee (US)
- (voice)
Charlie George
- Brewster (UK)
- (voice)
Miles J.