Разное

Детские современные писатели русские: самое интересное о книгах, писателях, литературных жанрах и течениях

Содержание

50 лучших российских детских книг, написанных в XXI веке

Как собрать хорошую детскую библиотеку? Правило «трёх стопок»

При формировании домашней детской библиотеки легко пойти на поводу у собственных вкусов и составить очень однобокую подборку. В этом, конечно, нет ничего страшного, лишь бы ребенку и родителям нравились выбранные книги. Другой удачный вариант — постараться найти хорошие, но разные книги, чтобы литературный кругозор ребенка был широким, он научился ориентироваться в разных текстах и понимать, что ему по душе. 

Обычно я советую подбирать книги в домашнюю детскую библиотеку по принципу «трёх стопок». В первую войдет признанная классика детского чтения и те книги, которые родители сами любили в детстве (нередко туда попадают книги Н. Носова, В. Бианки, В. Драгунского, Ж.Верна и так далее). Во вторую мы поместим произведения школьной программы, изданные с красивыми иллюстрациями и с поясняющими комментариями. Третья, моя любимая, будет отведена современной детской литературе. Так вы сможете разделить с малышом любимые тексты, познакомить его с главными текстами русской культуры, а также представить книги, в которых он будет узнавать себя, своих друзей и свое время через современный язык. 

Здесь мы собрали книги из третьей группы — лучшую современную детскую литературу российских авторов, написанную в XXI веке.

Художественные книги для маленьких читателей (0-6 лет)

1. Анастасия Орлова. Это – грузовик, а это – прицеп (М.: Росмэн, 2016)

Сказка о двух друзьях, грузовике и его прицепе, в которой есть все, что любят маленькие читатели (машины, механизмы, прогулка, дружба и взаимовыручка), и все, что поможет им заговорить (звукоподражания, повторы и ритм). Сюжет истории не так прост, как кажется на первый взгляд, в какой-то момент он раздваивается — когда пути друзей расходятся — и мы все ждем, когда же грузовик и прицеп снова будут вместе. У книги есть несколько продолжений.  

2. Юлия Симбирская. Лапин (М.: Манн, Иванов и Фербер, 2020)

Двенадцать сказочных историй про обычную жизнь маленького мальчика, то есть, конечно, кролика и про повседневные незаметные чудеса. В книге проза перемежается со  стихотворениями, а текст легко растащить на цитаты («Что в походе главное? Правильный маршрут? Горячий обед? Хорошие друзья? Главное — возвращение домой» или «Изобретение хорошо тем, что его можно совершенствовать до бесконечности»). Издание сопровождается очень красивыми иллюстрациями Маши Судовых!

3. Наталья Евдокимова. Павлин на прогулке (М.: Абрикобукс, 2019)

Два брата, Кабачок и Кузнечик, и их мама, у которой много забот, существуют в мире живых фантазий. Стоит одному из братьев помечтать о павлине, как он приходит в гости и отправляется с ними в магазин. Стоит уйти павлину, как дом превращается в настоящий дворец. А потом появляется Дед Мороз… У этой сказки множество смыслов, большинство из них понятны детям, а некоторые увидят только родители: здесь есть рассказ о детской свободе и силе воображения, об упрямстве и послушании, о том, как невероятно сильно мы любим своих детей и как иногда устаем от родительства. 

4. Сергей Седов. Жизнь замечательных игрушек (М.: Волчок, 2020)

Седов сочинил множество сборников сказок: «Сказки про мам», «Сказки про мальчика Лешу», «Сказки про королей», «Сказки несовершенного времени», «Сказки про дураков» и другие. Этот сборник сказок — об игрушках, которые живут в магазине. Они общаются, путешествуют, хулиганят и ждут, когда кто-то купит их и заберет домой. Раньше книга выходила с другим названием – «Сказки детского мира». 

5. Наташа Байдужа. Вулкан, который злился (М.: Самокат, 2021)

Книжка-картинка о маленьком вулкане, который обижается, злится и гневается, а потом злость проходит — и он успокаивается. Эта история может работать как практическое пособие по психологии ребенка и станет прекрасным поводом поговорить с ребенком о непростых чувствах и способах их выражения. А еще книга очень красивая, с необычным рукописным шрифтом и элементами комикса.

6. Анна Игнатова. Королевство М (М.: Абрикобукс, 2019)

Цикл сказок про очень маленькое королевство, которое помещается в песочнице. Что-то общее есть у этих историй со сказкой А. А. Милна «Когда-то давным-давно», с той поправкой, что «Королевство М» заинтересует даже совсем маленьких читателей, а еще по нему снят замечательный  мультфильм с очень короткими (по три минуты) сериями. 

7. Наталия Волкова. Даша и дедушка (М.: Клевер, 2018)

Короткие рассказы про дружбу и игры маленькой Даши и ее любящего дедушки. В сборнике две истории — «Художник» и «Валенки», в которых Даша может злиться и капризничать, а дедушка ведет себя мудро и умудряется договориться с девочкой. Читая о чужих капризах, малыш лучше осознает свое собственное поведение и благодаря этому учится с ним справляться.

8. Валентина Дегтева. Улиткины, вперед! (М.: Росмэн, 2020)

Смешная и уютная книжка о многодетном семействе улиток, в котором никто никуда не торопится. Члены семьи умеют приспосабливаться к непростым обстоятельствам (а это очень важно, когда ты по природе медлительный), не раздражаются по пустякам и с благодарностью принимают простые радости. 

9. Марина Аромштам. Настоящий кораблик (М.: Манн, Иванов и Фербер. 2019)

Книжка-картинка про маленький бумажный кораблик, который мечтал стать настоящим кораблем. Мечта поведет его в океан, где он встретится с самыми разными кораблями и познакомится с их жизненной философией. Книга была издана за рубежом и стала лауреатом нескольких престижных конкурсов за необычные и высокохудожественные иллюстрации. 

10.

Екатерина Панфилова. Ай-ай! Приключения гнома-будильщика (СПб.: Молодая мама, 2019)

Авторская сказка, которая познакомит читателей с новыми сказочными существами – трехглазыми гномами-будильщиками, а еще может помочь в борьбе с ночными страхами, если они вдруг появились. Екатерина Панфилова — автор нескольких необычных авторских сказок, в том числе зимней истории про Ашуни и летней книжки-картинки «Почему лягушки поют». 

Художественные книги для младших школьников (7-10 лет)

11. Станислав Востоков. Прокопий Капитонов (М.: Волчок, 2020)

Прокопий Капитонов — это такой современный Дядя Федор, очень умный и самостоятельный мальчик с активной жизненной позицией. Правда, в отличие от Дяди Федора, у Прокопия Капитонова есть не только личные интересы (жить в деревне в компании любимых животных и других деревенских жителей), но и общественные. Он ведет блог, в котором рассказывает о своей деревне и поморской культуре.  

12. Анна Анисимова. Музыка моего дятла (М.: Самокат, 2020)

Книга открывается словами: «У каждого человека свои особенности и свои возможности», а внутри — четыре рассказа о жизни девочки с инвалидностью по зрению. Это не какая-то печальная книжка, чтобы жалеть и плакать, это сборник хороших историй о героине, которая растет, радуется, играет и постоянно учится чему-то новому: трогает бивни слона, учится ходить с тростью и даже читать особенную азбуку. В конце книги размещено приложение для детей и родителей о том, как помочь незрячему человеку. 

13. Ольга Фадеева. Котофеи (СПб.: Речь, 2015)

Новогодняя сказка про бездомного кота по имени Носок, который находит дом и любящую семью. По законам жанра, в книжке есть доброта и волшебство, а еще замечательные авторские иллюстрации акварелью. После невероятного успеха у читателей, автор сочинила еще два продолжения своей сказки, действие в которых также происходит под Новый год. В них у кота Носка появляется младший товарищ — породистый котенок Кокосик.

14. Ольга Лукас. Метод принцесс (СПб.: Речь, 2019)

Повесть о девочках, которые занимаются художественной гимнастикой. В основе сюжета лежит детективная история о том, как у главной героини Ани пропал, а потом нашелся конверт с деньгами. Расследование этого происшествия становится для Ани и ее подруги поводом лучше узнать и понять мотивы других девочек, а в конечном итоге — стать одной командой. 

15. Анастасия Коваленкова. Мышонок, который Там (М.: Манн, Иванов и Фербер, 2020)

Цикл историй про мышонка, который живет в деревне и любит путешествовать по округе. Маленький мышонок Там вместе с братом Никанором ходит на полянку звенеть колокольчиками, договаривается с грозой мышей котом Батоном, знакомится с настоящим Лосем и охотится на Свитер и Кофту. Эта неторопливая философская и смешная книжка напомнит любимые истории из нашего детства, особенно сказки В. Берестова или С. Козлова.

16. Михаил Есеновский. Главный шпионский вопрос (М.: Эгмонт, 2017)

Цикл рассказов про мальчика Юру, который всего боялся. Автор не высмеивает и не стыдит своего героя, он помогает ему решать проблемы другим способом — с помощью фантазии и юмора. Юра обнаруживает, что стоит только сочинить по поводу своего страха что-то смешное — как он тут же перестает быть опасным и становится вполне интересным. Книга вышла в замечательной серии «Пестрый квадрат», составителем которой выступил Артур Гиваргизов.

17. Мария Бершадская. Большая маленькая девочка (М.: КомпасГид, 2018-2019)

«Большая маленькая девочка» — это не одна, а целых двенадцать (на каждый месяц года) книжек про девочку Женю и ее семью. Девочка Женя очень необычная – ей всего семь лет, а она уже выше всех взрослых людей. В историях главная героиня и ее друзья идут в первый класс, гуляют в лесу, читают стихотворения Пушкина, празднуют День рождения — в общем, живут самой обычной жизнью и очень интересно размышляют о ней.   

18. Илья Панкратов. Слонодёмия (СПб.: Азбука, 2015)

Самая лучшая научная сказка последних лет, которая, к сожалению, издавалась лишь однажды и прошла практически незамеченной (хотя и стала неожиданно лауреатом премии «Дебют»). Автор сказки – физик-ядерщик, сочинил историю о маленьком демоне Максвелла, который попал в необычную страну и теперь пытается вернуться домой. В сюжет вплетены примеры сложных физических явлений и методов исследования, а после каждой главы с приключениями героев помещены «Заметки Дёминого папы» с разъяснениями для детей и родителей о двойных звездах, Архимедовой силе, диффузии и других физических явлениях. 

19. Юлия Кузнецова. Дневник волонтера (М.: Волчок, 2020)

Дневник четвероклассницы Ариши, в котором она рассказывает о себе, событиях повседневной жизни, а еще о волонтерстве. Мама Ариши каждое второе воскресенье проводит в ПНИ (психоневрологический интернат), где общается с его жителями, читает им вслух книжки, а потом они вместе лепят из пластилина. Материал книги основан на собственном волонтерском опыте автора, Юлия Кузнецова сумела интересно и понятно осветить очень непростую тему. 

20. Генрих Книжник. Семён Семёныч и Гулька (М.: Мелик-Пашаева, 2021)

Повесть про десятилетнего Семёна Семёныча, не по годам взрослого и ответственного старшего брата девочки Гульки, напомнит читателям о любимых произведениях советской детской литературы (в первую очередь повесть Нины Гернет «Сестренка» и «Ох уж эта Зойка!» Аделаиды Котовщиковой). Семён Семёныч уговаривает папу взять его с собой в летний поход с палатками, Гулька, конечно, тоже отправляется с ними, а еще папин школьный друг, сын которого по случайности оказывается врагом Семёна Семёныча. Рекомендуем обратить внимание и на другие повести физика и детского писателя Генриха Книжника. Герои его книг всегда проявляют недюжинную сообразительность, интересуются наукой и изобретениями и строят позитивные планы на будущее. 

Художественные книги для подростков (11-16 лет)

21.

Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак. Я хочу в школу! (М.: Время, 2020)

Какой должна быть современная школа? Кажется, все взрослые знают ответ на этот вопрос! Одни считают, что необходимо просто вернуть обратно советскую школу и советские учебники — и сразу будет всем нам счастье и мировое лидерство в области науки и техники. Другие советуют обратить внимание на зарубежный опыт. Третьи… В общем, версий очень много и одну из них предлагают авторы этой книги. Они придумали такую школу, в которую детям хочется бежать даже в выходные и каникулы. 

22. Эдуард Веркин. Осеннее солнце (М.: Волчок, 2021)

История одного лета, в которое восьмиклассник Васькин по очереди дружит с соседками Шныровой и Дрондиной, других ребят в их деревне Туманный Лог нет, да и взрослых почти нет — все разъехались. Васькин не хочет уезжать из заповедного мира своего детства, но ему придется. Пожалуй, только ленивый не сравнил «Осеннее солнце» с «Прощанием с Матёрой» В. Распутина. Сравнение совершенно справедливое, правда оно нуждается в уточнении: в отличие от печальной и пафосной книги Распутина о старых людях, повесть Веркина смешная и о подростках. 

23. Светлана Лаврова. Трилобиты не виноваты (М.: Самокат, 2021)

Научная сказка Светланы Лавровой рассказывает о самом настоящем конце света, том самом, в результате которого трилобиты окончательно вымерли, а морские существа стали постепенно адаптироваться к жизни на суше. Трое трилобитов отправляются вглубь древнейшего океана Япетус, чтобы выяснить, как им избежать конца света (если слухи о нем не преувеличены). У книги внушительная научная основа и многостраничное примечание, из которого можно узнать много нового из биологии и палеонтологии. 

24. Ольга Громова. Сахарный ребенок (М.: КомпасГид, 2020)

Одна из самых известных книг последних лет, которую постоянно переиздают, в том числе с документальным приложением, в том числе за рубежом. Повесть деликатно и точно раскрывает для подростков тему репрессий, жертвой которой стала семья главной героини. Детство девочки Эли проходит в непростых условиях спецпоселения в Киргизии, без папы, объявленного «врагом народа». Сюжет книги, воплощенный в традициях романа воспитания, основан на воспоминаниях Стеллы Нудольской, рассказавшей автору историю своей жизни. 

25. Нина Дашевская. Около музыки (М.: КомпасГид, 2018)

Музыкант и детский писатель Нина Дашевская стала автором, которой возвратил читателям интерес к жанру короткого рассказа. За несколько страниц ее герои умудряются прожить настоящую «маленькую жизнь» и всегда она связана с музыкой: подростки играют на музыкальных инструментах, слушают музыку, поют и много-много думают о жизни и своем месте в ней. 

26. Мария Ботева. Сад имени Т. С. (М.: Компасгид, 2018)

Повесть Марии Ботевой о многодетной семье и о важности сохранения исторической памяти. При переезде семейство обнаруживает в одном из ящиков фотографию прадеда Трофима Савоськина, сделанную в мае 1945 года в Берлине. Прадед никогда об этом не рассказывал, но оказалось, что он участвовал во взятии Берлина, был одним из первых, поставивших советский флаг на здании рейхстага, однако память об этом не сохранилась и имя Трофима Савоськина забылось. Семья решает восстановить историческую справедливость и рассказать всем о подвиге своего родственника. В основу сюжета этой суматошной (как семья, в которой четверо детей) и теплой книги легла реальная история одного из знаменосцев Победы Григория Булатова. 

27. Николай Назаркин. Изумрудная рыбка (М.: Эгмонт, 2018)

Тема детей-инвалидов и детей, которые лежат в больнице, заметна и значима в детской литературе еще со времен советской повести Ю. Ермолаева «Дом отважных трусишек». Герои современного писателя Николая Назаркина тоже лежат в больнице, причем часто и подолгу. Но они не страдают и не ноют, а живут своей обычной детской жизнью: играют, придумывают свои заповедные страны, рисуют карты таинственных островов, читают книги и рассуждают о любимой еде.  

28. Виктория Ледерман. Теория невероятностей (М.: КомпасГид, 2019)

Если герой отправляется в параллельный мир, значит он должен починить этот мир или же понять что-то важное и принципиальное о себе самом. Семиклассник Матвей Добровольский — из второй категории. Обидевшись на маму, которая решила взять под опеку дочь погибшей подруги, Матвей ушел в лес, а там неожиданно оказался в мире, где у его родителей нет никакого сына Матвея, а есть дочка по имени Милослава. Теперь Матвею очень важно найти общий язык со своей как бы сестрой и вернуться обратно в свой мир. 

29. Анна Старобинец. Зверский детектив (М.: Абрикобукс, 2018)

Ироничная имитация классического нуарного детектива, действие которого происходит в мире разумных лесных животных, выдержала уже не одно издание, обзавелась несколькими продолжениями, собственной мифологией и внушительным фандомом. Главный сыщик Барсук и его помощник и приемный сын Барсукот расследуют действительно опасные преступления — кражи, убийства, мошенничество, и почти всегда результат их расследований удивляет читателя. Книжка лишь на первый взгляд может показаться детской и сказочной, на самом же деле вполне порадует и взрослого читателя. 

30. Евгения Басова. ИЗО (М.: Самокат, 2020)

Сложные и нешаблонные повести Евгении Басовой — из тех книг, которые сложно описать в двух словах. Это история о дружбе, но дружбе опасной, несправедливой, такой, в которой один дружит, а второй пользуется чужим доверием. Главная героиня Света, девочка из благополучной семьи, во что бы то ни стало хочет больше общаться с Катей, у которой миндалевидные глаза, а мама зарабатывает плетением веревок. Читатель наблюдает за тем, как Света попадает в настоящую эмоциональную зависимость от не слишком порядочной Кати, и пытается понять, откуда берутся «плохие компании» и как важны опора на близких и вера в себя. 

Стихи современных поэтов детям

31. Михаил Яснов. Большая книга зверей (СПб.: Поляндрия, 2021)

Сорок два стихотворения Михаила Яснова рассказывают о самых разных животных: кошках и собаках, мамонтах и медведях, бабочках и червячках. В предисловии поэт так говорит о животных: «Самое интересное — когда с ними можно поиграть, а поиграть можно с помощью нашего родного языка. Он у нас такой богатый, что для каждого живого существа нетрудно придумать свою словесную игру». 

32. Анастасия Коваленкова. Полосатый (М.: Арт-Волхонка, 2017)

Большая поэтическая сказка о том, как у девочки Саши сначала появляется, а потом теряется любимый полосатый медвежонок. Саша очень скучает без любимой игрушки, а в это время Полосатый бежит домой, преодолевая трудности. Заодно он знакомится с другими полосатыми предметами и выясняет, настоящий он медвежонок или нет. Сказка продолжает традицию длинных поэтических повествований, высокие стандарты которых были заданы в советской детской литературе С. Маршаком и К. Чуковским. 

33. Наталия Волкова. Сказка о бумажном самолете (М.: Книжный дом Анастасии Орловой, 2020)

Мальчик Егор складывает из бумаги самолетик и отправляет его в полет. Череда встреч и приключений бумажного самолетика и составляет содержание этой поэтической сказки: он окажется на колесе машины, в книге у тети Тони, под дождем, в море, у маяка и, наконец, на самом настоящем корабле. Вернется ли самолетик обратно к Егору?

34. Сергей Белорусец. Пальцем в небо (М.: Октопус, 2013)

Эти вежливые стихи, в которых никто никого не обижает, можно читать с самыми маленькими. Некоторые из них похожи на самые добрые заговоры от всего плохого: «Плакать погодит. Боли — переборем. Горе — объегорим. Беды — победим». Книга вышла в поэтической серии «Радуга-дуга», в которой публикуются лучшие сборники современных детских поэтов. 

35. Маша Рупасова. С неба падали старушки (М.: АСТ, 2015)

Маша Рупасова — один из самых популярных и всем известных детских поэтов для малышей. В ее стихах море любви к детям и ко всем остальным – кошкам, собакам, облакам и бабушкам с дедушками. В бережном мире этих стихотворений постоянно происходят неожиданные и странные вещи, но они ничуть не страшные, они все точно по размеру ребенку-дошкольнику. Сборник «С неба падали старушки» стал первой книгой поэтессы, с тех пор появилось не меньше десятка других замечательных поэтических книжек и историй в прозе.  

36. Кристина Стрельникова. Не ВКонтакте (СПб.: Детское время, 2019)

Редкий сборник поэзии не для малышей, а для подростков, понятной и созвучной тем, кому 12-15 лет. Стихотворения о первой любви, школе, социальных сетях, гаджетах и сложностях взаимопонимания со всеми подряд, от странных взрослых людей до самого себя. Подросток в книге Кристины Стрельниковой рассуждает примерно так:

«И мечтательной особе тринадцати лет,

Не нужны советы взрослых, если есть Интернет.

Ей открыты все дороги в тёмном-тёмном лесу.

Но ведь есть Единороги. .. И они всех спасут».

37. Дарья Герасимова. Азбука превращений (М.: Лабиринт, 2018)

Художница и поэтесса Дарья Герасимова — автор нескольких поэтических сборников, большой поэтической «Лисьей сказки», книги о детском художественном творчестве со стихами и четырех поэтических азбук. В «Азбуке превращений», сочиненной Дарьей для одного из собственных детей, буквы превращаются в живых существ и предметы: Л — во льва, Ч — в человека, Щ — в щенка. С помощью этой книги маленький читатель может выучить буквы, расширить свой словарный запас, кроме того это просто отличная детская поэзия, которую можно читать и любить без всякой дидактической цели. 

38. Герман Лукомников. Хорошо, что я такой! Почти детские стихи (М.: Самокат, 2019)

Искать глубину в абсурде – увлекательнейшее занятие, способное объединить всех членов семьи старше десяти лет, а с привлечением строк Лукомникова оно приобретает эстетическое измерение. К тому же это очень смешно! Можно бесконечно листать эту книгу, выбирая самый лучший каламбур: «Голова растет на бороде. Я уверен в этой ерунде», «Жить так больно, но прикольно», «Едва заговорив, мы улавливаем рифмы»…

39. Анастасия Орлова. Яблочки-пятки (СПб.: Детское время, 2017)

Самый первый сборник стихотворений Анастасии Орловой выдержал уже несколько переизданий. За это время она выпустила несколько десятков действительно хороших книг (в том числе бестселлер «Это грузовик, а это — прицеп», о котором мы упоминали в самом начале), стала лауреатом Президентской премии для молодых авторов и основала собственное издательство. Выверенные по ритму и звуку стихотворения сборника «Яблочки-пятки» адресованы в первую очередь самым маленьким читателям, которые учатся ходить и говорить. 

40. Дмитрий Сиротин. Тень гонялась за котом (М.: Эгмонт, 2018)

Писатель и актер Дмитрий Сиротин очень многолик: ему хорошо удаются детские стихи и короткие рассказы, повести для подростков (одна из них, «Родинка на щеке», недавно вышла в издательства «Волчок») и сказки (сказочная повесть «Королевство имени бабушки» скоро появится в издательстве «Антология»). Сборник «Тень гонялась за котом», адресованный старшим дошкольникам и младшим школьникам, радует хорошим ритмом и широким кругозором автора: здесь есть стихотворения про силачей и старичков, про жирафа и киноискусство, про испанского рыцаря и бессонницу… Сборник вышел в серии «Пестрый квадрат», одной из самых интересных и отмеченной несколькими профессиональными премиями. 

Познавательная литература для детей

41. Александра Литвина, Аня Десницкая. Транссиб (М.: Самокат, 2020)

После оглушительного международного успеха «Истории старой квартиры» Аня Десницкая и Александра Литвина взялись за следующую, еще более сложную книгу, представляющую культурно-географическое многообразие мест, по которым пролегает Транссибирская железнодорожная магистраль. Книгу им помогали делать жители городов и селений, вдоль которых проезжает пассажир поезда «Москва-Владивосток», и компания РЖД. Каждая станция представлена одной страницей или разворотом, на котором нарисованы и описаны особые признаки места: справочная информация, природные и культурные памятники, особая еда и диалектизмы, связанные с этим местом исторические деятели и примечательные здания. Следуя за живыми рисунками Ани Десницкой, читатель совершит виртуальное путешествие по России. 

42. Ирина Лукьянова. Книга нашего детства (М.: Росмэн, 2019)

Родители, чье детство пришлось на 60-80-е годы прошлого века, часто рассказывают своим детям о дворовых играх, вроде чехарды или ножичков. Ирина Лукьянова сочинила об этом целую книгу. Получилась иллюстрированная энциклопедия досуга советского ребенка, написанная с юмором и любовью. Мы вспомним (а маленький читатель узнает), что коллекционировали советские дети, во что играли во дворе, как проводили лето, праздновали дни рождения и чем занимались на задней парте во время скучных уроков. Книга вышла с замечательными иллюстрациями Сони Уткиной и пополнила ностальгическую серию «История всех вещей». 

43. Е. Новичкова, А. Ратина, Е. Бунтман. Петр I (М.: Лабиринт, 2020)

Каждый год издательство «Лабиринт» радует читателя новыми книгами в двух уникальных сериях — «Книга + эпоха», в которой известный художественный текст публикуется с обширными визуальными и текстовыми комментариями, поясняющими культурные реалии эпохи, и «Хронограф», в которой издаются интерактивные познавательные книги с нетипичным оформлением. Книга «Петр I» вышла в серии «Хронограф», и каждый ее разворот представляет нам самое интересное и любопытное о личности и эпохе российского императора: потешные полки, стрелецкие бунты, реформы, ассамблеи, строительство Петербурга, победа под Полтавой, навигацкие школы и многое-многое другое. Вроде бы в книге страниц, но каждый разворот ее перенасыщен информацией, собранной по крупицам в лучших мировых музеях, исторических источниках и монографиях исследователей. 

44. Тамара Эйдельман. Наша эра. История России в картах (М.: Пешком в историю, 2020)

Понимание истории, конечно, невозможно без географии (и наоборот), хорошо, что появилась книга, которая напоминает нам об этом. На каждом развороте есть историческая карта, понятная даже младшим школьникам (им в первую очередь и адресована эта книга), а рядом — пояснение о событиях и процессах, на ней изображенных. Повествование выстроено в традиционной периодизации истории России: начинается со времен Киевской Руси и завершается распадом Советского Союза. Автор книги работает учителем истории в школе, а также читает интереснейшие курсы по истории для проектов «Арзамас» и «Гусьгусь». 

45. Андрей Жвалевский. Мы в космосе. Как человек шел к звездам (М.: Пешком в историю, 2021)

Андрей Жвалевский – не только соавтор Евгении Пастернак, в дуэте с которой он сочиняет самые лучшие книги для подростков, но еще и физик, автор научно-популярных книг. «Мы в космосе» рассказывает об истории космонавтики подробнее множества подобных книг. Мы узнаем не только про Циолковского и Гагарина, но и про Годдарда и Шепарда, прочитаем о том, как люди пришли к идее космических полетов, о животных в космосе, многочисленных спутниках, луноходах и марсоходах. Еще одно весомое достоинство книги — точные и красивые иллюстрации Федора Владимирова. 

46. Валерий Малеев. Животные России. Мамы, папы и детеныши (М.:Манн, Иванов и Фербер, 2019)

Изумительные авторские фотографии дикой природы сочетаются в этой книге с интересными рассказами о жизни животных в разных уголках России, от Командорских островов и Камчатки до Астраханской области. В предисловии автор (биолог и фотограф-натуралист, публиковавшийся в National Geographic) пишет: «Удивительно, как дорожат дикие животные своим материнством, семейным счастьем, родственниками, соседями, соплеменниками, — подчас больше, чем люди! Давайте же с уважением относиться к их вольной жизни, в которой и без человека достаточно забот и опасностей».

47. Тим Скоренко. Думай и изобретай (М.: Росмэн, 2019)

Современным детям советуют развивать гибкие навыки и быть творческими людьми, но мало кто дает конкретные и понятные рецепты, как стать гибким и креативным. Книга Тима Скоренко расскажет, что такое — настоящее изобретение, подскажет алгоритмы и приемы изобретателя и объяснит, как настоящее изобретение отличить от его подобия. Чтобы закрепить знания на практике, автор предлагает на редкость интересные практические задания.

48. А. Нелихов, А. Атучин, А. Иванов. История Земли. От звездной пыли к звездной пыли (М.

: Манн, Иванов и Фербер, 2019)

Большинство читателей что-то слышали об эрах и наверняка помнят про палеозой, мезозой и кайнозой. А вот про эоны, будь то хадейский или фанерозоский, уже мало кто знает. И мы уж не говорим о будущем, которое туманно, но все же отчасти предсказуемо! В книге научного журналиста и ученого-геолога говорится обо всем упомянутом и о многом другом, с момента появления Земли и до сегодняшнего дня. Выстраивая повествование, авторы используют данные современной науки, в том числе ссылаются на палеонтологические открытия 2018-2019 годов.

49. Маша Рупасова, Станислав Дробышевский. Происхождение человека (М.: Альпина Паблишер, 2020)

Школьники Маша и Макс решили поучаствовать в конкурсе на лучший научно-популярный видеоблог о происхождении человека. Они придумывают и снимают ролики о геологических эрах, эволюции млекопитающих, древних людях, выкладывают их на Youtube и подсчитывают количество просмотров и подписчиков. Читатели вместе с героями будут волноваться, получится ли у них выиграть главный приз — поездку в археологическую экспедицию, а заодно узнают о древнейшем прошлом человека разумного и его родственников. 

50. Мария Бойко. Почему бриллианты дороже воды? И еще 47 вопросов об экономике (М.: Розовый жираф, 2020)

В этой книге собраны понятные ответы на сложные вопросы об экономическом устройстве общества. В 48 вопросах и ответах автор описывает, как работают рынок, деньги и государства на примерах разного уровня сложности. Например, читатель узнает, что такое налоги и зачем их платить, для чего магазины устраивают распродажи, почему люди боятся инфляции и многое другое. Книга адресована подросткам старше 12 лет и всем взрослым, до сих пор не изучавшим экономику.

Пять отличных новых детских книг российских авторов

«С точки зрения котов» — Анастасия Орлова («Книжный дом Анастасии Орловой», 2021)

Фото: Издательство «Книжный дом Анастасии Орловой»

В этой небольшой яркой книжке есть все для того, чтобы быть зачитанной до дыр самыми маленькими читателями, их старшими братьями и сестрами и даже родителями. Она про котов. А кто не любит котиков? Ее автор — талантливый детский поэт, а с недавних пор еще и издатель — Анастасия Орлова. При кажущейся легкости и простоте ее стихи невероятным образом проникают в душу и заставляют испытывать радужный калейдоскоп чувств. Именно такими и должны быть настоящие детские стихи — легко запоминающимися и вызывающими улыбку. Только у взрослых она будет с легкой примесью грустинки. Наконец, третий наиважнейший ингредиент — иллюстрации замечательной художницы Татьяны Мавриной. Их не спутаешь ни с чем — яркие, волшебные, будто нарисованные детской рукой, но заставляющие вглядываться в себя, погружаясь в невероятный мир детства. Два волшебных мира — поэта и художника — соединились вместе, чтобы заставить даже самого прагматичного скептика поверить в чудеса.

ФИЛОСОФИЯ ПРОСТА

С точки зрения котов,

Можно жить, не зная слов,

Без работ и отпусков,

Без носков и пиджаков,

Без машин и без собак,

Но без чердака — никак!

Лишь бы Мурка. ..

И весна!..

Лишь бы мышка…

И луна!..

Философия проста —

От макушки до хвоста!

Кстати, в «Книжном доме Анастасии Орловой» вышла еще одна книга, посвященная художнице — «Татьяна Маврина. Много всего кругом» Анастасии Строкиной. Это первая художественная биография знаменитого иллюстратора, написанная специально для детей.

«Мишангел» — Юлия Линде («Росмэн», 2021)

Фото: Издательство «Росмэн»

Запомните это имя — Юлия Линде. Эта писательница еще не раз приятно удивит своими книгами и заставит искренне посмеяться и так же искренне заплакать. Но грусть эта непременно будет светлой. Как в этой повести о мальчике Мише, который однажды утром проснулся и обнаружил, что у него выросли крылья. Настоящие крылья ангела, которые ничем нельзя было ни отмочить, ни отклеить. Не справилось даже МЧС, а врачи лишь развели руками и посоветовали собирать миллиарды долларов на операцию в Германии. Но это для взрослых крылья — проблема — как это ребенок будет не таким, как все?! А Миша был по-настоящему счастлив, когда вместе с крыльями он мог летать, куда захочет Но взрослые всегда делают то, что считают правильным для ребенка. Крылья отрезали. И только седовласый немецкий профессор незаметно смахнул слезу. А что же Миша? Он стал таким как все… А может, просто стал взрослым…

То ли повесть, то ли притча, то ли пристальный взгляд на современных подростков, потерянных в Minecraft, растерянных и пытающихся найти свое место в мире. К счастью, в отличие от взрослых они еще не разучились фантазировать, мечтать и верить в чудеса. Как и летать тайком по ночам.

«Патиссон и Горькая Редька» — Юлия Весова («Стрекоза», 2021)

Фото: Издательство «Стрекоза»

Это очень светлая, добрая и по-настоящему веселая история, написанная в лучших традициях детских рассказов Драгунского и Носова. Здесь не будет ни детских травм, которыми в последнее время так увлеклась детская литература, ни нарочитой толерантности, ни иностранного акцента переводной книги. Зато здесь — русская деревня, рыжие куры, парное козье молоко, бык-громила, речка и лохматый киш-миш. Все это богатство оказалось в руках Бледного Патиссона или просто Семена, которого на все лето сослали к бабушке в деревню, и Горькой Редьки или Маргариты, Марго, но ни в коем случае не Риточки, которая чувствует себя в деревне настоящей королевой.

Эти двое, словно вожди краснокожих, будут охотиться с луками и стрелами на куропаток, очень похожих на кур, кататься по железной дороге на «трясине», ловить рыбу, лазить через заборы, дрессировать козу и плутать в «кукурузном лесу». Такое лето уж точно никогда не забудешь.

«Кедровый слоник» — Анна Анисимова («Волчок», 2021)

Фото: Издательство «Волчок»

Современным детям, живущим параллельно в двух мирах — реальном и том, что в смартфоне, очень не хватает книг, которые заставили бы их оглянуться вокруг. Заметить, что солнечные лучи похожи на рога оленя, что речки умеют всхлипывать, что жуки могут быть отличными танцорами, что кедровый орешек, только что вытащенный из шишки, похож по вкусу на капельку молока… Это так просто и одновременно так сложно. Но невероятно прекрасно и волшебно. Хотите научиться? Тогда вот вам настоящий мастер-класс от Анны Анисимовой, сумевшей превратить глухую сибирскую тайгу и далекий поселок Кропоткин, что стоит на грустной речке Ныгри, в чудесную и счастливую страну детства. Здесь шишки сбрасывает в ладошку кедровый слоник, воздух пропитан запахом голубики, а за водой ездят на холодный родник по имени Теплый. Здесь мороз по фамилии Затеев превращает выстиранные простыни в ледяные пещеры, а к простуженным детям приходит добрая фея Карагана.

В этой книге слились детские воспоминания, складывающиеся будто в калейдоскопе в самые невероятные истории, народные таежные сказки, предания, истории старателей и особые «словечки», придающие этой напевной и чистой прозе легкую пряную нотку.

«20 загадок русской истории» — Тамара Эйдельман («Пешком в историю», 2021)

Фото: Издательство «Пешком в историю»

Современным детям, живущим в эпоху «Окей, Гугл…» и Википедии, так непросто отличить правду от фейков. Особенно, когда дело касается истории. Как бы сделать так, чтобы о важных исторических событиях рассказывали интересно, увлекательно, желательно с юмором и при этом достоверно. Призыв подрастающего поколения услышан. Российский историк, писатель, переводчик, блогер и заслуженный учитель России Тамара Эйдельман знает, как увлечь непоседливые юные умы запутанными историческими событиями и заставить их самих докопаться до истины, сравнив разные версии и выслушав все свидетельские показания. Настоящий историк, словно детектив, тянет то за одну ниточку, то за другую…

В этой книге ребятам предлагается самим сравнить версии, выдвинутые историками, обдумать слабые и сильные стороны каждой из них и сделать свой вывод: кто же убил святых Бориса и Глеба, что произошло на Чудском озере, куда пропала библиотека Ивана Грозного, спасал ли Сусанин царя, что случилось с Петром III и был ли Ленин немецким шпионом?

Это историческое детективное приключение становится еще более захватывающим благодаря необычным иллюстрациям Лизы Казинской. Фактически используя всего две краски, она смогла изобразить и древних варягов, и Петра I, прорубающего окно в Европу, и убийство Столыпина. Но страшно не будет, зато будет страшно интересно!

Русские детские писатели

Peskarlib.ru > Русские авторы

Николай НОСОВ

Живая шляпа  Фантазеры  Огурцы  Телефон  Заплатка  Мишкина каша  Затейники  Федина задача 

Даниил ХАРМС

* * *  Сказка  Семь кошек  Во-первых и во-вторых  О том, как старушка чернила покупала  Загадочный случай  * * * *  Озорная пробка 

Виктор ДРАГУНСКИЙ

Друг детства  Сверху вниз, наискосок!  Арбузный переулок  Девочка на шаре  Тайное становится явным  Кот в сапогах  Заколдованная буква  Что любит Мишка 

Константин ПАУСТОВСКИЙ

Теплый хлеб  Заячьи лапы  Корзина с еловыми шишками  Стальное колечко  Дремучий медведь  Кот-ворюга  Мещорская сторона  Растрепанный воробей 

Виталий БИАНКИ

Первая охота  Мышонок Пик  По следам  Синичкин календарь  Как муравьишка домой спешил  Подкидыш  Чей нос лучше?  Плавунчик 

Михаил ПРИШВИН

Золотой луг  Лисичкин хлеб  Остров спасения  Ребята и утята  Ёж  Берестяная трубочка  «Изобретатель»  Медведь 

Леонид ПАНТЕЛЕЕВ

Честное слово  Буква «ты»  Новенькая  Главный инженер  Две лягушки  Маринка  Камилл и учитель  Платочек 

Валентина ОСЕЕВА

Волшебное слово  Синие листья  Волшебная иголочка  Сыновья  Почему?  Печенье  Пуговица  В одном доме 

Валентин БЕРЕСТОВ

Мастер Птица  Аист и Соловей  Честное гусеничное  Змей-хвастунишка  Как найти дорожку 

Сергей АЛЕКСЕЕВ

Брестская крепость  Лиепая  Капитан Гастелло  Дерзость  Колючее слово  Имение  Два танка  Полным полно 

А

Абрамцева Наталья

Авдеев Виктор

Александрова Анна

Александрова Татьяна

Алексеев Сергей

Алексин Анатолий

Алешковский Юз

Алмазов Борис

Арро Владимир

Артюхова Нина

Б

Бабаев Эдуард

Бабич Ирина

Бадеев Николай

Бажов Павел

Балаев Артур

Балашов Виктор

Баныкин Виктор

Барков Александр

Баруздин Сергей

Бахревский Владислав

Берестов Валентин

Бианки Виталий

Богданов Николай

Болтогаев Олег

В

Вагнер Николай

Василевич Алена

Верейская Елена

Власов Александр

Воронкова Любовь

Г

Гаршин Всеволод

Георгиев Сергей

Гиневский Александр

Голышкин Василий

Голявкин Виктор

Грибачев Николай

Гроссман Марк

Д

Домаров Константин

Дорофеев Александр

Драбкина Алла

Драгунская Ксения

Драгунский Виктор

Дуров Владимир

Дурова Наталья

Ж

Железников Владимир

Житков Борис

З

Зощенко Михаил

И

Иванов Альберт

Иванов Сергей

К

Коваль Юрий

Козлов Вильям

Козлов Сергей

Куприн Александр

Кургузов Олег

Л

Лебедев Иван

Лероев Михаил

М

Малышев Михаил

Мамин-Сибиряк Дмитрий

Масс Анна

Н

Назаркин Николай

Никольский Борис

Носов Николай

О

Одоевский Владимир

Олефир Станислав

Осеева Валентина

П

Пантелеев Леонид

Папченко Александр

Паустовский Константин

Пермяк Евгений

Петрушевская Людмила

Пиетиляйнен Елена

Пионеры-герои

Писарев Владимир

Писахов Степан

Пляцковский Михаил

Погодин Радий

Пономаренко Елена

Постников Валентин

Пришвин Михаил

Пусов Юрий

Р

Разные авторы

Разумневич Владимир

Романовский Станислав

С

Скребицкий Георгий

Сладков Николай

Снегирев Геннадий

Соколов-Микитов Иван

Сомов Орест

Сотник Юрий

Старостин Александр

Суслин Дмитрий

Сутеев Владимир

Т

Телешов Николай

Толстой Лев

Тополь Эдуард

У

Ушинский Константин

Х

Хармс Даниил

Хвольсон Анна

Ц

Цыферов Геннадий

Ч

Чаплина Вера

Чарская Лидия

Чарушин Евгений

Черный Саша

Честняков Ефим

Чехов Антон

Ш

Шергин Борис

Шим Эдуард

Я

Яковлев Юрий

Именно «детскими» в русской литературе можно назвать не так много писателей. Некоторые писатели пришли в мир детской литературы от научно-исследовательской деятельности, политики, сложных переводов зарубежной литературы.

Познавательные и в то же время красочные повествования в ореоле добра – отличительная черта произведений писателей-натуралистов: Виталия Бианки, Игоря Ивановича Акимушкина, Михаила Михайловича Пришвина, Евгения Чарушина и многих других талантливых авторов XIX-XX веков. Неподдельный детский интерес к острому и живому сюжету в близком и понятном для ребят изложении абсолютно реализовал Николай Николаевич Носов в своих рассказах и легендарной трилогии о Незнайке.

Гениальный подход Носова к написанию, который заключался в детальном и понятном изложении сложных понятий (как социальных, так и технических) прослеживается в колоритной творческой деятельности Павла Петровича Бажова, детских рассказах Куприна, Корнея Чуковского, поэзии Некрасова. Красота слога и акцент на развивающем значении каждого слова – закон в прозе Максима Горького. Важность для развития детского воображения стихов Агнии Барто трудно переоценить, а рифмованный слог Сергея Михалкова завораживает в баснях, стихах и пьесах.

Детская литература в России имеет свой путь развития…

— Келли, что вам лично интересно в русской детской литературе?

— Меня всегда привлекала литература вне канона: мемуары, письма, рассказы о путешествиях. Я думаю, что мой интерес к детской и юношеской литературе связан с этим. Я также интересуюсь англо-американской детской литературой, особенно того периода, который можно назвать золотым веком юношества — с 1990-х по настоящее время. Это включает в себя серию Филипа Пуллмана («Его темные начала»), которая начинается с одной из моих любимых детских книг, Золотой компас , а также романы Дэвида Левитана, Мэла Пита, Мэг Розофф и Лори Холс Андерсон. За последние тридцать лет YA стал одним из немногих прибыльных литературных рынков в США.

— В России до сих пор ведутся споры о том, являются ли отдельные книги, выходящие сегодня, современной детской литературой. Как бы вы ответили на этот вопрос?

— Я думаю, что детская литература в России (и в Советском Союзе) всегда существовала и продолжает существовать сегодня. В настоящее время он развивается в новых и захватывающих направлениях после краткого падения в 1990-е. Идея о том, что детской литературы не существует, кажется странной. Если взять все романы и рассказы, изданные для взрослых, всего 1-2% (или даже меньше) будут считаться «настоящей литературой» или частью канона. То же самое можно сказать и о детской или молодежной литературе.

Стоит отметить, что юношеская литература относительно молода в России, если понимать ее как жанр, который в первую очередь фокусируется на реальных проблемах подростков, а не на идеализированных школьных рассказах или детективах с подростками-героями. Детская литература в России, конечно, имеет свой путь развития, отличный от англо-американской детской литературы, но я бы сказал, что и то, и другое определенно существует.

— Как бы вы охарактеризовали эту разницу в развитии?

— Первое, что приходит на ум, это различия в жанрах. В русской традиции рассказ остается важным элементом детской литературы, в то время как в американской традиции он почти исчез.

Я также нахожу, что до недавнего времени счастливый конец был более характерен для русской традиции, чем для англо-американской. Я видел в Интернете, как русские родители настаивают на том, чтобы русская детская литература сохраняла «волшебство детства». Они считают, что книги должны давать детям надежду и что слишком много «реальности» опасно. Родители на Западе (не только в Великобритании или США) не ждут того же от своих юных читателей и на самом деле хотят, чтобы литература, пусть даже фэнтези, точнее отображала действительность и рассказывала детям правду об их стране, обществе и жизни. .

Пожалуй, самая заметная разница между русской и американской литературой, которую я обнаружил, заключается в роли главного героя. Ожидается, что главный герой-американец самостоятельно решит свои проблемы. У детских книг могут быть определенные помощники, которые помогают ребенку достичь его целей, например, Хагрид в Гарри Поттере или Лорд Азриэль из Золотой компас . Однако в целом для главного героя-ребенка или подростка очень важно смириться со своей жизнью, найти свое место и самостоятельно решать свои проблемы.

Этот акцент на сильной индивидуалистической позиции героя отличается от того, что мы видим в русских книгах.

— Как вы думаете, отсутствие индивидуалистического главного героя связано с нашим советским прошлым?

— Да, в какой-то степени. Об этом я сейчас пишу с Ольгой Бухиной и профессором Андреа Лану. Был период 1990-х, когда российские издатели наконец приняли героя с ярко выраженным чувством индивидуальности. Затем, в 2000-х, произошел сдвиг в сторону коллективного подхода к решению проблем и погружения главных героев в группу.

— Кого из авторов современной русской литературы вы считаете особенно интересным?

— Честно говоря, мой вкус к русскоязычным авторам от советского периода до сегодняшнего дня во многом связан с моим собственным прошлым. Я думаю, что это, вероятно, верно для большинства исследователей и читателей детской литературы. Мне нравится юмор Григория Остера. Из авторов, писавших как в советский период, так и в современной России, я бы сказал, что он мой любимый. Как и многим россиянам, мне нравятся работы Дины Сабитовой, Марины Аромштам и Екатерины Мурашовой, и я был бы счастлив, если бы их книги были переведены на английский язык. [Марина Аромштам Настоящая лодка была опубликована на английском языке в 2019 году издательством Templar books. Марина Аромштам — главный редактор «Папмамбука». Я также люблю творчество Дашевской, Кузнецовой, Жвалевского/Пастернака и Доцука.

Я бы сказал, что я особенно взволнован, увидев этот сдвиг в сторону «реализма» в русской детской литературе, когда писатели пытаются отразить мир сегодняшних подростков вопреки требованиям родителей и рынка, который ожидает «счастливых книг».

— У вас двое детей. Читают ли они или знакомы с какими-нибудь русскими детскими книгами?

— Мои дети знают только Чебурашку по классике Эдуарда Успенского и Корнея Чуковского [некоторые книги Чуковского переведены на английский язык, в том числе Телефон (Север-Юг, 1996) и Мишмаш (Ровакада, 2013)]. Моя дочь посещала курсы повышения квалификации в Гриннелле в последние два года старшей школы и проведет лето в России, прежде чем поступить в колледж, поэтому она немного больше читает. Что касается англоязычной детской литературы, то оба моих ребенка любили Гарри Поттера и сериал Рика Риордана о Перси Джексоне. Мой сын раньше любил молодежные антиутопии, но теперь, в 13 лет, он перешел на более взрослые книги (Стивен Кинг, Джон Гришэм и т. д.). Моя дочь читала абсолютно все на американском и британском языках. Одна из ее любимых книг была Это своего рода забавная история Неда Виццини.

Изображение: rovakada.wordpress.com

— Какие книги были вашими любимыми в детстве?

— В детстве я много времени проводил в Англии и влюбился в сериал «Ласточки и амазонки», детективы Энид Блайтон и книги, действие которых происходит в интернатах. Что касается фэнтези или конкретных названий, мне очень понравились « Излом времени», Мадлен Л’Энгл и «Последний из действительно великих дудлов 9». 0008 Джули Эндрюс.

— Предлагаете ли вы своим детям, что им следует читать?

— Как и большинство американских родителей, я бы сказал, что действительно старался не вмешиваться. Конечно, когда они были маленькими, я выбирала книжки с картинками или сборники стихов (например, Шел Сильверстайн), которые хотела читать им вслух, но я также позволяла им самим выбирать книги в библиотеке или на улице. книжные магазины. Моему сыну нравились книги на определенные темы, так что теперь я много знаю об акулах, самолетах, камнях и Египте. Скалы определенно были моими наименее любимыми. Если бы мне пришлось назвать книгу, которую мы все любим, это была бы серия книг о Гарри Поттере, которая как бы выросла вместе с моей дочерью. Мы читали их вслух вместе или по отдельности, но одновременно, а в машине всегда слушали аудиокнигу, озвученную Джимом Дейлом.

— Считаете ли вы, что родители должны вмешиваться, когда речь идет о выборе чтения детьми?

— Конечно, родители могут рекомендовать своим детям любимые книги, но они не должны настаивать на том, чтобы дети читали все, что им нравилось раньше, или думать, что раньше книги были лучше. Каждый год на Рождество, начиная с десяти лет, я получал Диккенса «Повесть о двух городах ». Я дочитал ее, только когда мне было 42 года. Моим детям не нравились некоторые из моих любимых детских книг, и я думаю, что это нормально. Сегодня много замечательных детских авторов пишет, и у нас есть много качественных художественных и научно-популярных книг для детей. Я не люблю, когда родители твердят, что «ничего хорошего в эти дни не выходит!» (Мадонна сказала что-то подобное перед тем, как написать собственную скучную детскую книгу.) Это просто неправда и показывает нежелание учиться и расти вместе с ребенком.

Интервью Марии Бостон
Перевод с русского Алисой Черкасовой

Фотография на обложке предоставлена ​​Келли Герольд

Подписывайтесь на нас в Facebook.

Какие детские писатели. Известные детские писатели и их произведения. Русские детские писатели

Вы можете посмотреть список лучших книг в любимом жанре. Детские книги, книги для школьников, книги для детей 10 — 12 — 14 лет. аудиокниги для почти подростков 🙂 я подросток…

книги — детская больница. Решил все-таки написать отдельный пост. Не хватает познавательной литературы для детей, мало хороших современных книг для подростков.

Акунина «Детская книга» и серия о >. Девочки и мальчики, посоветуйте хорошую книгу для 10-летнего мальчика о половой зрелости и сексе. чем Какие книги могли бы увлечь вас на…

Посоветуйте пожалуйста книги о детях, о дружбе, о жизни, чтобы ребенок брал пример с героя. Мальчику почти 7, он еще не читает, т.е. буду читать. Мои лекции малополезны…

Рассказы о детях. досуг, хобби. Ребенок от 10 до 13 лет. Воспитание ребенка от 10 до 13 лет: образование, школьные проблемы, отношения с одноклассниками, родителями и учителями…

Воспитание ребенка от 10 до 13 лет: образование, школьные проблемы, отношения с Раздел : Досуг, хобби (животные в военных рассказах для детей). Книги о животных (собаках) во время…

Список книг 9 класс. Литература для 10 класса. Список обязательного чтения в 11 классе. Что подарить мальчику и девочке: 9лучшие детские книги.

Харьковские писатели. Социальная работа. Общество. Харьковские писатели. 1 марта Совет Федерации России поддержал обращение Президента Российской Федерации о принятии…

рассказов зарубежных писателей о животных. Книги. Ребенок от 7 до 10. Воспитание ребенка от 7 до 10 лет: школа, отношения с одноклассниками, родителями и учителями, здоровье…

Акунин для детей. Мой сын (9 лет) с большим удовольствием читал «Детскую книгу» Акунина. Просит что-то еще от того же автора. Сомневаюсь, что у Акунина есть что-нибудь еще подходящее.

В 10 лет читал детские детективы Валерия Гусева (от остальных отказался). Моя прожорливая Томека читает, уже вторую книгу, первая понравилась, читал с удовольствием.

В списке детских книг. Музыка, книги, телевидение, фильмы. О ней, о девушке. Обсуждение вопросов о жизни женщины в семье, на работе, отношениях с мужчинами.

Буду хранить хорошие детские книги, теперь мне просто приятно брать детские книги. И да, подать объявление «бесплатно» со списком и размерами. Они сами приедут и заберут.

Вопросы для собеседования.. Досуг, хобби. Ребенок от 10 до 13 лет. Воспитание ребенка от 10 до 13 лет: образование, школьные проблемы, отношения с одноклассниками, родителями и…

Ребенок от 3 до 7 лет. Воспитание, питание, распорядок дня, посещение детского сада и отношения с В итоге выяснилось, что Даша вообще не знает писателей.

Дидактическое пособие к урокам литературного чтения в 1-4 классах «Детские писатели в начальной школе»

Ступченко Ирина Николаевна, учитель начальных классов первой категории МБОУ СОШ №5, дер. Яблоновский, Республика Адыгея
Цель: знакомство с детскими писателями и их творчеством
Задачи : проявлять интерес к творчеству русских и зарубежных писателей и поэтов, развивать желание читать детскую художественную литературу; развивать познавательные интересы, образное мышление, воображение, речь, пополнять активный словарный запас
Оборудование: портреты писателей и поэтов, книжная выставка, иллюстрации к сказкам

ГАНС КРИСТИАН АНДЕРСЕН (1805-1875)

Писатель родился 2 апреля в городе Оденс, расположенном в европейской стране Дании, в семье сапожника. Маленький Ганс любил петь, читать стихи и мечтал стать актером. Когда он учился в средней школе, он опубликовал свои первые стихи. А став студентом университета, начал писать и публиковать романы. Андерсен любил путешествовать и побывал в Африке, Азии и Европе.
Популярность к писателю пришла в 1835 году, после выхода в свет сборника «Сказки, рассказанные для детей». В него вошли «Принцесса на горошине», «Свинопас», «Пламя», «Дикие лебеди», «Русалочка», «Новое платье короля», «Дюймовочка». Писатель написал 156 сказок. Самые популярные из них: «Стойкий оловянный солдатик» (1838 г.), «Соловей» (1843 г.), «Гадкий утенок» (1843 г.), «Снежная королева» (1844 г.).

В нашей стране интерес к творчеству датского сказочника возник еще при его жизни, когда его сказки были переведены на русский язык.
Х.К. День рождения Андерсена объявлен Международным днем ​​детской книги.

БАРТО АГНИЯ ЛЬВОВНА (1906-1981)

Родилась 17 февраля в семье ветеринарного врача. Она много времени проводила на занятиях хореографией, но предпочтение отдавала литературе. Ее кумирами были К.И. Чуковский, С.Я. Маршак, В.В. Маяковский. Первая книга писательницы вышла в 1925 году.

Агния Львовна написала стихи для детей «Медведь-вор» (1925), «Девочка-ревушка» (1930), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939), «Первоклассница» (1944), «В школу» (1966), «Я расту» (1969). ), и многие другие.В 1939 году по ее сценарию был снят фильм «Подкидыш».
В годы Великой Отечественной войны Агния Барто часто ездила на фронт с выступлениями, а также выступала на радио.
Стихи А.Л.Барто известен читателям всего мира.

ВИТАЛИЙ ВАЛЕНТИНОВИЧ БЯНКИ (1894-1959)

Родился 11 февраля в Санкт-Петербурге в семье орнитолога.С детства проявлял интерес к природе.После окончания вуза после университета писатель ездил в экспедиции по России.
Бьянки — основоположник естествознания в детской литературе.
Литературную деятельность начал в 1923 году, опубликовав сказку «Путешествие Рыжего воробья». А после «Первой охоты» (1924) «Чей нос лучше?» (1924), «Хвост» (1928), «Мышиный пик» (1928), «Приключения муравья» (1936). До сих пор большой популярностью пользуются романы и рассказы «Последний выстрел» (1928), «Джульбарс» (1937), «Были лесные повести и сказки» (1952). И, конечно же, знаменитая «Лесная газета» (1928) представляет большой интерес для всех читателей.

ЯКОБ И ВИЛЬГЕЛЬМ ГРИММ (1785-1863; 1786-1859)

Братья Гримм родились в семье чиновника и жили в доброй и благополучной атмосфере.
Братья Гримм успешно окончили школу, получили юридическое образование и служили профессорами в университете. Они являются авторами Немецкой грамматики и Словаря немецкого языка.
Но известность писателям принесли сказки «Бременские музыканты», «Горшочек с кашей», «Красная шапочка», «Кот в сапогах», «Белоснежка», «Семеро храбрецов» и другие. .
Сказки братьев Гримм переведены на многие языки мира, в том числе и на русский.

ВИКТОР ЮЗЕФОВИЧ ДРАГУНСКИЙ (1913-1972)

В. Драгунский родился в Америке, но после его рождения семья вернулась в Россию. Мальчик начал свою карьеру в 16 лет, работая шорником, лодочником, актером. В 1940-е годы занялся литературным творчеством (сочинял тексты и монологи для артистов цирка и театра).
Первые рассказы писателя появились в журнале «Мурзилка» в 1959. А в 1961 году вышла первая книга Драгунского, в которую вошли 16 рассказов о Дениске и его друге Мишке.
Драгунский написал более 100 рассказов и тем самым внес огромный вклад в развитие детской юмористической литературы.

ЕСЕНИН СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ (1895-1925)

Родился 3 октября в крестьянской семье. Окончил сельскую школу и церковно-учительскую школу, после чего переехал в Москву.
Поэма «Березка» (1913) было первое стихотворение великого русского поэта. Она была опубликована в детском журнале Мирок. И хотя поэт практически не писал для детей, многие его произведения вошли в круг детского чтения: «Зима поет, аукет…» (1910), «Доброе утро!» (1914), «Пороша» (1914), «Бабушкины сказки» (1915), «Черемуха» (1915), «Поля сжаты, рощи голы…» (1918)

БОРИС ВЛАДИМИРОВИЧ ЗАХОДЕР ( 1918-2000)

Родился 9 сентябряв Молдове. Окончил школу в Москве. После учился в Литературном институте.
В 1955 году стихи Заходера были опубликованы в сборнике «На задней парте». В 1958 г. — «Никто и другие», в 1960 г. — «Кто на кого похож?», в 1970 г. — «Школа для цыплят», в 1980 г. — «Мое воображение». Автор также написал сказки «Мартышкино завтра» (1956), «Русачок» (1967), «Добрый носорог», «Жил-был Фип» (1977)
Борис Заходер — переводчик сказки А. Милна «Винни Пух и Все-Все-Все», А. Линдгрен «Малыш и Карлсон», П. Трэверс «Мэри Поппинс», Л. Кэрролл «Приключения Алисы в стране чудес».

КРЫЛОВ ИВАН АНДРЕЕВИЧ (1769-1844)

Родился 13 февраля в Москве. Детство прошло на Урале и в Твери. Он получил всемирное призвание как талантливый баснописец.
Первые басни он написал в 1788 году, а первая книга вышла в свет в 1809 году.
Автор написал более 200 басен.

Для детского чтения рекомендуются «Ворона и лисица» (1807 г.), «Волк и моська» (1808 г.), «Слон и моська» (1808 г.), «Стрекоза и муравей» ( 1808), «Четверка» (1811), «Лебедь, Щука и рак» (1814), «Зеркало и обезьяна» (1815), «Обезьяна и очки» (1815), «Свинья под дубом» (1825). ) и многие другие.

КУПРИН АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ (1870-1938)

Родился 7 сентября в Пензенской губернии в небогатой дворянской семье. После смерти отца переехал с матерью в Москву, где был определен в детский дом. Позже он окончил Александровское военное училище и несколько лет служил в стрелковом полку. Но в 1894 году оставил военное дело. Он много путешествовал, работал грузчиком, шахтером, организатором цирка, летал на воздушном шаре, спускался на морское дно в гидрокостюме, был актером.
В 1889 году он познакомился с А. П. Чеховым, который стал для Куприна наставником и учителем.
Писатель создает такие произведения, как «Чудесный доктор» (1897), «Слон» (1904), «Белый пудель» (1904).

МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ (1814-1841)

Родился 15 октября в Москве. Детство провел с бабушкой в ​​имении Тарханы Пензенской области, где получил прекрасное домашнее образование.
Свои первые стихи начал писать в 14 лет. Первым произведением, опубликованным в печати, была поэма «Хаджи Абрек» (1835)
А такие стихотворения, как «Парус» (1832 г.), «Два великана» (1832 г.), «Бородино» (1837 г.), «Три пальмы» (1839 г.), «Утёс» (1841 г.) и другие вошли в круг детского чтения.
Поэт погиб на дуэли в возрасте 26 лет.

ДМИТРИЙ НАРКИСОВИЧ МАМИН-СИБИРЯК (1852-1912)

Родился 6 ноября в семье священника и местной учительницы. Получил домашнее образование, окончил Пермскую духовную семинарию.
Начал издаваться в 1875 году. Писал рассказы и сказки для детей: «Емеля-охотник» (1884), «В кабинете» (1892), «Приемыш» (1893 г.), «Верблюд» (1897 г.), «Серая шея», «Зеленая война», «Постойко», «Упрямый козёл», «Сказка о славном царе Горохе и его прекрасных дочерях — Княгиня Кутафья и княгиня Горошина».
Знаменитые «Аленушкинские рассказы» (1894-1897) Дмитрий Наркисович написал для своей больной дочери.

МАРШАК САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ (1887-1964)

Родился 3 ноября в г. Воронеже. Он рано начал писать стихи. В 1920 году в Краснодаре он создал один из первых детских театров и написал для него пьесы. Один из основоположников детской литературы в России.
Всем известны его произведения «Сказка о глупом мышонке» (1923), «Багаж» (1926), «Пудель» (1927, «Вот как разбежались» (1928), «Усатый-полосатый» (1929), «Дети в клетке» (1923) И много-много известных и любимых стихотворений и рассказов в стихах.
А знаменитые рассказы «Кошкин дом» (1922), «Двенадцать месяцев» (1943), «Теремок» (1946) давно нашли своего читателя и остаются самыми любимыми детскими произведениями миллионов людей всех возрастов.

СЕРГЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ МИХАЛКОВ (1913)

Родился 13 марта в Москве в дворянской семье. Начальное образование он получил дома и сразу пошел в 4-й класс. Маленький Сережа любил писать стихи. А в 15 латов было опубликовано первое стихотворение.
Известность Михалкову принесла поэма «Дядя Степа» (1935) и ее продолжение «Дядя Степа — милиционер» (1954).

Любимые произведения читателей: «Про мимозу», «Счастливый турист», «Мы с другом», «Прививка», «Мой щенок», «Песня друзей»; сказки «Праздник непослушания», «Три поросенка», «Как старик корову продал»; басни.
С. Михалков написал более 200 книг для детей и взрослых. Является автором гимна России (2001).

НЕКРАСОВ НИКОЛАЙ АЛЕКСЕЕВИЧ (1821-1878)

Родился 10 декабря в Украине.
В своем творчестве Некрасов большое внимание уделял жизни и быту русского народа, крестьянства. Большинство стихов, написанных для детей, адресовано простым крестьянским детям.
Школьники знакомы с такими произведениями, как «Зеленый шум» (1863 г.), «Железная дорога» (1864 г.), «Генерал Топтыгин» (1867 г.), «Дедушка Мазая зайцы» (1870 г.), поэма «Крестьянские дети» (1861 г.).

НОСОВ НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ (1908-1976)

Родился 23 ноября в Киеве в семье актера. Будущий писатель много занимался самообразованием, театром и музыкой. После ВГИКа работал кинорежиссером, режиссером анимационных и учебных фильмов.
Свой первый рассказ «Затейники» он опубликовал в 1938 году в журнале «Мурзилка». Затем книга «Тук-тук-тук» (1945) и сборники «Весёлые истории» (1947), «Дневник Коли Синицына» (1951), «Витя Малеев в школе и дома» (1951), «На горке» (1953)), «Мечтатели» (1957). Наиболее популярными были трилогии «Приключения Незнайки и его друзей» (1954), «Незнайка в Солнечном городе» (1959), «Незнайка на Луне» (1965).
По произведениям Н.Н. Носов написал сценарии к художественным фильмам «Два друга», «Мечтатели», «Приключения Толи Клюквина».

ПАУСТОВСКИЙ КОНСТАНТИН ГЕОРГИЕВИЧ (1892-1968)

Родился 31 мая. Детство провел на Украине с дедушкой и бабушкой. Учился в Киевской гимназии. Позже он переехал в Москву. Работал санитаром, воспитателем, кондуктором трамвая и заводским рабочим. Много путешествовал.
С 1921 года начал заниматься литературным творчеством. Есть рассказы и сказки писателя для детей. Это «Барсучий нос», «Резиновая лодка», «Кот-вор», «Заячьи лапы».
Позже «Ленькино озерцо» (1937), «Дремучий медведь» (1947), «Растрепанный воробей» (1948), «Квакша» (1954), «Корзинка с еловыми шишками», «Теплый хлеб» и были опубликованы другие. …

ШАРЛЬ ПЕРРО (1628-1703)

Родился 12 января в Париже. Сборник «Сказки Матушки Гусыни» (1697) принесла автору всемирную известность. Нам хорошо известны сказки «Красная шапочка», «Ослиная шкура», «Спящая красавица», «Золушка», «Синяя борода», «Кот в сапогах», «Малыш».
В России сказки великого французского сказочника были переведены на русский язык в 1768 году и сразу привлекли внимание своими загадками, тайнами, сюжетами, героями и волшебством.

ПУШКИН АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ (1799-1837)

Родился 6 июня в дворянской семье. Получил прекрасное домашнее образование. У Пушкина была няня Арина Родионовна, которая рассказала будущему поэту множество русских сказок, которые нашли отражение в творчестве гениального классика.
А.С. Пушкин не писал специально для детей. Но есть замечательные произведения, вошедшие в круг детского чтения: «Сказка о попе и работнике его Балде» (1830), «Сказка о царе Салтане, о славном и могучем богатыре его князе Гвидоне Салтановиче и прекрасной царевне-лебеде». (1831), «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833), «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» (1833), «Сказка о золотом петушке» (1834).

На страницах школьных учебников дети знакомятся с такими произведениями, как поэма «Руслан и Людмила», «В Лукоморье дуб зеленый» (1820), отрывки из романа «Евгений Онегин» (1833): «Аж небо осенью дышало», «Холодная мгла. ..», «В том году осенняя непогода…», «Зима! Торжествующий крестьянин…» Изучают много стихотворений «Узник» (1822), «Зимний вечер» (1825), «Зимняя дорога» (1826). Няня (1826), Осень (1833), Туча (1835).
По произведениям поэта снято много художественных фильмов и мультфильмов.

ТОЛСТОЙ АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ (1883-1945)

Родился 10 января в семье помещика. Начальное образование получил дома, позже учился в Самарском училище. В 1907 году он решил посвятить себя писательству. Уехал за границу, где написал автобиографическую повесть «Детство Никиты» (1920).
Маленьким читателям А. Толстой известен как автор сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино».

ЛЕВ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ (1828-1910)

Родился 9 сентября в имении Красная Поляна Тульской губернии в дворянской семье. Получил домашнее образование. Позже учился в Казанском университете. Служил в армии, участвовал в Крымской войне. В 1859 году он открыл в Ясной Поляне школу для крестьянских детей.
В 1872 году он создал «Азбуку». А в 1875 году издал учебник для обучения чтению «Новая азбука» и «Русские книги для чтения». Многим известны его произведения «Филипок», «Кость», «Акула», «Лев и пес», «Огненные псы», «Три медведя», «Как человек делил гусей», «Муравей и голубь», «Два товарища». », «Какая трава на росе», «Откуда ветер», «Куда девается вода из моря?»

ХАРМС ДАНИЭЛЬ (1905-1942)

Даниил Иванович Ювачев родился 12 января в Санкт-Петербурге.
Его привлекала детская литература С. Маршака. В 1928 году появляются его забавные стихотворения «Иван Иванович Самовар», «Иван Торопышкин», «Игра» (1929), «Миллион», «Веселые чижи» (1932), «Вышел из дома человек» (1937).
В 1967 году вышла работа «Что это было». 1972 — «12 поваров».

ЕВГЕНИЙ ИВАНОВИЧ ЧАРУШИН (1901-1965)

Родился 11 ноября в семье архитектора.
Больше всего на свете он любил рисовать. Позже окончил Петроградскую Академию художеств. В 1929 году вышли его книжки с картинками «Свободные птицы» и «Разные звери».
Первые рассказы появились в 1930 году, среди них «Щур», «Цыплята», «Куриный город», «Медведь», «Животные». Позже появились «Никита и его друзья», «Про Томку» и другие.
Э.И. Чарушин иллюстрировал книги Мамина-Сибиряка, Бьянки, Маршака, Чуковского, Пришвина.

ЧЕХОВ АНТОН ПАВЛОВИЧ (1860-1904)

Родился 29 января в семье мелкого купца. Учился сначала в школе, потом в гимназии. С ранних лет увлекался литературным творчеством.
С 1879-1884 гг. учился на медицинском факультете Московского университета и, получив диплом доктора, некоторое время работал по специальности.
Но потом он стал уделять большое внимание литературе. Участвовал в создании рукописных журналов. Публиковался в юмористических журналах, писал рассказы, подписанные Антошей Чехонте.

Чехов написал много произведений для детей: «Каштанка», «Белолобый», «Лошадиная фамилия», «Ванька», «Налим», «Хамелеон», «Мальчики», «Беглец», «Хочу спать».

КОРНЕЙ ИВАНОВИЧ ЧУКОВСКИЙ (1882-1969)

Родился 31 марта. Настоящее имя писателя Николай Васильевич Корнейчуков.
С детства любил много читать, занимался самообразованием.
В 1901 году в газете появилась статья, подписанная псевдонимом Корней Чуковский.
После выхода в свет поэтических сказок «Мойдодыр», «Таракан», «Муха-Цокотуха», «Чудо-дерево», «Федорино горе», «Бармалей», «Телефон», «Приключения Бибигона» стали поистине лучший детский рассказчик.
К.И. Чуковский — автор пересказов для детей романов Д. Дефо, Р. Распе, Р. Киплинга, греческих мифов, рассказов из Библии. Сергей Владимирович Михалков
1913 — 2009
Родился 13 марта 1913 года в Москве. Сергей проявил талант к поэзии в девять лет. В 1927 года семья переехала в Ставропольский край, и тогда Сергей начал публиковаться. В 1928 году в журнале «На подъём» было опубликовано первое стихотворение «Дорога». После окончания школы Сергей Михалков возвращается в Москву и работает на ткацкой фабрике, в геологоразведочной экспедиции. В то же время в 1933 году он стал внештатным сотрудником отдела писем газеты «Известия». Публиковался в журналах: «Огонек», «Пионер», «Прожектор», в газетах: «Комсомольская правда», «Известия», «Правда». Издается первый сборник стихов. В 1935 года вышло в свет первое известное произведение, ставшее классикой русской и советской детской литературы, — стихотворение «Дядя Степа».
В годы Великой Отечественной войны Михалков был корреспондентом газет «Во славу Родины» и «Сталинский сокол». Вместе с войсками отступил к Сталинграду, был ранен. Награжден боевыми орденами и медалями. Удостоен Государственной премии СССР в 1942 году.
В 1944 году правительство СССР принимает решение об изменении старого гимна. Михалков и его соавтор Г. Эль-Регистан стали авторами его текста, выиграв национальный конкурс. В 1977, после принятия новой Конституции СССР, Сергей Михалков создал вторую редакцию слов для Государственного гимна СССР. 30 декабря 2000 года президент Владимир Путин утвердил текст Государственного гимна России на слова Сергея Михалкова (третья редакция). Классик говорил в интервью, что искренне хотел сочинить «гимн православной страны», он верующий и «всегда был верующим». «То, что я только что написал, близко моему сердцу», — сказал Михалков.
С. Михалков скончался 27 августа 2009 г. в возрасте 96 лет.

Детское искусство — разнообразная и обширная часть современной культуры.

Литература присутствует в нашей жизни с детства, именно с ее помощью закладывается понятие о добре и зле, формируется мировоззрение и идеалы.

Даже в дошкольном и младшем школьном возрасте юные читатели уже могут оценить динамику стихов или красивых сказок, а в более старшем возрасте начинают читать вдумчиво, поэтому и книги нужно подбирать соответственно.

Поговорим о русских и зарубежных детских писателях и их произведениях.

Детские писатели 19-20 века и развитие детской литературы

Впервые книги специально для детей в России начали писать в 17 веке, в 18 веке началось формирование детской литературы : в то время жили и работали такие люди, как М. Ломоносов, Н. Карамзин, А. Сумароков и другие. XIX век – это расцвет детской литературы, «Серебряный век», и многие книги писателей того времени мы читаем и по сей день.

Льюис Кэрролл (1832-1898)

Настоящее имя писателя Чарльз Доджсон, он вырос в многодетной семье: у Чарльза было 3 брата и 7 сестер. Он поступил в институт, стал профессором математики и даже получил сан дьякона. Он очень хотел стать художником, много рисовал, любил фотографировать. Мальчиком он сочинял рассказы, анекдоты, обожал театр.

Если бы друзья не уговорили Чарльза переписать свой рассказ на бумаге, «Алиса в стране чудес» могла бы и не увидеть свет, но в 1865 году книга была опубликована.

Книги Кэрролла написаны таким оригинальным и богатым языком, что для некоторых слов трудно подобрать подходящий перевод: существует более 10 вариантов перевода его произведений на русский язык, и читатели сами могут выбрать, какой из них им больше по душе. отдать предпочтение.

Астрид Линдгрен (1907-2002)

Астрид Эрикссон (вышла замуж за Линдгрен) выросла фермером и провела свое детство, играя в игры, приключения и работая на ферме. Как только Астрид научилась читать и писать, она начала писать разные рассказы и первые стихи.

Астрид написала рассказ «Пеппи Длинныйчулок» для своей дочери, когда та была больна. Позже вышли романы «Мио, моя Мио», «Рони, дочь разбойника», трилогия о детективе Кэлли Блумквист, любимая всеми трилогия, повествующая о веселом и непоседливом Карлсоне.

Произведения Астрид ставят во многих детских театрах мира, а ее книги обожают люди всех возрастов.

В 2002 году была утверждена литературная премия в честь Астрид Линдгрен – она присуждается за ее вклад в развитие литературы для детей.

Сельма Лагерлеф (1858-1940)

Шведская писательница, первая женщина, получившая Нобелевскую премию по литературе.

Сельма неохотно вспоминала свое детство: в 3 года девочку парализовало, она не вставала с постели, и единственным утешением для нее были сказки и рассказы бабушки. В 9 лет после лечения к Сельме вернулась способность двигаться, она начала мечтать о карьере писательницы. Она усердно училась, получила докторскую степень, стала членом Шведской академии.

В 1906 году вышла ее книга о путешествии маленького Нильса на спине гуся Мартина, затем писательница выпустила сборник «Тролли и люди», куда вошли фантастические легенды, сказки и рассказы, также она написала много романы для взрослых.

Джон Рональд Руэл Толкин (1892-1973)

Этого английского писателя нельзя назвать исключительно детским, так как взрослые тоже с энтузиазмом читают его книги.

Когда ему было три года, его мать, рано овдовевшая, перевезла двоих детей в Англию. Мальчик увлекался живописью, иностранные языки давались ему легко, он даже увлекся изучением «мертвых» языков: англосаксонского, готского и других.

Во время войны Толкин, отправившийся туда добровольцем, подхватывает тиф: именно в бреду он изобретает «эльфийский язык», ставший визитной карточкой многих его героев.

Его произведения бессмертны, они очень популярны в наше время.

Клайв Льюис (1898-1963)

Ирландский и английский писатель, богослов и ученый. Клайв Льюис и Джон Толкин дружили, именно Льюис одним из первых услышал о мире Средиземья, а Толкин о прекрасной Нарнии.

Клайв родился в Ирландии, но большую часть жизни прожил в Англии. Свои первые работы он выпускает под псевдонимом Клайв Гамильтон.

Клайв Льюис много путешествовал, писал стихи, любил обсуждать разные темы и был всесторонне развитым человеком.

Его работы и по сей день любимы взрослыми и детьми.

Детские писатели России

Корней Иванович Чуковский (1882-1969)

Настоящее имя — Николай Корнейчуков известен детскими сказками и рассказами в стихах и прозе.

Родился в Санкт-Петербурге, долгое время жил в Николаеве, Одессе, с детства твердо решил стать писателем, но, приехав в Санкт-Петербург, столкнулся с отказами редакций журналов.

Стал членом литературного кружка, критиком, писал стихи и рассказы.

Его даже арестовали за смелые заявления. Во время войны Чуковский был военным корреспондентом, редактором альманахов и журналов.

Владел иностранными языками и переводил произведения иностранных авторов.

Самые известные произведения Чуковского — «Таракан», «Цокотуха Муха», «Бармалей», «Айболит», «Чудо-дерево», «Мойдодыр» и другие.

Маршак Самуил Яковлевич (1887-1964)

Драматург, поэт, переводчик, литературовед, талантливый писатель. Именно в его переводе многие впервые прочитали сонеты Шекспира, стихи Бернса, сказки разных народов мира.

Талант Сэмюэля начал проявляться еще в раннем детстве: мальчик писал стихи, имел способности к иностранным языкам.

Поэтические книги Маршака, переехавшего из Воронежа в Петроград, сразу же пользовались большим успехом, а их особенностью является разнообразие жанров: стихи, баллады, сонеты, загадки, песни, поговорки — он умел все.

Он получил множество наград, а его стихи переведены на десятки языков.

Самые известные произведения: «Двенадцать месяцев», «Багаж», «Сказка о глупом мышонке», «Вот как Рассеянный», «Усатый полосатый» и другие.

Агния Львовна Барто (1906-1981)

Агния Барто была примерной ученицей, уже в школе впервые начала писать стихи и эпиграммы.

Сейчас на ее стихах воспитывается много детей, ее легкие, ритмичные стихи переведены на многие языки мира.

Агния всю жизнь была активным литературным деятелем, членом жюри конкурса им. Андерсена.

В 1976 году она получила премию имени Г. Х. Андерсена.

Самые известные стихотворения: «Бычок», «Снегирь», «Мы с Тамарой», «Любочка», «Мишка», «Человек», «Я расту» и другие.

Сергей Владимирович Михалков (1913-2009)

Много времени уделял общественной деятельности, хотя поначалу не мечтал стать писателем: в юности был и чернорабочим, и членом геологической экспедиция.

Все мы помним такие произведения, как «Дядя Стёпа — милиционер», «Что у тебя есть», «Песня о друзьях», «Три поросёнка», «На новый год» и другие.

Современные детские писатели

Григорий Бенционович Остер

Детский писатель, у которого взрослые тоже могут многому научиться.

Родился в Одессе, служил на флоте, жизнь до сих пор очень активная: ведущий, талантливый автор, сценарист мультфильмов. «Обезьяны», «Котенок по имени Гав», «38 попугаев», «Попался, кто кусается» — все эти мультфильмы были сняты по его сценарию, а «Вредный совет» — книга, снискавшая огромную популярность.

Кстати, в Канаде вышла антология детской литературы: книги большинства писателей имеют тираж 300-400 тысяч, а «Вредные советы» Остера разошлись тиражом 12 миллионов экземпляров!

Эдуард Николаевич Успенский

Эдуард Успенский с детства был заводилой, участвовал в КВН, организовывал капустники, потом сначала попробовал себя в роли писателя, позже начал писать пьесы для детских радиопередач, детских театров, мечтал создание собственного журнала для детей.

Известность писателю принес мультфильм «Крокодил Гена и его друзья», с тех пор ушастый символ — Чебурашка, поселился практически в каждом доме.

Еще мы любим книги и мультфильмы «Трое из Простоквашино», «Колобки ведут следствие», «Пластилиновая ворона», «Баба Яга против!» Другой.

Дж.К. Роулинг

Говоря о современных детских писателях, просто невозможно не вспомнить автора серии книг о Гарри Поттере, мальчике-волшебнике и его друзьях.

Это самая продаваемая серия книг в истории, а основанные на ней фильмы собрали огромные кассовые сборы.

Роулинг прошла путь от безвестности и бедности до всемирной славы. Поначалу ни одна из редакций не соглашалась принять и издать книгу о волшебнике, считая, что такой жанр не будет интересен читателям.

Только небольшое издательство Bloomsbury согласилось — и не прогадало.

Сейчас Роулинг продолжает писать, занимается благотворительностью и общественной деятельностью, она состоявшийся автор и счастливая мать и жена.







Ольга

Современные детские писатели в России 21 века и их произведения заменили давно знакомого Чуковского с его Айболитом, а Носова с его любимым Незнайкой. Некоторые современные работы весьма противоречивы. Ведь мы привыкли к тому, что детские сказки, рассказы и стихи должны быть добрыми, в чем-то поучительными и добро непременно должно побеждать.

Кроме того, есть откровенные графоманы, с неустойчивой психикой, но средств на издание своих сборников хватает.

Поэтому очень важно тщательно отсеивать литературу, попадающую в руки детям. Ведь она формирует их психику, подсказывает линию их поведения в различных ситуациях.

Современные детские писатели в России отошли от классической советской детской литературы и не всегда ставят мораль на первое место. И, тем не менее, им удается в веселой и доступной форме донести до детей, что такое «хорошо», а что такое «плохо».

  • Татьяна Бокова (Влюбилась в четверг. Чудеса в новогоднюю ночь. Мама, папа и я.)
  • Сергей Георгиев (Елки-палочки: Фельдмаршал Пулькин. Мяч из Австралии. Маленькая зеленая лягушка)
  • Артур Гиваргизов (Записки выдающегося бедняка. Про драконов и полицаев.)
  • Тамара Крюкова (Блестящая калоша с правой ноги. Женя Москвичев и его друзья)
  • Олег Кургузов (День рождения вверх ногами. По следам Почемучки)
  • Сергей Седов (Геракл. 12 великих подвигов. Рассказ очевидца.)
  • Мария Бершадская (Большая девочка.)
  • Станислав Востоков (Не кормить, не дразнить…)
  • Артур Гиваргизов (От дедушки к ребенку.)
  • Мария Аромштам (Когда ангелы отдыхают.)

На самом деле детских писателей сейчас очень много, и здесь перечислены только самые известные. Как люди становятся писателями? Большинство из них – мечтатели и выдумщики, которые, став сами родителями, обнаружили, что их детям нечего читать. Старые сказки давно начитаны, и от некоторых из них лучше оградить. Трудно научить детей читать, когда вокруг вакуум, и это в лучшем случае. Хуже, если ребенок застрянет в компьютерных играх, где его характер не очень простой.

Современные детские писатели – это психологи, воспитатели и просто родители, которые бесконечно любят детей, своих и чужих, и растут вместе с детьми, рассказывая все новые и новые сказки. Они знают детей, и иногда именно дети подсказывают сказки. Только тот человек, который ежедневно общается с детьми, может написать увлекательную историю и оторвать малыша от телевизора с мультиками.

Нельзя недооценивать влияние детской художественной литературы на детскую психику. Книги заставляют ребенка думать и догадываться об образах самостоятельно, чего не происходит при просмотре мультфильмов.

Родители должны быть внимательнее к своему ребенку и выбирать сказки/рассказы, которые будут понятны ребенку и понравятся ему. Ведь он просто не знает, что существует такой сказочный мир литературы и не умеет отделять хорошие книги от плохих.

Современная детская литература народов России

Современное развитие детской литературы, созданной народами русских народов, можно понять только в контексте исторического фона, насчитывающего несколько столетий. Наше государство является одним из немногих примеров действительно разносторонней литературной традиции, которая со временем сложилась в многоликой полиэтнической среде как некое целостное целое, объединенное одной общей исторической судьбой.

Статья в основном основана на примерах из Антологии «Современная детская литература народов России», которая дает некий срез современного состояния данной культурной сферы. Антология издана в рамках государственной Программы поддержки национальных литератур (Москва, 2017).

Помимо русского языка, в России насчитывается около 100 национальных письменных языков, 59 из которых литературные, а данная антология состоит из произведений на 55 языках. Это уникальный проект, заслуживающий повышенного внимания как отечественных, так и зарубежных специалистов.

Антология была представлена ​​международному сообществу специалистов на 2-й Европейской региональной конференции IBBY «Языки в Европе: чтение детьми в многоязычной среде».

В ноябре 2020 года создатели серии антологий «Современная литература народов России»: главный редактор «Объединенных гуманитарных издательств» (ИД ОГИ) Максим Амелин, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым Связь Владимир Григорьев и генеральный директор ОГИ Дмитрий Ицкович удостоены Премии Президента за вклад в укрепление единства российского народа.

Read more

AUTHORS

Aliya Karimova
poet, translator
expert of the Program for support
of national literatures of the RF peoples
Казань, Татарстан, Россия

Людмила Чижова
Исполнительный директор
Совет по делам юношества России
Москва, РФ

 

 

 

Современное развитие русской детской литературы можно понять только в контексте нескольких наций, созданных народами. веков. Наше государство является одним из немногих примеров действительно разносторонней литературной традиции, которая со временем сложилась в многоликой полиэтнической среде как некое целостное целое, объединенное одной общей исторической судьбой.

Начиная с IX века русская государственность начала складываться как многонациональное образование, включающее в себя территории, населенные разнообразными племенами и расами.

К началу XX века население Российской империи насчитывало более ста национальностей и этнических групп. Со ссылкой на имеющиеся архивы мы можем найти следы некоторых родных языков вышеупомянутого исторического периода. В 1897 году в рамках Всероссийской переписи населения вопрос о родном языке был включен в анкету; в то же время религиозная принадлежность лица являлась ключевым фактором для внесения соответствующего заявления в официальный реестр [1].

Оказалось, что русский язык был не только официальным, но и самым распространенным в народе. Тем не менее лишь менее половины населения страны считали его своим родным языком.

Что касается ассимиляции, то она не была массовым явлением, хотя и имела свое влияние на часть финно-угорских народов Поволжья и Приуралья. Большинство так называемых «нерусских», т.е. «национальных меньшинств» [2] свободно говорили на своем родном языке, нередко совсем не зная русского – официального. Это были сельские жители, которые придерживались своих традиционных нравов и правил и занимались обычным земледельческим хозяйством.

По данным переписи населения 1897 года, городское население Российской империи составляло лишь 15% от общего числа жителей (около 130 млн человек). Очевидно, что эти 15% были основными потребителями в плане книжной торговли, в том числе периодических изданий. Основная часть сельского населения (84%) оставалась неграмотной независимо от национальности.

Что касается некоторых национальностей России, то вот ряд фактов. У татар была древняя устоявшаяся письменность – некоторым татарским рукописям сотни лет. В основу письменности коми легла славянская азбука (XIV век). Ученые относят руническую письменность карелов к XIII веку. Алтайцы говорили на языке, следы которого можно найти в древнетюркских литературных памятниках (VI-VII вв.). Удмурты и марийцы: возникновение их письменности связано с миссионерской деятельностью русских православных священников в XVIII веке.

В начале прошлого века около пятидесяти национальностей России и, в частности, почти все жители Крайнего Севера вообще не имели письменности [4].

Трагические события, происходившие на территории России в первой четверти ХХ века – Первая мировая война, русская революция, Гражданская война, разруха и голод – резко обострили ситуацию.

Вышеупомянутые бедствия на десятилетие приостановили всю просветительскую деятельность, ориентированную на жителей центральных районов европейской части России; для коренных жителей Сибири, Дальнего Востока и Крайнего Севера такая приостановка продолжалась почти 25 лет.

Однако уже в 1925 году был создан Народный комитет Севера (он функционировал до 1935 года). Это учреждение начало свою деятельность с экспедиций, направленных на анализ повседневной жизни жителей Русского Севера и проведение профессиональных мероприятий по охране здоровья, а также начальное обучение на родном языке [5].

Культурная революция, организованная Советским государством, в первую очередь подразумевала ликвидацию неграмотности в России, что касалось и носителей других языков.

Для этого необходимо было создать алфавиты для этих бесписьменных национальностей, а также учебники и литературу на их родных языках. Для ее воплощения в жизнь возникли своеобразные творческие коллективы с участием лингвистов, этнографов и востоковедов. Они обеспечили научную основу, необходимую для возникновения письменности, а также руководство для обучения молодежи. Первыми учителями и составителями учебников были выпускники православных миссионерских школ.

По всей стране появились пункты ликвидации неграмотности и школы для малограмотных. Начальное образование для детей всех народов стало обязательным.

К 1940-м годам послереволюционное поколение советской России имело за спиной начальное образование (иногда семилетнее). Большинство народов имели свою письменность, школы и культурные учреждения, периодические издания, издававшиеся на родном языке.

В соответствии с государственной политикой в ​​19В 60-80-е годы введение всеобщего среднего образования было основано на русском языке. Изучение родного языка было обязательным для народов России, но отныне это было факультативным курсом. В регионах России существовали специализированные школы с преподаванием на родном языке.

В этот исторический период сформировалось актуальное билингвальное явление: знание родного языка наряду с обязательным владением государственными языками, т.е. родным и русским.

С одной стороны, были равные возможности для получения образования и использования научного прогресса для всех национальностей России; с другой стороны, многонациональное население России сохранило свой родной язык и национальные корни.

Следует помнить о роли детской литературы в образовательной сфере и распространении грамотности.

К середине ХХ века сложилась детская национальная литература. Как выразительно выразилась исследователь детской литературы И. Арзамасцева, «это был стык фольклора, просветительского подвига и научного поиска» [6].

Для тех национальностей, которые раньше обходились без письменности, путь прогресса лежал от учебников к пересказам старинных мифов и легенд. Народы, имеющие определенные письменно-литературные традиции, восходящие к концу XIX века, продолжали расширять социальную и гражданскую составляющую детской литературы. Переводы на родные языки русских классиков, прежде всего А. С. Пушкина, Л. Н. Толстого и других, стали могучим толчком для дальнейшего развития национальных литератур.

Оказана государственная поддержка в подготовке отечественных писателей (в т.ч. литературы для юношества). Особое внимание этому вопросу уделял бывший президент Русской национальной секции IBBY С. В. Михалков. Регулярно устраивались творческие семинары для творцов детской литературы при активном участии Михалкова. Местом проведения была не обязательно Москва, но и различные регионы России. В семинарах приняли участие ведущие авторы, критики и специалисты в области детской литературы.

Следует отметить, что национальные литературы России были вовлечены в общероссийский межнациональный диалог благодаря фактически существовавшему двуязычному поколению народов, населяющих эту страну. Практически все выдающиеся произведения для детей, написанные отечественными авторами, были переведены на русский язык. Это позволило детям многонациональной страны познакомиться с бытом и этническими особенностями своих сверстников, проживающих в разных уголках Родины [7].

На первый взгляд эта ситуация определенно положительная; в то же время все большее распространение стали получать произведения на русском языке, написанные отечественными авторами. Хотя такие произведения и не были написаны на родном языке, они в полной мере представляли национальную литературу с глубокой национальной и региональной составляющей.

Есть известный постулат: «Формирование читателя начинается в раннем детстве». В настоящее время это полностью подтверждено психологами.
Задолго до того, как ребенок научится читать, он делает первые шаги к познанию литературы. Вот и происходит самое первое знакомство со стихами: мамины колыбельные, разные потешки. Слушая, ребенок пытается осмыслить поэтические образы, чувствует радость ритма и мелодичности языка [8].

Неудивительно, что одно из определений «родной язык» звучит как «родной язык»; от матери – к ребенку. Этот образ мы часто можем встретить в творчестве национальных поэтов. Например:

«Родной язык – какая прелесть,
Слова любви – они звучат так ярко,
Словно горный родник приходит сюда
Материнская песня, которую мы рады слышать»
Кумыкский поэт Казим Казымов [9]

Естественно, в моноэтнической семье легко овладеть родным языком. Эти языковые навыки существенно поддерживаются в национальном регионе.

В настоящее время в состав Российской Федерации входит 21 национальная республика и 4 национальных автономных округа. В этих населенных пунктах используются два (или более) официальных языка: русский, государственный язык и язык людей, проживавших на исконной территории (традиционная среда обитания и хозяйственная деятельность).

Развитие национального языка и культурных обычаев и обычаев поддерживается государством. Существует вертикаль образования на родном языке с этнорегиональным компонентом, периодикой и литературой, национальными театрами, музеями и т.д. и, конечно же, фольклором.

В связи с этим трудно переоценить роль детской литературы в плане овладения родным языком, формирования исходной и определенной самоидентификации ребенка, представляющего определенную этническую общность в многонациональном социуме.

В период 1960-1980-х годов в России сложился уникальный двуязычный феномен: практически все молодые представители разных национальностей демонстрировали хорошее владение как родным, так и русским языками. В то же время оказалось, что в национальных регионах дети не только легко овладевают русским языком, но и довольно часто в различных случаях предпочитают использовать русский язык даже в моноэтнической среде.

И еще: большинство таких детей жили за пределами своих национальных регионов и посещали русскоязычные школы. В таких условиях ответственность за сохранение родной речи и письма ложилась на семью. Была разработана специальная методика: как ребенку одинаково хорошо выучить два и более языков в случае смешанного брака [10].

Современная Российская Федерация восприняла богатое литературное наследие ХХ века – за некоторым исключением, у большинства коренных народов России сформировались литературный язык и традиции письма.

Следует отметить, что можно легко проследить общие тенденции формирования детской литературы в различных регионах России; встречаются пересказы некоторых шедевров устного народного творчества, адаптированных к разным периодам детства, сказки о животных, отдельные дидактические рассказы, насыщенные разнообразными бытовыми этническими подробностями; и, в конце концов, появились истории из жизни современных детей. Фольклор становится обильным источником, дающим национальной литературе идеальный образ всех времен и поколений – борца и защитника, творца и наблюдателя, чудака и мечтателя, мыслителя и творца.

В фольклоре нет полутонов; добро есть добро, а зло есть зло. Фольклорные персонажи демонстрируют ребенку определенную нравственную направленность (в том числе и реалии быта). Современный автор имеет возможность придерживаться национальных традиций, обращаясь к юным читателям. Идея заключается в сохранении преемственности национального культурного кода.

Уникальный редакционный проект «Современная детская литература народов России» представляет некий срез современного состояния этой культурной сферы. Данный проект осуществляется в рамках государственной Программы поддержки национальных литератур (Москва, 2017).

Издание является новым эталоном детской литературы народов России. В эту Антологию вошли произведения, написанные на разных языках народов России в период с 1992 по 2016 год, т. е. нового Российского государства под названием Российская Федерация.

Как выяснилось на подготовительном этапе составления этого сборника, в настоящее время книги для детей издаются на 55 национальных языках. Для Антологии были выбраны произведения 201 автора — как поэтов, так и прозаиков. Обратите внимание, что это не фактическое количество авторов, пишущих на национальных языках РФ; отбор произведений для Антологии был ограничен (не более пяти авторов, представляющих каждую национальную литературу) [11].

Без сомнения, были выбраны самые авторитетные и известные авторы; их произведения выдержали испытание временем и звучат актуально для XXI века.

Следует отметить, что из числа 201 писателя большинство принадлежит к старшему поколению (из них 57 – 1930-1945 г.р., 95 – 1946-1960 г.р.). Таким образом, те авторы, которые заложили творческую базу детской литературы во второй половине прошлого века, плавно продолжили свой диалог с юными читателями нашего времени.

Представители среднего (34 автора 1960-1975 г.р.) и молодого поколений (11 1976-2000 г.р.) составляют менее четверти от общего числа отечественных писателей. Их творчество связано с реалиями XXI века.

Несмотря на разницу в возрасте, практически все отечественные писатели имеют сельские корни, поэтому росли в родной языковой среде. При этом все они имеют более высокую филологическую подготовку – хорошее владение русским языком является естественным, и они свободно говорят.

Представители старшего и среднего поколений начинали свою профессиональную деятельность как преподаватели языков (родного и русского), находясь в тесном контакте как с интеллектуальной, так и с бытовой жизнью местных детей. Таким образом, практический опыт учителей стал основой их сочинений; сюжеты знакомы и легки для понимания юными читателями. Что касается молодого поколения отечественных авторов, то большинство из них имеют диплом «журналиста». Эта профессия подразумевает глубокое знание родного края и его жителей.

Примечательно, что возможности карьерного роста практически всех отечественных писателей тесно связаны с работой в периодических изданиях и национальных издательствах.

Есть одна четкая закономерность: большинство отечественных писателей не придерживаются рамок юношеской или взрослой литературы, пробуют разные жанры и обращаются к разновозрастной читательской аудитории. Что касается детской литературы, то для отечественных авторов это вопрос особой заботы. Они воспринимают это как некую обязанность – сохранить для будущих поколений родной литературный язык и национальную культуру в целом.

Антология включает 870 произведений для юных читателей (от младенческого до среднего школьного возраста, т.е. 12-летних).

Здесь представлены почти все литературные формы: стихи и потешки, песенки и загадки, четверостишия и натурные стихотворные произведения; очерки и рассказы, отрывки из повестей и пьес, сказки и фантастика.

И детям, и взрослым по-прежнему нравятся народные легенды и классические литературные сказки, но в обновленном издательском формате и с иллюстрациями современных художников. Если взять современную национальную детскую литературу, то таких книг немного, хотя еще в ХХ веке одним из основных занятий отечественных писателей было пересказывание народных легенд и былин.

Современный автор народной литературной сказки ищет сюжетные линии, основанные на реалиях живой природы, знакомых местной детворе. Писатель следует традиции дидактических народных сказок, но ненавязчиво, с мягким юмором. Прежде всего, в этом отношении мы можем обратиться к сказкам о животных. Эти персонажи прекрасно вписываются в современную жилую среду.

Каждое поколение отечественных авторов имеет определенную свою предметную область: представители старшего и среднего поколений охотно вспоминают детские воспоминания и описывают малышам повадки и нравы своих дедов и прадедов. Молодые отечественные писатели ищут вдохновение в нынешних буднях детей.

Детская литература различных народов, населяющих Российскую Федерацию, сохраняет местную самобытность. Духовно-нравственная основа остается общей для всех национальностей.

Прежде всего верность традициям и семейным ценностям. Главные действующие лица – сын, дочь, мать, отец, бабушка, дедушка. Ребенок – это радость семьи, ее уверенность в завтрашнем дне. Подробно показаны межличностные семейные отношения. Семья – это часть рода, а род – составная часть нации. Следовательно, хорошее владение родным языком чрезвычайно важно. Это язык, который объединяет людей. Мы можем встретить эту тему в национальной поэзии.

Просто сделайте первый шаг –
И шагните внутрь собственного языка.

Никогда не теряй свои корни –
Помни родную речь.
Адыгейский поэт Абрек Шаков [12]

Просто каждое слово родной речи
Мне дорого; это моя кровь, мой дух
Правда, много красивых иностранных слов,
Но только родная речь — музыка для моих ушей.
Алтайская поэтесса Сурая Сартакова [13]

Что согревает на морозе?
В беде ты никогда не потеряешься,
Ты достиг совершеннолетия; помни дом, милый дом,
Родную речь, место, где ты принадлежишь
Вдох-выдох – звук твоего родного языка
И верь, что это помогает тебе оставаться рядом.
Каратынский поэт Хизри Асадулаев [14]

Современную национальную литературу для детей невозможно представить без авторских колыбельных песен. Эти песни (являющиеся неотъемлемой частью народных традиций) включают в себя такие аспекты, как быт семейной жизни, как следует праздновать рождение ребенка, какие обряды в этом отношении уместны, как происходит имянаречение и тому подобное.

Вот пример – «Колыбельная Нэко» ненецкого автора Валентины Неруй; почти в каждой строфе есть упоминание об определенном обряде. На самом деле это небольшой рассказ о жизни маленькой девочки в тундре.

Спи спокойно!
Высоко высокого уровня,
Помогите вашей матери,
Ягоды тундры так созрели
Выберите некоторые дрова для числа огня
бабушка. -до свидания,
И спать спокойно! [15]

Очень подробный и длинный рассказ о новорожденном члене семьи и связанных с ним событиях можно найти в стихотворении алтайского писателя Бронтоя Бедурова «Берестяная колыбель». Рифмы сопровождаются прозаическими комментариями. Названия глав дают представление о наиболее значимых моментах в жизни младенца: «Рождение», «Забота отца о новорожденном сыне», «Укладка в колыбель», «Колыбельная мама», «Первая стрижка», «Слово для ребенок, который плачет ночью от жажды», «Руководство для малыша, опасающегося выпадения молочных зубов», «Песенка о пяти пальцах, которую бабушка поет своим маленьким внукам», «Руководство для племянника от дяди при сдаче подарки», «Ответ племянника».

Действительно, это стихотворение представляет собой исчерпывающую энциклопедию алтайских народных традиций. Юным читателям предоставляется возможность познакомиться со всеми его особенностями [16].

В настоящее время в западной и, в значительной степени, современной русской детской литературе редко можно встретить разного рода нравоучения и назидания – на первом месте веселье и развлечение. В национальных литературах по-прежнему сохраняется серьезная преподавательская составляющая. Иногда такие пассажи звучат немного неуместно, но это также может быть своего рода сообщением от человека к человеку, конкретной инструкцией, которой нужно следовать (как в упомянутом выше «Наставлении для племянника от дяди» Алтайский поэт Бронтой Бедуров) [17].

Другим традиционно значимым аспектом национальной литературы для детей является осознание таких нравственных ценностей, как справедливость, честность, преданность друзьям, верность своему слову. Во многих литературных произведениях отечественных авторов главный герой, несмотря ни на что, держит свое обещание или клятву. Отдельные рассказы о современных детях хорошо перекликаются с фольклорными сюжетами, помогая молодым осознать преемственность вечных нравственных ценностей.

Реальность школьной жизни актуальна и для современных авторов; они указывают на важность образования в современном мире (см. стихотворения бурятской поэтессы Дулгар Доржиевой «Моя азбука») [18].

И еще одна традиционная тематика – живая природа. На протяжении веков существование многих народов сильно зависело от природных катаклизмов и погодных сюрпризов. Люди, принадлежащие к какой-либо традиционной культуре, привыкли считать себя частью Матери-природы. Отечественные писатели описывают этот опыт, унаследованный от предыдущих поколений; это обращение к юным читателям: «Берегите окружающую среду – луга, леса, тайгу, знайте правила дикой природы и придерживайтесь их». Умение правильно обращаться с домашними животными и уважать диких зверей (например, волков, медведей) являются неотъемлемыми чертами традиционной культуры народов РФ. Мир природы изображается в современных национальных литературах реалистично, без какой-либо искусственной нежности.

Возьмем рассказ тувинского писателя Шангыр-оол Суван. В центре сюжета – дружеские связи мальчика и дикого олененка. Семья тувинских охотников предоставила приют этому зверьку. Артыш, младший сын, назвал олененка Азиреком и ласково относился к нему как к домашнему животному, пока животное не повзрослело.

В этой истории нет счастливого конца; в конце концов животное возвращается в лес, чтобы встретить своих сородичей. Молодой мальчик вырастает и становится охотником. И однажды олень Азирек становится добычей Артыша-охотника… [19].

Это не сказка — в реальной жизни олень — добыча охотника. Мир людей и дикой природы изображен в этом повествовании таким, какой он есть, со всей его сложностью и противоречивостью. Здесь нет границы между добром и злом (традиционной для детской литературы). Читательские симпатии однозначно на стороне юной героини. Мальчик испытывает сильные чувства – сострадание, привязанность, пылкость, печаль. Сердце юного читателя наполняется сочувствием и, в конце концов, становится важным опытом духовного рода. А на самом деле это всего лишь краткий отрывок из жизни юноши по имени Артыш…

Другой взгляд на природу демонстрирует финский (ингерманландский) автор Пекка Перту. В его рассказе «Тайны Инейного леса» человек выступает скорее как гость и наблюдатель, чем как часть живой природы [20].

Учитывая многонациональность и поликультурность нашей страны, следует отметить такую ​​характеристику произведений национальных писателей, как изображение межнациональных и межконфессиональных отношений. Многие авторы обращаются к этой теме.

В рассказе бурятской писательницы Даримы Самбуевой «Белая луна» две юные подружки Аруна и Юлия посещают праздник Сагаалган («Белая луна»). Вместе с Юлией юный читатель оказывается внутри храма и узнает, как устроено богослужение и почему буряты отмечают Новый год чуть позже. В конце рассказа Юлия призывает Аруну посетить русскую Масленицу, и последний принимает приглашение. Автор создает атмосферу дружбы и радости. Хотя оба придерживаются разных национальных, религиозных и культурных традиций, эта непохожесть не вызывает разногласий, а наоборот, является источником взаимного интереса и уважения [21].

Традиционно большинство произведений для детей, созданных народными авторами (как стихи, так и проза), носят реалистический характер; в то же время существуют пьесы, фэнтези и фольклорные обработки.

В пьесе «Кто наделил кота глазами и хвостом» карельский писатель Васи Вейкки ярко представляет мировоззрение своего народа, желающего жить в гармонии с окружающей средой. Человеческая жизнь является неотъемлемой частью правильного мироустройства [22].
Довольно привлекательной кажется сказка марийской писательницы Светланы Григорьевой «Лейланд, или Место, где Таргалтыши не спят». Это замечательная фантазия; узнаваемы фольклорные прототипы персонажей; Животный мир родины дружелюбен и обаятелен [23].

Аналогичного характера носит еще одна сказка – «Приключения Домовых Боко и Моко» удмуртской писательницы Лии Малых [24].

Ева Лисина предлагает свою версию старинной чувашской легенды «Летучее озеро». Раньше люди жили на берегу озера, расположенного в самом сердце великолепного леса. В один прекрасный день (точнее, ночь) озеро вместе с окружающим лесом улетело в голый луг. Выжить там было тяжело – ни воды, ни рыбалки, ни дров. С этого момента жизнь на пастбищах все время налаживалась. Что касается бывших обитателей приозерья, то они порой приезжают и наслаждаются чудесным видом озера, не теряя надежды, что однажды оно вернется [25].

Это повествование является типичным примером: старые легенды и мифы, изначально предназначенные для взрослой аудитории, с течением времени превращаются в домашнее чтение для молодежи.

В настоящее время национальные литературы народов РФ находятся на разных этапах развития. Одни из этих литератур насчитывают сотни современных авторов, другие – единицы. Каждый из них обладает несравненным взглядом на мир, добавляя какой-то особый оттенок цвета в богатую палитру русской литературы.

Программа государственной поддержки национальных литератур в России пропагандирует письменность на родном языке, и это может стать залогом того, что в обозримом будущем национальные языки народов РФ не просто сохранятся, но получат возможность дальнейшего развития [ 26].

Однако XXI век внес определенные коррективы в литературное положение народов России.

Их жизнь была сильно изменена рядом цивилизационных процессов; национальные особенности, как бытового, так и философского характера, оказались стертыми. При сохранении естественной среды обитания и даже традиционной трудовой деятельности прорыв в коммуникативных технологиях открыл подрастающему поколению жителей РФ широкий доступ к разносторонним источникам информации [27].

Родной язык больше не является единственным средством познания; приоритетными становятся языки международного общения (русский, а также английский).

Именно поэтому национально-культурная ситуация в России XXI века выдвигает на первый план не только сохранение родных языков, но и поиск стимулов в плане их активного использования современным молодым поколением.

Система обучения на родном языке обновляется на уровне государственной политики; новые программы, направленные на внедрение этнокультурного обучения в единое образовательное пространство Российской Федерации; разрабатываются специальные учебные программы, формирующие гражданскую, этническую и культурную идентичность студентов [28].

Молодые представители народов РФ должны знать о своем историческом происхождении, и это является предметом государственной заботы. По логике вещей, каждая национальность старается передать младшим самое ценное в мировоззрении, т. е. те культурные коды, которые должны сопровождать человека на протяжении всей жизни и быть основой индивидуальной самоидентификации (в том числе национальной). [29].

Итак, что может стать постулатами, необходимыми для сохранения родного языка? Возможно, это склонность молодых представителей этносов РФ к восприятию ключевых культурных ценностей своего «родного края», части «России в целом».

Кроме того, молодежь должна быть готова к диалогу и сотрудничеству с людьми разных верований, национальных культур и религий. Кажется жизненно важным осознать свое соучастие в судьбе рода человеческого [30].

Что касается детской литературы, то она должна внести свой вклад в этот процесс.

Литература:
1. Первая Всероссийская перепись населения 1897 г. , Российская империя. Демоскоп №181-182. Институт демографии Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики». URL: http://demoscope.ru/weekly/ (дата подачи заявки: июль, август 2019 г.).
2. Официальное определение в Российской империи, законодательно относящееся к народам Северного Кавказа, Поволжья, Урала и Сибири, «по государственному праву и управлению наделенным особым статусом». «Статус инородцев» — свод законов Российской империи. Том 2. URL: http://ponjatija.ru/node/13397/ (дата подачи заявки: июль, август 2019 г.).
3. По переписи 1897 г. среди национальных меньшинств Российской империи к коренным народам России (населяющим Поволжье, Урал, Сибирь и Дальний Восток) можно было отнести (в той или иной степени) не более одного миллиона человек. Что касается населения Северного Кавказа, то оно насчитывало около миллиона жителей.
4.Волошина О.А. Создание алфавитов для бесписьменных народов. URL: https://www.portal-slovo.ru/philology/43589.php (дата подачи заявки: июль, август 2019 г. ).
5. Комитет Севера // «Энциклопедия истории Сибири». URL: http://irkipedia.ru/content/ комитет севера историческая энциклопедия Сибири 2009 (дата подачи заявки: июль, август 2019 г.).
6.Арзамастасева И.Н., Николаева С.А. Детская литература. Москва, Издательский центр «Академия», 2005. С. 504.
7. Там же. С. 500.
8.Малахова Н.Г., Чудинова В.П. Приобщение детей к литературе и чтению в дошкольном возрасте. Сборник: ЧИТАЮЩИЙ ЧЕЛОВЕК. HOMO LEGENS — 9. Москва : КАНОН+, 2017. С. 113-114.
9.Современная детская литература народов России : Антология. Москва, 2017. 254 с.
10. Дети-билингвы: особенности воспитания. URL: https://selfmadetrip.com/deti-bilinqvyi-osobennosti-vospitaniya/ (дата подачи заявки: июль, август 2019 г.).
11. Современная детская литература народов России : Антология. Москва, 2017. 254 с.
12. Антология. С. 29.
13. Антология. С. 51.
14. Антология. Стр. 161-162.
15. Антология. С. 318.
16. Антология. Стр. 47-49.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *