Разное

Женские имена тюркские имена: Тюркские имена: список имен со значениями

Содержание

Исконно Тюркские Имена — Мое Семейное Древо

статья Айрата Галимзянова (газета «Безнен юл» (г.Набережные Челны), #2(8), май 2000)

      Видимо, как свидетельство равноправия между мужчиной и женщиной у тюрков среди хакасских личных имен особых различий между мужскими и женскими нет, поэтому некоторые имена применяются как для мужчин, так и для женщин. Подобные примеры можно найти и у казанских татар: хотя бы имя Чулпан, которое могут носить как мужчины, так и женщины. Иногда имена у хакасов давали исходя из внешнего вида: Аппах — очень белый, Ах пас — белая голова, Сарыг пас — желтая голова, Хара хыс — черная голова, хуба — русая и т.д.
       Хакасские имена могут указывать и на время рождения: 

  • Айдолай «родившаяся в полнолуние»,
  • Арачын «родившийся в новолуние»,
  • Хаан «родившийся в марте»,
  • Хосхар «родившийся в апреле»,
  • Силкер «родившийся в мае» и т.д.

Самыми древними хакасскими именами считаются имена связанные с названиями растительного и животного мира:

  • Харачыхай «ласточка»,
  • Саасхан «сорока»,
  • Ортек «утка»,
  • Хулун «жеребенок»,
  • Хозан «заяц»,
  • Нымырт «черемуха» и т.д.

Среди девичьих имен можно встретить названия украшений и продуктов питания:

  • Ызырга «сережка»,
  • Пызылах «сыр»,
  • Торгы «шелк» и т.д.

      В период после октябрьской революции к именам девочек чаще стали добавлять окончание женского рода: Аяна, Сояна и т.д.

Хакасы-мальчики получали имена мужских предметов: Пычахтай «имеющий нож», Алар или Аларах — особый вид лука, Мылтых «ружье».

У хакасов имеются и «национально-племенные» имена: Сагай «сагаец», Соян «тувинец», Тадар — современное название хакасов, Хоорай — старинное название хакасов.
       Есть некоторые общие с монгольским языком имена:

  • Пурхан «святой»,
  • Наран «солнце»,
  • Арат «пастух»,
  • Ойрат — название джунгарского племени,
  • Алан — невинная (не отсюда ли общее для балкар, карачаевцев и осетин название «алан»?),
  • Нохай «собака» (это имя не обозначало татар-ногайцев, но являлось оберегом),
  • Сайыт «знатный человек»,
  • Тайчы «царевич»,
  • Хон тайчы — хан джунгарского ханства,
  • Ноян «князь»
  • ,Астай «счастливый»,
  • Хобалай «счастливый» (кстати, одного из ханов Золотой Орды звали Хубилаем),
  • суна — волк (вспомните тюркский род Ашина!),
  • Хан-суна — царь волк.

       Династия Ашина создала в 5-м веке Тюркский Каганат. У булгар и татар были имена Ашин, Ашан, Ашыт (монгольское слово «волк» во множественном числе). Некоторых ханов Тюркского Каганата звали именами, производными от слова «буре» (волк): Буре-хан, Буре-шад («Буре-князь»). У татар были имена Буре, Буребай, Байбуре, Бурекэй, Башбуре, Буриш. У башкир известно конкретное историческое лицо — Акбуре-бий. У карачаевцев и балкарцев есть имя Берюка.
Изображенный на гербе Татарстана барс уже давно присутствует в именах мужчин-тюрков, в частности, у татар: Акбарс, Айбарс, Байбарс (герой фильма о мамлюках) Барсбай, Бибарс, Буребарс, Барсхан, Ильбарс, Карабарс, Тайбарс, Тинбарс: многие из этих имен заимствованы финноуграми марийцами и удмуртами.
       Тотем медведя также оказал некоторое влияние на имена татар-мишарей, сибирских и казанских татар: Аю, Аюбай, Аюхан и т.д.
       Тулпар (скакун, иногда в значении волшебного коня) — это имя встречается у мужчин кумыков, балкар и карачаевцев. Лев Гумилев в книге «Древние тюрки» приводит одно имя Колын-бек («Жеребенок-бек», в китайских исторических источниках — «Баймэй-хан»). Сыбай — это слово в древнетюркском языке означало «воин-всадник». От этого имени происходит, по одной из версий, название башкирского города Сибай. В.Г. Магницкий в книге «Чувашские языческие имена» зафиксировал следующие имена: Аксубай, Акзурбай, Актубай, Арейбай, Битубай, Возубай, Ильсубай, Ирсубай, Истубай, Иттубай, Кастубай, Кочубай, Пиктубай, Питубай, Сарзубай, Сетубай, Синдубай, Тарсубай, Урсубай, Чесубай, Ярсубай, Ялтубай, Яштубай. Такое изобилие однокоренных имен в тюркских племенах не должно удивлять: в различных диалектах друг другу соответствуют согласные с-т-д-ч (например, вполне закономерен следующий ряд: Сурбай — Турбай — Дубай — Зубай — Чубай). Соответствие согласных д-з часто встречается в татарских и, что особенно, башкирских диалектах.
       По болгарскому фильму кинозрителю стало известно одно из тюрко-булгарских имен: Аспарух — так звали хана одного из булгарских племен, которое он привел на берега Дуная. Очень своеобразны имена у карачаевцев и балкарцев, булгарской ветви тюрков, которая сохранилась на Северном Кавказе. Таковы, например женские имена: Алтын, Алтынчач, Акбийче, Акбоюн, Бийче, Балкыз, Балдан, Джюзек, Джулдуз (кстати, у осетин есть имена, возникшие под тюркским влиянием: Зулдуз, Малкар, Татарбег, Татарби, Татаркан, Татари, Батту, Казан, Астархан и т.д., «Словарь осетинских личных имен», г. Орджоникидзе, 1990, Сост. В.Г. Цогоев, «Ир»), Джумуш, Илкер, Инджи, Кызтуума, Кюмюш, Карачач, Каракыз, Сюйдимхан и др.

       Мужские карачаевские и балкарские имена:

Абрек, Айдарук, Алхаз, Мурза (этот тюркизм есть и у молдаван — Мирча), Аслан, Асланбек, Асланалий, Аслангерий, Асланмырза, Аслантокъ, Асланук, Аслаука, Бияслан (однокоренные имена: у башкир — Арыслан, у узбеков — Арслан, Арсланбек и др.), Батырбек, Батыргерий, Бараз, Малкарук, Байрамук, Айдарук, Байбатыр (у узбеков Бекджигит, Бекйигит), Джашар, Керман, Езден (Узден), Къара, Къаплан (это имя — в названии тюрко-татарской борьбы «Кара каплан», описанной историком Рафаэлем Безертдиновым в нескольких изданиях), Къарабытыр (есть и одноименная сказка), Къарачай, Къонакь, Къонакьбий, Къукукь, Науруз (праздник весеннего солнцестояния), Таубатыр, Таулы, Темир, Темирбек, Темирболат (герой одноименной карачаево-балкарской сказки), Туккъум, Чука и др. рядом с братьями балкарами и карачаевцами живут тюрки кумыки, которые принимали иудаизм и мусульманство, но при этом смогли сохранить некоторые тюркские имена, среди них женские: Айбике, Назбике, Балкыз (как у карачаевцев и балкарцев), Хумай («счастье-птица», у башкиров hомай) и т.д., — и мужские: Ага (старший брат), Агай, Агабек, Агагиши, Абаш, Арслан, Асбек (Ас — балкаро-аланский), Астемир, Татархан, Уллухан (великий хан), Шамхал (от кум. «шавхал» — правитель) Кайтмас (прямой, непоколебимый), Батыр, Батырхан Бурхан, Болат, Аселдер (Ас+элдар «господин»), множество имен, обозначающих сокола — Тарлан, Сунгур, Байсунгур, Лачин.
Имена, производные от боевых птиц, несут в себе и тотемистический смысл. Таковы древнетюркские имена: Тогрул, Торымтай. У татар и башкир: Каракош, Шонкар, Беркетбай, в том числе и заимствованные из персидского языка — Шахбаз, Шахин. Узбекские мужчины могут носить имя Лочин (Лачин), а женщины Лочиной (Лачинай).

У узбеков, несмотря на сильное влияние ислама и коммунистической идеологии (примером чему служат имена: Октябрь, Октябрьжон, Совет, Совхозбек, Фидель и т.д.), в личных именах сохранилось и название единого тюркского бога — Тенгри: Тангры, Тангрыбек, Тангрыберды (в татарском языке аналоги есть и в личных именах, и в названиях населенных пунктов: Тэнребирде, Тэбирде, Тэрбит), Танрыберган, Тангрыбай, Тангрыходжа, Тангрыкул (кн. «Правописание узбекских имен» Эрнст А.Бегматов, г.Ташкент, «Фан», 1972).

       Прекрасные тюркские имена можно обнаружить среди имен выдающихся исторических личностей: Атилла, Элбэк (сын Атиллы), Нагайбэк (Асянов), и Аренкул (Асеев) — герои пугачевского восстания, Байраш-хан — булгарский правитель юрта, который был расположен при впадении реки Ирни в Зай (на территории современного Татарстана) и т.д.
       Некоторые из татарских мужских имен берут свое начало от оружия:

  • Кылыч,
  • Кылычарыслан,
  • Булаткылыч,
  • Акбулат,
  • Айбулат (у волжских булгар),

у карачаевцев и балкарцев есть интересное имя Кылычбий.

К тюркскому пласту татарских имен относятся также следующие:

  • Тимер,
  • Тимербек,
  • Тимербулат,
  • Таштимер,
  • Тимерхан,
  • Тимеркотлык,
  • Котлытимер,
  • Актимер,
  • Акбулэк,
  • Актуган,
  • Акбатыр,
  • Акъегет,
  • Акчура,
  • Балта,
  • Балтай,
  • Балтакай,
  • Балтач,
  • Балтан,
  • Балтабай,
  • Балтакол,
  • Урак,
  • Ураккай,
  • Уракай,
  • Уракчы,
  • Казан,
  • Казанбай,
  • Казанай,
  • Казанбэк,
  • Казанчы,
  • Боерган,
  • Кукбуре,
  • Сарман,
  • Тулбай,
  • Уразбай,
  • Ураз,
  • Уразлы,
  • Уразхан,
  • Уразбикэ,
  • Сеендек (у башкир — hеуйудук),
  • Сеенеч,
  • Куандык,
  • Куаныч,
  • Котлы,
  • Айтуган,
  • Кушан,
  • Тэмэй,
  • Уразхан,
  • Котлыгол,
  • Уразгол,
  • Котлыша,
  • Бирдебэк,
  • Бикчурай,
  • Ишморза,
  • Ишбатыр,
  • Иштирэк,
  • Куштирэк,
  • Акбике,
  • Акбикэч,

парные «по цветности» имена:

  • Акарыслан,
  • Караарыслан,
  • Акбай,
  • Карабай,
  • Акбарс,
  • Акбарыс,
  • Карабарыс,
  • Акбатыр,
  • Карабатыр,
  • Акбаш,
  • Карабаш,
  • Актай,
  • Каратай,
  • Акморза,
  • Караморза,
  • Аксакал,
  • Карасакал,
  • Акбикэ,
  • Карабикэ,
  • Аксылу,
  • Карасылу.

«Цветных» имен много также и у других тюрков, к примеру у хакасов:

  • Ак-кылыш,
  • Ак-молат (у казанских татар — Акболат),
  • Ак-таш,
  • Ак-тай и т.д.

если заглянуть в фольклорные произведения, то весьма интересные тюркские имена можно обнаружить

у башкир:

  • Акбуре,



  • Кукбуре,
  • Алтынса,
  • Алтынсура,
  • Агиш-батыр,
  • Алмас-батыр,
  • Бурхан-батыр,
  • Батырша,
  • Кырбатыр,
  • Батыргол,
  • Баяс,
  • Баял-хан,
  • Деукэ,
  • hигезэк,
  • Коркот,
  • Туйыш,
  • Йондызак,
  • Олкэр,
  • Телкебай,
  • Катай,
  • Тунгэнер,
  • Юлготло (однокоренные у татар: Юлкотлы, Котлычура, Котлыбэк, Котлыбай, Котлыбикђ,

        Л.Гумилев упоминает о древнетюркских именах Котлык и Бильге-котлык), Ырыс, Изел, Урал, Уралбикэ, Алтынбикэ, Кенбикэ, Йэнбикэ, Асылбикэ, Карлугас (аналогичное женское имя у татар — Карлыгач, у хакасов — Харачыхай), Кубэлэк.
У тюрков есть множество женских имен с корнем сылу — «красивая». У узбеков, например, к таковым относятся Сулув, Ойсулув, Туксулув, у башкир — Акhылыу, Танhылыу, Айhылыу, Кенhылыу, Маянhылыу, Барсынhылыу, у казанских татар Аксылу, Алсылу, Байсылу, Баянсылу, Биксылу, Гелсылу, Ефэксылу, Зэйсылу, Йезсылу, Йезлесылу, Камэрсылу, Корбансылу, Кенсылу, Кемешсылу, Куркэмсылу, Назлысылу, Нурсылу, Сылу, Сылубикэ, Сылугел, Сылуйез, Сылукай, Сылуниса, Сылуќиhан, Татлысылу, Туксылу, Тункэсылу, Энкесылу, Фэхресылу, hиммэтсылу, Ќофарсылу.
       Эти примеры наглядно демонстрируют большое количество производных от одного корня имен у тюрков, правда, среди них есть и несколько «арабизированных»: Фэхресылу и т.д.

       Л.Н.Гулимев в своей книге «Древние тюрки» приводит имена некоторых выдающихся тюрков:

  • Батыр-шад (Батыр-князь),
  • Бага-шад (Божественный князь),
  • Ир-бэк-шад,
  • Турк-шад (тюркский князь в своем улусе),
  • Турксан,
  • Турэ-мен («Я в законе»),
  • Яучы (воевода),
  • Шор (князь династии Ашина),
  • Дулу-хан,
  • Аба-хан (старейший хан, но не главный),
  • Басыл-тегин («принц-жертва», возможно, против сглаза),
  • Капкан-хан («хищный хан»),
  • Узмыш-тегин,
  • Узмыш-хан,
  • Алып (богатырь),
  • Арслан (лев),
  • Иль-Арслан («Лев своей родины»),
  • Иль-тэбэр (наместник),
  • Иль-шад,
  • Иль-чур,
  • Таман,
  • Тапу-хан (связано с буддийским влиянием),
  • Боке-хан («Буга-хан», «герой», «могучий»),
  • Ишбара-хан,
  • Ишбара ќабгу,
  • Батыр-ќабгу,
  • Амрак (спокойный),
  • Инан (доверенное лицо),
  • Кош (птица),
  • Шегуй-хан (сяньбийское слово (Туг-бир, Ту-у, Бильге-хан, Этмеш-бек, Сылу-бэк.

       Возможно, в будущем тюрки, скинув навязываемые идеологии, хотя бы в вопросе имен обратят внимание на исконно тюркские источники.


Тайна узбекских имен.

       «Имя есть предзнаменование» — гласит народная мудрость. И действительно, существует поверье, что имена способны влиять на судьбу своих обладателей. Но чтобы разгадать тайну имени, следует заглянуть в прошлое: ведь имена того или иного народа — это отражение его материальной и духовной культуры, истории и традиций, а также особенностей национального языка. В древности существовало множество обрядов, связанных с именем, в частности считалось, что имя обладает магическими свойствами, с помощью которых можно воздействовать на его владельца. Ведь имя считалось частью самой сущности человека, его души. Имя, данное при рождении, подчеркивает индивидуальность своего обладателя, сопровождая его всю последующую жизнь. Именно поэтому выбор имени является делом исключительной важности, и на протяжении времен люди пытаются подобрать для своего ребенка красивое, благозвучное имя, обладающее неким глубоким смыслом. Диапазон узбекских имен, формировавшийся на протяжении столетий, очень богат. Одни имена прошли довольно долгий путь от титула или прозвища, другие возникли в связи с условиями жизни и быта узбекского народа. К примеру, титул «мирза», возникший в XIV веке, первоначально являлся особым титулом царевичей Темуридов и являлся сокращением от «амирзада» — «из рода эмиров». А через некоторое время титул «мирза» превратился в личное имя. Следует отметить, что «мирза» являлось также необходимой приставкой к именам дворцовых писарей.

       А исторический титул «бек», что в переводе означает «господин, предводитель», когда-то принадлежал представителям военной аристократии. В настоящее время он превратился в приставку и окончание мужских имен, добавляющие оттенок уважения и почтительности. В давние времена обращение по званию или должности было частым явлением в Центральной Азии. Довольно распространенным обращением среди старой интеллигенции было «домулло», «мулло», и нужно признать, традиция эта оказалась довольно живучей. Часто родители хотели посредством имен наделить своих детей какими-либо положительными качествами: Карим — великодушный, благородный, Сабир — выносливый, терпеливый, Камил — совершенный. Женские имена сочетаются с красотой, изяществом, грацией и нежностью: Ширин — сладкая, Нафиса — изящная, грациозная, Дильбар — очаровательная, возлюбленная, Паризода — «из рода фей». Наиболее частыми компонентами женских имен являются названия цветов: Лола — тюльпан, Гули — цветок, Сарвиназ — грация кипариса, Нилуфар — лотос. Мужские имена, напротив, ассоциируются с мужественностью и силой: Темур — железо, Кудрат — могущество, Улугбек — великий бек, Арслан — лев. Некоторые имена происходят от названия драгоценных камней: Зумрад — изумруд, Сухроб — рубин, Фируза — бирюза, Дурдона — жемчужина, Зарина — золотые украшения, Кумуш — серебро. Бывали случаи, когда в узбекских семьях рождались только девочки, в то время как родители ожидали наследника. Отсюда возникли имена Угилой («угил» — сын), Улжан (мальчик после девочки), Кизларбас (хватит девочек). Новорожденную девочку следовало назвать одним из этих имен и тем самым обмануть духов, препятствующих рождению мальчика. Когда в семье часто умирали дети, люди искали спасения в именах-заклинаниях: Турди — «остался», Турсун — «пусть останется», Тухта — «останься», Улмас — «не умрет». А счастливым родителям близнецов, согласно традициям узбекского народа, следует назвать своих детей не иначе как Хасан и Хусан, или, в случае рождения девочек, Фатима и Зухра. Имя Ёдгор, что в переводе означает «память», давали ребенку в случае гибели его отца или матери. Имена; Ашур, Раджаб, Рамазон, Сафар свидетельствуют о том времени, когда ребенок появился на свет. Ведь это названия тех лунных месяцев, которые считаются священными у мусульман. Считается добрым знаком, если ребенок рождается в весенний праздник Нового года, широко и бурно празднуемый мусульманами, и соответственно его нарекают Навруз.

       Всевозможные приставки и окончания придают особый оттенок именам. Приставка «ой» в переводе означает «луна», является распространенным компонентом в окончании узбекских имен: в женских именах она дает значение «красота», а в мужских — «счастье». Приставка «хон», некогда бывшая очень высоким титулом, имеет свою историю. В Центральной Азии слово «хон» могло быть присоединено и к именам ханских жен, а впоследствии элемент «хон» стал принадлежностью почти любого женского имени. Также существует распространенное окончание «жон», что означает «душа», придающее именам ласкательное значение. Разнообразие узбекских имен поражает своей замысловатостью, удивительным значением, кроящимся даже в самом неприметном из имен. Имена, как и национальная одежда, кому-то кажутся экзотическими, необычными. Но только узнав их подлинный смысл, мы понимаем, что имена того или иного народа — это предмет гордости, отражение образа жизни, традиций и обычаев.

Значение тюркских имен — Имена тюркского происхождения

  1. Значение имен
  2. Тюркские имена

язычные народы проживают на огромной территории, охватывающей земли от Средиземноморья до Дальнего Востока. Тюркские меньшинства встречаются в Западной Европе, Северной Америке, Австралии и даже Китае. Везде потомки этого древнего племени в той или иной степени остаются верны своим именам, обогащая ими именники соседних народов.

Воинственный «характер» тюркских имен

Тюркские народы считали, что выбирая имя, они обнажают сущность человека, его душу. Имя выбирает судьбу. Оно служило своеобразной «охранной грамотой», талисманом. В древности многие имена людей были табуированы, слово, совпадающее с именем, должно было заменяться синонимом. Личные имена у разных народов имеют свои специфические черты. Например, у славян преобладают компоненты «добр», «свет», «мир», «свят». У евреев и арабов – слова, подчеркивающие отрешенность от всего земного и обращение к богу. Имена тюркского происхождения очень часто связаны с воинственностью – Джарбаш (рубящий головы), Санжар (пронзающий), Ельбуз (разрушитель), Кутуз (бешеный).

Тотем и имя

Большая группа мужских и женских тюркских имен имеет отношение к тотемным верованиям людей в те далекие времена. Они связывали свое происхождение с животным и растительным миром.  Предки тюркских народов верили в происхождение от волка и особо почитали этого зверя. Вероятно, они же и принесли культ волка восточнославянским народам. Волк был тотемным животным гуннов, половцев, золотоардынцев. Пережитки этого культа обнаруживаются у карачаевцев, балкарцев, кумыков, татар. Тюркские имена Ашин, Буребай, Буриш, Кашкар, Чаны, Корт и их производные, образованы от слова «волк» у разных тюркских народов.

«Звериная» тема тюркских имен не была случайной. Носители подобных имен должны были наследовать качества этих животных. Поэтому часто детей нарекали в честь тотемного животного племени или рода – Аслан (лев), Каплан (тигр), Барс (леопард), Айю (медведь), Лачин (сокол), Баркут (беркут),, Кундуз (выдра), Буга (бык), Домбай (зубр), Этбай (собака).

Имя определяет место в обществе

Тюрки не носили одно имя всю жизнь. Оно должно было указывать на положение человека в обществе, которое менялось. Мальчик носил кличку, юноша – чин, мужчина – титул. Большой пласт мужских тюркских имен составляют имена, включающие в себя титул – Бекболат, Бекташ, Биага, Бижан, Биаслан. Имена мальчиков нередко были связаны с названиями детенышей животных – Бюльтерек (волчонок), Кюзи (весенний ягненок), Бута (верблюжонок).

Весь мир в именах

Тюркские имена для мальчиков и девочек отражали окружающий мир, обожествление природы – Айсылу (Луна-красавица), Айбика (Луна-хозяйка), Чулпан (планета Венера), Кояш (солнце), Иолдыз (звезда). Даже предметы обихода становились именами – Ызырга (сережка), Торгы (шелк). Имена говорили об отношении родителей к появлению ребенка – Свендек (обрадовались), Торсын (пусть живет), Улмас (не умрет), Тансык (желанный). Наделяли человека положительными качествами – Атын (богатый), Батыр (сильный), Котлы (счастливый). В женских именах часто присутствовал корень «сылу» («сулу»), что означает «красивая» – Баянсылу, Сылугел, Гелсылу, Сылукай, Туксылу, Корбансылу.

Тюркские имена, разнообразные по значению и звучанию, в наши дни продолжают с удовольствием носить представители многих народов.

Списки тюркских имен:

🔎 значение, происхождение, красивые, редкие, древние и современные имена

Тюркские имена отражают в себе восприятия древних об окружающем мире — чаще всего о природе и быте, что связано с их образом жизни и верованиями. Тюрки одухотворяли силы природы, что нашло свое выражение и в именах. Так, Айбика означает «Луна-хозяйка», Иолдыз — «звезда», Кояш — «солнце», Айбулат — «Луна-сталь», Чулпан — «планета Венера». Могло появиться имя и в результате простейшего описания человека: Сарыг пас — «желтая голова», Хара хыс — «черная голова» и так далее.

Часто тюркские имена мальчиков служат именами и для девочек: имя Чулпан может носить как мужчина, так и женщина. Это указывает на равноправие мужчин и женщин у тюрков.
Тюркские имена нередко указывают на дату или время рождения: Хаан — «родился в марте», Силкер — «родился в мае», Айдолай — «родился в полнолуние». Но самое древнее значение тюркских имен связано с названиями животного и растительного мира: Ортек — «утка», Хозан — «заяц», Харачыхай — «ласточка», Нымырт — «черемуха», Хулун — «жеребенок».

Истоки тюркских имен

В тюркском языке немало заимствований из монгольского, например: Наран — «солнце», Арат — «пастух», Пурхан — «святой», Алан — «невинная», Нохай — «собака», Хобалай — «счастливый».

Часто тюркские имена девочек образовывались от названий украшений и продуктов питания: Торгы — «шелк», Ызырга — «сережка». Немало женских тюркских имен с корнем «сылу» (или «сулу») — «красивая»: Гелсылу, Корбансылу, Сылугел, Сылукай, Туксылу, Кенсылу, Баянсылу, Биксылу, Зэйсылу, Кофарсылу и так далее.

Сегодня от тюркского языка образуются почти все имена в хакасском, татарском, узбекском, башкирском, карачаевском, киргизском, алтайском и многих других языках современных тюркских народов.
Видимо, как свидетельство равноправия между мужчиной и женщиной у тюрков среди хакасских личных имен особых различий между мужскими и женскими нет, поэтому некоторые имена применяются как для мужчин, так и для женщин. Подобные примеры можно найти и у казанских татар: хотя бы имя Чулпан, которое могут носить как мужчины, так и женщины. Иногда имена у хакасов давали исходя из внешнего вида: Аппах — очень белый, Ах пас — белая голова, Сарыг пас — желтая голова, Хара хыс — черная голова, хуба — русая.

Хасанские имена

Хакасские имена могут указывать и на время рождения: Айдолай — родившийся в полнолуние, Арачын — родившийся в новолуние, Хаан — родившийся в марте, Хосхар — родившийся в апреле, Силкер — родившийся в мае. Самыми древними хакасскими именами считаются имена связанные с названиями растительного и животного мира (в том числе и тотемические): Харачыхай — ласточка, Саасхан — сорока, Ортек — утка, Хулун — жеребенок, Хозан — заяц, Нымырт — черемуха. Среди девичьих имен можно встретить названия украшений и продуктов питания: Ызырга — сережка, Пызылах — сыр, Торгы — шелк. В период после октябрьской революции к именам девочек чаще стали добавлять окончание женского рода: Аяна, Сояна и т.д. Хакасы-мальчики получали имена мужских предметов: Пычахтай — имеющий нож, Алар или Аларах — особый вид лука, Мылтых — ружье. У хакасов имеются и «национально-племенные» имена: Сагай — сагаец, Соян — тувинец, Тадар — современное название хакасов, Хоорай — старинное название хакасов.

Связь с монгольскими и татарскими именами

Есть некоторые общие с монгольским языком имена: Пурхан — святой, Наран — солнце, Арат — пастух, Ойрат — название джунгарского племени, Алан — невинная (не отсюда ли общее для балкар, карачаевцев и осетин название «алан»?), Нохай — собака (это имя не обозначало татар-ногайцев, но являлось оберегом), Сайыт — знатный человек, Тайчы — царевич, Хон тайчы — хан джунгарского ханства, Нойан — князь, Астай — счастливый, Хобалай — счастливый (кстати, одного из ханов Золотой Орды звали Хубилаем), суна — волк (вспомните тюркский род Ашина!), Хан-суна — царь волк.
Династия Ашина создала в 5-м веке Тюркский Каганат. У булгар и татар были имена Ашин, Ашан, Ашыт (монгольское слово «волк» во множественном числе). Некоторых ханов Тюркского Каганата звали именами, производными от слова «буре» (волк): Буре-хан, Буре-шад («Буре-князь»). У татар были имена Буре, Буребай, Байбуре, Бурекэй, Башбуре, Буриш. У башкир известно конкретное историческое лицо — Акбуре-бий. У карачаевцев и балкарцев есть имя Берюка.

Изображенный на гербе Татарстана барс уже давно присутствует в именах мужчин-тюрков, в частности, у татар: Акбарс, Айбарс, Байбарс (герой фильма о мамлюках), Барсбай, Бибарс, Буре барс, Барсхан, Илбарс, Карабарс, Тайбарс, Тинбарс: многие из этих имен заимствованы финноуграми марийцами и удмуртами.

Тотем медведя также оказал некоторое влияние на имена татар-мишарей, сибирских и казанских татар: Аю, Аюбай, Аюхан.

Тулпар (скакун, иногда в значении волшебного коня) — это имя встречается у мужчин кумыков, балкар и карачаевцев. Лев Гумилев в книге «Древние тюрки» приводит одно имя Колын-бек («Жеребенок-бек», в китайских исторических источниках — «Баймэй-хан»). Сыбай — это слово в древнетюркском языке означало «воин-всадник». От этого имени происходит, по одной из версий, название башкирского города Сибай.

В.Г. Магницкий в книге «Чувашские языческие имена» зафиксировал следующие имена: Аксубай, Акзурбай, Актубай, Арейбай, Битубай, Возубай, Ильсубай, Ирсубай, Истубай, Иттубай, Кастубай, Кочубай, Пиктубай, Питубай, Сарзубай, Сетубай, Синдубай, Тарсубай, Урсубай, Чесубай, Ярсубай, Ялтубай, Яштубай. Такое изобилие однокоренных имен в тюркских племенах не должно удивлять: в различных диалектах друг другу соответствуют согласные с-т-д-ч (например, вполне закономерен следующий ряд: Сурбай — Турбай — Дубай — Зубай — Чубай). Соответствие согласных д-з часто встречается в татарских и, что особенно, башкирских диалектах.

Имена арабского и тюркского происхождения























































































































































































Абан
староарабское имя


Аббас
суровый


Абдельджаффар
раб Всепрощающего


Абделькарим, Абделькерим
раб Великодушного


Абдулла
раб Бога, раб Божий


Абдульазиз, Абдельазиз
раб Драгоценного


Абдульазым
раб Великого


Абдульалим
раб Всезнающего


Абдульбари
раб Создателя


Абдульвахид
раб Единого


Абудьгафар
раб Всепрощающего


Абдульджалиль
раб Величественного


Абдулькадир, Абделькадер
раб Всемогущего


Абдулькарим
раб Щедрого


Абдулькахар
раб Господствующего


Абдульмаджид
раб Преславного


Абдульмалик
раб Владыки (миров)


Абдульмуталь
раб Высочайшего


Абдульматин
раб Сильного


Абдульфарид
раб Несравненного


Абдульфатах
раб Открывающего


Абдульхак
раб Истинного, Устанавливающего


Абдульхади
раб Ведущего верным путем


Абдульхаким
раб Мудрого


Абдульхалик
раб Творца


Абдульхамид
раб Достойного всех похвал


Абдунасер
раб Дарующего помощь, победу


Абдураззак
раб Дарующего


Абдуррахим
раб Всемилосердного


Абдуррашид
раб Направляющего на правильный путь


Абдуррахман
раб Всемилостивого


Абдусалям
раб Миротворящего


Абдусамад
раб Вечного


Абдутавваб
раб Принимающего покояния


Адиль
справедливый


Азам
 


Азиз
дорогой


Акбар
величайший (ср.: Максим)


Аладдин
высота (Божественной) веры


Али
высокий (так же в честь праведного халифа
Али)


Алим
всезнающий, ученый


Алишер (иранск.)
тигр Али


Альабас, Аббас
суровый


Амин
верный


Амир
приказывающий (также: князь, эмир)


Ариф
начальник.


Асад
лев


Афдал
блаженный, наидостойнейший


Ахмад, Ахмед, Ахмет
самый славный, достойный похвал


Ашраф
самый благородный


Аюб
Иов, буквально: преследуемый


Баттал
герой


Вали
покровитель, святой


Вахид
единый («един Бог!»)


Гамаль (диалектный вариант имени Джамаль)
красивый


Ганий
богатый


Гасан (форма от Хасан)
красивый


Гафур
прощающий


Гаффар
всепрощающий


Гусейн (форма от Хусейн)
красивенький


Данияль
Даниил; из древнееврейск. «Бог мой судья»


Дауд, Давуд
Давид; из древнееврейск. «возлюбленный»


Демир (тюркск.; диалектная форма имени Тимур, Темир)
железо


Джалиль
величественный (ср.: Порфирий)


Джамалутдин
краса (Божественной) веры


Джамаль
краса, красота


Джамиль
красивый, прекрасный


Джаухар, Джохар
драгоценность


Джума
от арабск. juma’ — день молитвы;
буквально: Пятница


Зейд
прибавляющий, увеличивающий


Зияуддин
сияние (Божественной) веры


Зияульхакк
сияние Истины


Ибрагим
Аврам; от древнееврейского


Икрам
почет, уважение


Ильяс
Илья


Иман
вера (в Бога)


Инсар
победитель (ср.: Виктор)


Иса
Иисус; из древнееврейск. «Бог спасет»


Ислам
покорность (Богу)


Исмаил
Измаил; из древнееврейск. «услышит Бог»
(считается прародителем арабов)


Исхак
Исаак; из древнееврейск. «засмеется,
засмеялся»


Кабир
большой


Кадир, Кадер
могучий, всемогущий (ср.: Панкрат)


Казим
молчаливый


Камаледдин
совершенство (Божественной) веры


Камаль, Камиль
совершенство (ср.: Пантелей)


Кариб
родственник, близкий человек


Карим
щедрый, великодушный


Касим
разделяющий, распределяющий


Маариф
известный


Мавлюд
рожденный


Маджид, Меджид
славный


Максуд
желанный (ср.: Бажан)


Малик
владеющий (ср.: Василий)


Мансур
даруемый победой, победитель (часть
полного титула халифа)


Махкам
сильный


Махмуд
хвалимый


Мехди
 


Мумин
верующий в единого Бога


Мурад
желанный (ср.: слав. Бажан)


Муса
Моисей; из древнеегип. «ребенок, сын»


Муслим
покорившийся Воле Бога


Мустафа
избранный


Муталиб
истец


Мухаммад, Мухаммед, Магомет , Моххамед
хвалимый (Богом и людьми)


Мухитдин
оживляющий веру


Мухтар
избранный


Мухтар
избранный


Наби
пророк


Наджиб
благородный (ср.: Евгений)


Наджмуддин
звезда (Божьей) веры


Назар
дальновидный


Назир
предупреждающий


Назым
честный, неподкупный


Назыф
чистый


Насреддин
победа (Божьей) веры


Насыр
помогающий; избавитель (ср.: Алексей)


Нурсултан
свет султана


Нуруддин, Нуреддин
свет (Божественной) веры


Омар, Умар
от слов со значением «жизнь»


Осман, Усман
в честь праведного халифа.


Раис
начальник


Рамадан
по названию 9-го месяца мусульманского
календаря, когда бывает пост


Расул
посланник


Рауф
милосердный


Рафик
товарищ


Рахим, Рагим
милосердный, милостивый


Рахман
милосердный, милостивый


Рашид
благоразумный


Сабир
терпеливый


Садык
искренний, правдивый


Саид
счастливый (ср.: Макар, Макарий)


Сайдулла (см.: Сейдулла)
мой господин Бог


Салават (тюрск., арабск.)
молитвы


Салим (диалектная форма: Селим)
здоровый


Салих
благочестивый; от древнееврейск. Мафусаил


Салман (диалектная форма от Сулейман)
Соломон; из древнееврейск. «мирный,
благополучный»


Сафар
по названию 2-го месяца мусульманского
календаря


Сафир
посол


Сафиулла
Божественная чистота


Сейд (или Сайд)
господин, принц


Сейдулла (диалектная форма: Сайдулла)
мой господин Бог


Сейфуддин
меч (Божественной) веры


Сейфулла
меч Бога


Сулейман
Соломон; из древнееврейск. «мирный,
благополучный»


Султан
властитель (ср.: Василий)


Тагир, Тахир
чистый


Талиб
требующий (также: студент)


Убайдулла, Бейдулла
маленький раб Аллаха


Умар, Омар
от слов со значением «жизнь»


Файзулла
доблесть Бога


Фарид
несравненный


Фейсал
судья, государь


Хабибулла
возлюбленный Богом


Хаким
мудрец


Халиль
возлюбленный (Богом)


Халим
кроткий


Халифа (мужское имя)
халиф


Хамид
достойный похвалы


Хамидулла
достойный похвалы Бога


Ханна, Юханна
Иоанн, Иван; из древнееврейск. «Бог
милует»


Харун
Арон, Аарон; из древнееврейск. — имя
первосвященника


Хасан
красивый


Хассан
очень красивый


Хафиз, Хафез
хранитель


Хикмет
мудрость


Хусейн
красивенький


Шакур
благодарный


Шамиль
обширный, всеобъемлющий


Шамси
солнечный


Шамсуддин
солнце (Божественной) веры


Шарафуддин
возвышающий веру, почитающий веру


Шариф
благородный (титул потомков пророка;
шериф)


Шихабуддин
звёздный поток (Божественной) веры


Юнус
Иона; из древнееврейск. «голубь»


Юсеф
Иосиф; из древнееврейск. «он (Бог)
умножит, прибавит»


Язид
увеличивать


Якуб, Яакуб
Иаков, Яков; из древнееврейск. «пятка»


Яман
 


Ясин
одно из имен Пророка (САС)

Мусульманские имена — Имена от А до Я — Питомник среднеазиатских овчарок (алабаев), кангалов, кавказских овчарок, чихуахуа «С Северного Урала»


















































































































































































































































































Имя Пол Значение и описание Имя на арабском
Мааб м Место прибытия, прибежища مآب
Мааль ж Последствие, исход, результат مآل
Маали ж Высокие качества, достоинства, заслуги معالي
Маан, Маън м Утверждение, установление прав معن
Маариб, Маареб ж Цели, желания, стремления مآرب
Мааруф, Маъруф м Известный, одобряемый, приличный, благодеяние, добро, одолжение, любезность معروف
Мааруфа, Маъруфа ж Известная, одобряемая, приличная معروفة
Маасир, Маасер ж Похвальные поступки, достоинства مآثر
Маасум, Маъсум м Хранимый, неприкосновенный, непогрешимый, безгрешный, невинный معصوم
Маасума, Маъсума ж Хранимая, неприкосновенная, непогрешимая, безгрешная, невинная معصومة
Мабрук м Благословенный مبروك
Мабрука ж Благословенная مبروكة
Мабрур м Благословенный, благочестивый مبرور
Мабрура ж Благословенная, благочестивая مبرورة
Мавадда ж Любовь, симпатия مودة
Мавахеб, Мавагиб ж Дары, дарования, таланты مواهب
Мавия, Мауия ж Водяная, водная, голубая, лазурная ماوية
Мавхуб, Маугуб м Талантливый موهوب
Мадави, Мазави ж Излучающая свет, светильники مضاوي
Магир, Махир, Махер м Искусный, ловкий, знающий, квалифицированный ماهر
Магира, Махира, Махера ж Искусная, ловкая, знающая, квалифицированная ماهرة
Мада ж Предел, пространство مدى
Маджд м\ж Слава, величие, благородство مجد
Маджда ж Слава, величие, благородство مجدة
Маджди м Славный, величественный, благородный مجدي
Мадждия ж Славная, величественная, благородная مجدية
Маджед, Маджид м Славный, знатный, благородный ماجد
Маджеда, Маджида ж Славная, знатная, благородная ماجدة
Маджид м Славный, знатный مجيد
Маджида ж Славная, знатный مجيدة
Мадина ж Город مدينة
Мадиха ж Хвалебная песня, ода مديحة
Мады, Мади, Мази м Рубящий меч, проникающий, действующий, прошлый; отсутствующий ماضي
Мазен, Мазин м Тучи с дождем; светлый лицом مازن
Мазена, Мазина ж Туча с дождем; светлая лицом مازنة
Мазид м Увеличение, прибавление مزيد
Мазия, Мазийя ж Преимущество, свойство, достоинство مزية
Мазхар, Мазгар м Явление, проявление, аспект; внешность, вид مظهر
Мазъюна ж Красивая مزيونة
Маида ж Стол; трапеза مائدة
Май, Мэй ж Форма имени Майя (см. Майя) مي
Маймун, Меймун м Счастливый, благоприятный, блаженный, благословенный; обезьяна ميمون
Маймуна, Меймуна ж Счастливая, благоприятная, блаженная, благословенная ميمونة
Майя ж   مية
Макарим, Макарем ж Достоинства, заслуги, похвальные поступки مكارم
Макбул, Макъбул м Принятый, одобряемый, приемлемый, приятный مقبول
Макбуля, Макъбуля ж Принятая, одобряемая, приемлемая, приятная مقبولة
Макин м Крепкий, прочный, стойкий, непоколебимый مكين
Макка ж Мекка مكة
Макки м Мекканский, мекканец مكي
Маккия ж Мекканская, мекканка مكية
Макнун ж Охраняемая, скрытая مكنون
Максуд м Искомый, желанный, преднамеренный; цель, значение, смысл مقصوم
Максуда ж Искомая, желанная, преднамеренная مقصودة
Мактум м Скрытый, спрятанный, приглушенный مكتوم
Малик м Владеющий, правящий, собственник, владелец, правитель مالك
Малика ж Королева ملكة
Малих м Красивый, прекрасный مليح
Малиха ж Красивая, интересная, миловидная, прекрасная مليحة
Маляк ж Ангел ملك
Маляз м\ж Убежище ملاذ
Мамдух м Восхваляемый ممدوح
Мамдуха ж Восхваляемая ممدوحة
Маналь ж Получение, достижение منال
Манар м\ж Место, от которого исходит свет; маяк منار
Манахиль, Манагель ж Водопои, источники مناهل
Манеъ, Маниъ м Препятствующий, мешающий, недоступный مانع
Маниа ж Крепкая, прочная, сильная, могучая, неприступная منيعة
Мансур м Победоносный, победитель, торжествующий победу منصور
Мансура ж Победоносная, победительница, торжествующая победу منصورة
Манхаль, Мангаль м Водопой, источник منهل
Марам ж Желание, стремление مرام
Марахиб, Марахеб ж Приветствия; просторы مراحب
Марва, Маруа ж Название горы в Мекке; «кусок кремня, кусок кварца», название растения مروة
Марван, Маруан м Двойственное число от слова марв – белый гладкий камень, галька مروان
Марджан ж Жемчуг, кораллы مرجان
Марджана ж Жемчужина, коралл مرجانة
Марзук, Марзукъ м Ни в чем не нуждающийся, счастливый مرزوق
Марзука, Марзукъа ж Ни в чем не нуждающаяся, счастливая مرزوقة
Мармар ж Мрамор مرمر
Марса м Якорная стоянка, пристань مرسى
Марсад м Благородный مرثد
Марфа, Марфаъ ж Порт; берег مرفأ
Маршуд м Сознательный, благоразумный مرشود
Марьям ж Имя матери пророка Исы عليه السلام مريم
Маръи м Охраняемый, соблюдаемый, принятый مرعي
Маса ж Алмаз ماسة
Масабих ж Лампы مصابيح
Масарра ж Радость مسرة
Масаррат ж Множественное число от Масарра (см. Масарра) مسرات
Масъад м Счастливый مسعد
Масъуд м Счастливый مسعود
Масъуда ж Счастливая مسعودة
Масрур м Радостный, веселый مسرور
Масрура ж Радостная, веселая مسرورة
Мастур м Целомудренный, честный, добросовестный; спрятанный, закрытый, скрытый, тайный مستور
Мастура ж Целомудренная, честная, добросовестная, спрятанная, закрытая, скрытая, тайная مستورة
Масун м Оберегаемый, хранимый مصون
Масуна ж Оберегаемая, хранимая مصونة
Матар м Дождь مطر
Матыр, Матер, Матир м Дождливый ماطر
Мауджуд, Мавджуд м Существующий, реальный موجود
Мауджуда, Мавджуда ж Существующая, реальная موجودة
Маха, Мага ж Газель مها
Махабба ж Любовь, симпатия محبة
Махасин, Махасен ж Хорошие качества, добродетели محاسن
Махбуб м Возлюбленный, любимый محبوب
Махбуба ж Возлюбленная, любимая محبوبة
Махди, Магди м Ведомый по прямому пути مهدي
Махдия, Магдия ж Ведомая по прямому пути مهدية
Махзуз м Осчастливленный, счастливый, радостный, фаворит محظوظ
Махзуза ж Осчастливленная, счастливая, радостная, фаворитка محظوظة
Махмуд м Хвалимый, похвальный محمود
Махмуда ж Хвалимая, похвальная محمودة
Махран, Магран м Искусный, умелый مهران
Махрия, Магрия ж Относящаяся к племени махра مهرية
Махрус м Охраняемый, хранимый محروس
Махфуз м Хранимый, запоминаемый محفوظ
Махфуза ж Хранимая, запоминаемая محفوظة
Махшуд м Собранный, сосредоточенный محشود
Машаиль ж Факелы مشاعل
Машаир ж Чувства مشاعر
Машаих ж Шейхи, ученые مشايخ
Машгур, Машхур м Известный مشهور
Машгура, Машхура ж Известная مشهورة
Машкур м Достойный благодарности, похвальный مشكور
Машкура ж Достойная благодарности, похвальная مشكورة
Маъмун м Заслуживающий доверия, безопасный, благополучный, верный, надежный مأمون
Маъмуна ж Заслуживающая доверия, безопасная, благополучная, верная, надежная مأمونة
Маяда ж Гордая ميادة
Маяса ж Горделиво шествующая, горделивая مياسة
Маясим, Маясем ж Множественное число от Мисам (см. Мисам) مياسم
Мейс, Майс ж Гордая походка ميس
Мейса, Майса ж Идущая гордой походкой ميساء
Мейса, Майса ж Мягкая, нежная ميثاء
Мейсара, Майсара м Богатство и процветание ميسرة
Мейсун, Майсун ж Красивая лицом ميسون
Мейсур, Майсур м Легкий, возможный, осуществимый; легкость, преуспевание, процветание ميسور
Мейсура, Майсура ж Легкая, возможная, осуществимая ميسورة
Миад ж Обещанное; срок, определенное время; обещание, свидание ميعاد
Мидхат м Хвала, похвала مدحت
Микдад, Микъдад м Красивый; сильный مقداد
Микдам, Микъдам м Отважный, смелый مقدام
Миляк ж Главная часть, контингент, основной состав; свадьба ملاك
Миляф ж Дружеская, дружба ميلاف
Мина ж Порт ميناء
Минара ж Минарет; маяк منارة
Минна ж Милость, благодеяние, дар منة
Минхадж, Мингадж м\ж Путь, план, программа منهاج
Мира ж Провиант, еда ميرة
Мираль ж   ميرال
Мирвет, Мирфат ж Арабизированная форма турецкого имени Мервет, произошедшего от арабского слова Муруъа илиМурувва – «щедрость, великодушие, порядочность, мужество, доблесть» ميرفت
Мирдас м Трамбовка مرداس
Мисам ж Клеймо, тавро, отпечаток; рыльце (у цветка) ميسم
Мисбах м\ж Лампа, светильный фонарь, фара مصباح
Мифтах м Ключ, отмычка مفتاح
Мишъаль, Машъаль м Факел مشعل
Мишари м Активный; продавец مشاري
Муаввад, Муавваз м Замененный معوض
Муавия м Сильный; собака معاوية
Муаз м Приют, убежище معاذ
Муаззаз м\ж Почитаемый, ценимый معزز
Муаммаль м Объект надежд مؤمل
Муаммар м Долго живущий, долголетний; восстановленный معمر
Мубин м Ясный, очевидный مبين
Мубина ж Ясная, очевидная مبينة
Муъмин м Верующий مؤمن
Муъмина ж Верующая مؤمنة
Муънис м Дружелюбный, друг مؤنس
Муъниса ж Дружелюбная, подруга مؤنسة
Мусирра ж Радующая مسرة
Муътазз м Могущественный, гордый معتز
Муътасым, Муътасим м Крепко держащийся, руководствующийся معتصم
Мубарак м Благословенный مبارك
Муваффак, Муваффакъ м Успешный, удачный, счастливый موفق
Мугра, Мухра ж Кобылка, молодая кобыла مهرة
Мудар, Музар м Кислое молоко مضر
Муддассир м Укрытый, укрывшийся مدثر
Муджалид, Муджалед м Борец مجالد
Муджахид, Муджагид м Ведущий джихад; воин, борец مجاهد
Муджиб м Отвечающий مجيب
Муджиба ж Отвечающая مجيبة
Муджир м Покровительствующий, защищающий; покровитель, защитник مجير
Муджира ж Покровительствующая, защищающая مجيرة
Муджтаба м Выбранный, избранный مجتبى
Мудлидж м Идущий ночью مدلج
Муды, Муди, Музи ж Светлая, излучающая свет موضي
Муза, Мауза, Мавза ж Банан موزة
Музаффар м Победоносный مظفر
Музейна ж Уменьшительная форма от Музна مزينة
Музн ж Дождевые тучи مزن
Музна, Мизна ж Дождевая туча; месяц, выходящий из-за туч مزنة
Музун ж   مزون
Мукаррам, Мукаррама ж Высокочтимая مكرم
Мукбиль, Мукъбил м Грядущий, наступающий, будущий مقبل
Мукбиля ж Грядущая, наступающая, будущая مقبلة
Мукрин, Мукърин м Соединяющий между двух вещей مقرن
Муктади, Мукътади м Следующий за кем-то مقتدي
Мумтаза ж Отличная, хорошая ممتازة
Муна, Мона ж Пожелания, мечты, цели منى
Мунаввар м Освещенный, лучезарный منور
Мунадель, Мунадыль, Муназиль м Борющийся, сражающийся مناضل
Мунзир м Увещевающий, предостерегающий منذر
Муниб м Возвращающийся (к Аллаху) منيب
Муниба ж Возвращающаяся (к Аллаху) منيبة
Мунир м Светящийся, светлый, яркий, блестящий منير
Мунира ж Светящаяся, светлая, яркая, блестящая منيرة
Муниф м Высокий منيف
Мунифа ж Высокая منيفة
Мункиз, Мункъиз м Спасающий منقذ
Мунсиф, Монсеф м Справедливый منصف
Мунтазар м Ожидаемый منتظر
Мунтасир, Мунтасыр м Победитель, победоносный منتصر
Мунтаха, Мунтага ж Цель, конец منتهى
Мунья ж Желание منية
Мурад м Желанное مراد
Мурада ж Желанная مرادة
Мурды, Мурзи, Мурди м Удовлетворительный, благоприятный, приятный مرضي
Мурдыя, Мурзия, Мурдия ж Удовлетворительная, благоприятная, приятная مرضية
Муртада, Муртаза м Довольный, удовлетворенный مرتضى
Муртаджа м Надежда получить что-то, желание مرتجى
Мурудж ж Луга, пастбища مروج
Муса м Имя пророка موسى
Мусъаб м Крупный верблюд مصعب
Мусаид м Помощник مساعد
Мусиб м Возвращающий; вознаграждающий مثيب
Мусиба ж Возвращающая; вознаграждающая مثيبة
Мусир м Богатый, состоятельный موسر
Мусмир м Дающий плоды مثمر
Мусмира ж Дающая плоды مثمرة
Мусфир м Блистательный, светлый مسفر
Мусфира ж Блистательная, светлая مسفرة
Муслим м Покорившийся, мусульманин مسلم
Муслима ж Покорившаяся, мусульманка مسلمة
Муслих м Реформатор مصلح
Мустафа м Избранный مصطفى
Мутаммим м Завершающий متمم
Мутаххар, Мутаггар м Очищенный, омытый مطهر
Мутиъ, Мутыъ м Покорный مطيع
Мутиа, Мутыа ж Покорная, послушная مطيعة
Мутъиб м Утомляющий, изводящий متعب
Мутъим м Кормящий, щедрый, гостеприимный مطعم
Мутликъ м Свободный; стартер مطلق
Муфид м Полезный مفيد
Муфида ж Полезная مفيدة
Муфлих м Имеющий успех, преуспевающий, удачный مفلح
Муфрих м Радующий مفرح
Муфриха ж Радующая مفرحة
Мухаб, Мугаб м Уважаемый مهاب
Мухаджир, Мугаджир м Делающий хиджру, иммигрант; мухаджир مهاجر
Мухалляд м Увековеченный مخلد
Мухальхаль, Мугальгаль м Тонкий, изорванный مهلهل
Мухаммад м Хвалимый, прославляемый محمد
Мухаммадия ж Относящаяся к Мухаммаду, мухаммадовская محمدية
Муханна, Муганна м Счастливый, хорошо живущий مهنا
Муханнад, Муганнад м Меч, сделанный из индийской стали مهند
Мухариб, Мухареб м Сражающийся محارب
Мухаррам м Запретный; название первого месяца лунного календаря محرم
Мухджа, Мугджа ж Сердце, кровь, жизнь, душа مهجة
Мухибба ж Любящая محبة
Мухлис м Искренний مخلص
Мухлиса ж Искренняя مخلصة
Мухсин м Благодетельный محسن
Мухсина ж Благодетельная محسنة
Мухтади, Мугтади м Идущий правильным путем مهتدي
Мухтар м Выбранный, отобранный, избранник مختار
Мушарраф м Почтенный, уважаемый, почетный مشرف
Мушир м Указывающий; советник مشير
Мушира ж Указывающая, советница مشيرة
Мушриф м Руководящий, заведующий, руководитель مشرف
Муъайяд м Поддерживаемый (кем-либо в чем-то) مؤيد
Муяссар ж Облегченная, успешная, удачливая ميسر

Древние тюркские имена. Особый мир тюркских имен

Тюркоязычные народы проживают на огромной территории, охватывающей земли от Средиземноморья до Дальнего Востока. Тюркские меньшинства встречаются в Западной Европе, Северной Америке, Австралии и даже Китае. Везде потомки этого древнего племени в той или иной степени остаются верны своим именам, обогащая ими именники соседних народов.

Воинственный «характер» тюркских имен.

Тюркские народы считали, что выбирая имя, они обнажают сущность человека, его душу. Имя выбирает судьбу. Оно служило своеобразной «охранной грамотой», талисманом. В древности многие имена людей были табуированы, слово, совпадающее с именем, должно было заменяться синонимом. Личные имена у разных народов имеют свои специфические черты. Например, у славян преобладают компоненты «добр», «свет», «мир», «свят». У евреев и арабов – слова, подчеркивающие отрешенность от всего земного и обращение к богу. Имена тюркского происхождения
очень часто связаны с воинственностью – Джарбаш (рубящий головы), Санжар (пронзающий), Ельбуз (разрушитель), Кутуз (бешеный).

Тотем и имя.

Большая группа мужских и женских тюркских имен
имеет отношение к тотемным верованиям людей в те далекие времена. Они связывали свое происхождение с животным и растительным миром. Предки тюркских народов верили в происхождение от волка и особо почитали этого зверя. Вероятно, они же и принесли культ волка восточнославянским народам. Волк был тотемным животным гуннов, половцев, золотоардынцев. Пережитки этого культа обнаруживаются у карачаевцев, балкарцев, кумыков, татар. Тюркские имена Ашин, Буребай, Буриш, Кашкар, Чаны, Корт и их производные, образованы от слова «волк» у разных тюркских народов.

«Звериная» тема тюркских имен не была случайной. Носители подобных имен должны были наследовать качества этих животных. Поэтому часто детей нарекали в честь тотемного животного племени или рода – Аслан (лев), Каплан (тигр), Барс (леопард), Айю (медведь), Лачин (сокол), Баркут (беркут), Кундуз (выдра), Буга (бык), Домбай (зубр), Этбай (собака).

Имя определяет место в обществе.

Тюрки не носили одно имя всю жизнь. Оно должно было указывать на положение человека в обществе, которое менялось. Мальчик носил кличку, юноша – чин, мужчина – титул. Большой пласт мужских тюркских имен составляют имена, включающие в себя титул – Бекболат, Бекташ, Биага, Бижан, Биаслан. Имена мальчиков нередко были связаны с названиями детенышей животных – Бюльтерек (волчонок), Кюзи (весенний ягненок), Бута (верблюжонок).

Весь мир в именах.

Тюркские имена для мальчиков и девочек
отражали окружающий мир, обожествление природы – Айсылу (Луна-красавица), Айбика (Луна-хозяйка), Чулпан (планета Венера), Кояш (солнце), Иолдыз (звезда). Даже предметы обихода становились именами – Ызырга (сережка), Торгы (шелк). Имена говорили об отношении родителей к появлению ребенка – Свендек (обрадовались), Торсын (пусть живет), Улмас (не умрет), Тансык (желанный). Наделяли человека положительными качествами – Атын (богатый), Батыр (сильный), Котлы (счастливый). В женских именах часто присутствовал корень «сылу» («сулу»), что означает «красивая» – Баянсылу, Сылугел, Гелсылу, Сылукай, Туксылу, Корбансылу.

Абдулла-араб. раб Аллаха, раб Божий
Агзам — араб. высокий, возвышенный
Адиб — араб. ученый
Азат — перс. благородный, свободный
Азамат — араб. величие, слава
Азиз — араб. могучий, дорогой (ж. Азиза)
Айгуль — тюрк. лунный цветок
Айдар — булг. происхождение неизвестно
Айрат — араб. хайрат-изумление
Айтуган — тюрк. лунный восход
Айша — араб, живущая (одна из жен пророка Мухаммада)
Акрам — араб. щедрый
Али — араб. возвышенный
Алим — араб. знающий
Алия — араб. возвышенная
Алмас — тюрк. алмаз
Альфира (Альфия) — араб. возвышенная
Амин — араб. верный, честный
Амна — араб. находящаяся в безопасности
Анвар — араб. лучистый, свет (одна из сур Корана)
Анис — перс. друг (жен. Аниса)
Ансар — араб. помощник
Арслан — тюрк. лев (Руслан)
Асад — араб. лев
Асадулла — лев Аллаха
Асан — см. Хасан
Асия — араб. утешающая, лечащая
Аслия — араб. настоящая, истинная
Асма — араб. возвышенная
Ата — тюрк. дар
Афзал — араб. достойнейший
Ахад — араб. единственный
Ахмад — араб. прославленный
Ахмар — араб. красный (Ахмер)
Ахбар — араб. звездный
Ахунд — тюрк. господин
Аяз — тюрк, звездная ночь

Бакир — араб. изучающий (Багир)
Бану — араб. госпожа
Бахтияр — перс. счастливый
Баяз — араб. белый, белая
Баян — араб. ясность
Бикбулат — железный бек, господин
Бика — госпожа
Бикбай — тюрк. слишком богатый
Билал — араб. здоровый, живой
Булат — тюрк. железо, сталь
Буранбай — тюрк. родился во время бурана
Бурангул — тюрк. (то же самое)
Буранша — тюрк. (то же самое)

Вазих — араб. ясный
Вакил — уполномоченный
Вали — араб. близкий, святой
Валид — араб. дитя, потомок (жен Валида, а также форма Валит)
Валия — араб. святая
Васил — араб. неразлучный (жен. форма Василя)
Васим — араб. красивый
Вафа — араб. верность
Вахид-араб. единый (Вахит)
Вильдан — перс. дитя, ребенок

Габит — тюрк. поклоняющийся
Габдулла — см. Абдулла
Гази — араб, воитель за веру
Газиз — см. Азиз
Газим (Азим) — араб. великий
Гайша — см. Айша
Галима — араб. знающая (то же самое: Галия, а также Алия)
Гани — араб. богатый
Гата-араб. подарок
Гафар — араб. прощающий (а также формы Гаффар, Гафур; ж. Гафура)
Гаян — араб. знатный
Гуль — перс. цветок, цветущая
Гульзар — перс. цветник (Гульзифа)
Гульнара — перс. украшенная цветами

Давлет — араб. счастье, богатство
Давуд — см. др.-евр любимый
Дамир — тюрк. настойчивый (ж. Дамира)
Дания — тюрк. прославленная
Дауд — др.-евр. любимый (Даут)
Даян — тюрк. держаться
Дениз — тюрк. море (Денис)
Джамиль — перс. прекрасный (ж. форма Джамиля)
Дилара — перс. возлюбленная, красавица (форма Диля)
Дильбара — перс. любимая, очаровательная
Дина — араб. дин-вера
Динара — от слова динар-араб. золотая монета; видимо здесь в значении драгоценная

Забира — араб. твердая, сильная (муж. Забир)
Зайнаб — араб. полная
Зайнулла — араб. украшение Аллаха
Зайтуна — араб. оливы
Закария — др.-евр. памятный
Закир — араб. поминающий
Закия — араб, добродетельный (форма Заки)
Замам — тюрк. время, эпоха
Замира — перс. сердце, совесть
Захид — араб. аскет, подвижник
Захир — араб. помощник (ж. Захира)
Зиннат — араб. украшение
Зиннур — араб. лучезарный
Зифа — стройная, статная
Зия — перс. светоч (из араб. дня — свет)
Зиля — араб. свет, сияние
Зульфия — перс. с локонами
Зухра — араб. блестящая, светлая

Ибрагим-др.-евр. Авраам, отец народов
Идрис-араб. обучающийся
Икрам — араб. почет, уважение
Ильгиз — тюрк. путешественник
Ильдар-тюрк. правитель
Ильдус-тюрк. любящий родину
Ильшат-тюрк. радующий родину, в значении знаменитый
Иман-араб. вера
Инсаф- араб. справедливость
Ирек-тюрк. воля (часто встречается в форме Ирик)
Иса — др.-евр. милость божья (Иисус)
Искандер-др.-греч. Александр — защитник, арабизированная форма
Ислам — араб. преданный Аллаху
Исмаил — др.-евр. бог услышал (а также форма Исмагил)
Исмат — араб. чистота, воздержание; защита (Исмет)
Исфандияр — др.-иран, дар святого бога
Исхак — др.-евр. смех
Иттифак — араб. союз, единение
Ишбулат — тюрк. подобный булату
Ишбулды — тюри. ставший другом
Ишгильды — тюрк. появился друг
Иштуган — тюрк. родной

Кабир — араб. великий (жен. Кабира)
Кадыр — араб. всемогущий (Кадир)
Камал — араб. совершенство
Камиль — араб. совершенный (жен. Камиля)
Карим — араб. великодушный, благородный (жен. Карима)
Касим- араб. распределяющий (жен. Касыма, Касима)
Катиба — араб. писатель, пишущая (муж. Катиб)
Кашфулла — араб. огкрыпаюший, первооткрыватель
Каюм — араб. существующий вечно
Курбан — араб. жертва
Курбат — араб. родство

Лайла — араб. заимств. из др.-евр. Лилия
Лала — перс. тюльпан
Лутфулла — араб. милость божья

Мавлюда — араб. дитя, девочка
Магафур — араб. прощенный
Магсум — араб. защищенный, чистый (жен. форма Магсума)
Маджит — араб. могущественный (часто встречаются искаженные формы: Мажнт, Мазит)
Мадина — араб. город (в Аравии)
Майрам — от имени из Библии Мария (арабск. форма)
Майсара — араб. богатство, изобилие
Максуз — араб. желанный (Махсут)
Малик — араб. владыка
Малика — араб. царица
Майсур — араб. победитель
Маснави — из Корана, араб. «Подающий»
Махмуд — араб. прославленный
Мерген — тюрк. искусный охотник
Мидхад — араб. восхваление
Миляуша — тюрк. фиалка
Мифтах — араб. ключ
Муддарис — араб. учитель, наставник
Муккарам — араб. почитаемый
Мунис — араб. друг (Муниса)
Мунир — араб. сверкающий (Мунира)
Мурат — араб. желанный
Муса — пророк
Мустафа — араб. избранник
Мухтар — араб. избранник

Наби — араб. пророк
Надир — араб. редкостный (ж. Надира)
Назар — араб. взгляд (ж. Назира)
Наиль — араб. дар (ж. Найля)
Нариман — др.-иран. сильный духом
Насих — араб. советник, друг
Нафиса — араб. изящная, тонкая
Низам — араб. устройство, порядок
Нури — араб. свет
Нурулла — араб. светок Аллаха
О

Ойгуль — Айгуль — красота и цветок
Олжас — каз. дар, подарок

Рабига — араб. дочь пророка
Равиль — этимология неясна
Ракия — араб. идущая впереди
Рамиль — этимология неясна (Рамиля)
Расиль — араб. посланный
Расим — араб. обычай (ж. Расима)
Расих — араб. твердый, устойчивый
Рауф — араб. милостивый (ж. Рауфа)
Рафаил — др.-евр. бог вылечил
Рафик — араб. добрый (Рафкат)
Рахиль — др.-евр. овечка
Рахим — араб. милостивый
Рашид — араб. идущий правильным путем
Риза, Рида — араб. избранник
Ризван — араб. благосклонность, удовлетворение
Роксана — бактрийское Светлана
Рушан — персид. светлый, блестящий (жен. Рушания)

Сабир — араб. терпеливый (жен. Сабира)
Сабит — араб. крепкий, прочный, стойкий
Садри — араб. первый (жен. Садрия)
Садык — араб. истинный
Саид — араб. счастливый (жен. Сайда)
Сайфи — араб. меч (жен. Сайфия)
Сайфулла — араб. меч Аллаха
Салават — араб. хвалебные молитвы
Салах — благо, добро (см. Салих)
Салима — араб. здоровая, невредимая
Салих — хороший, добрый
Салман — араб. нужный
Самад — ара(б. вечный
Сания — араб. вторая
Сара — др. евр. госпожа (Сарра)
Сулейман — библ. Соломон, др.-евр. защищенный
Султан — араб. власть, правитель

Талха — араб. название растения пустыни
Тансылу — тюрк. прекрасная, как утренняя заря
Тахир — перс. птица
Тимур — тюрк. Железный

Узбек — назв. тюрк. народа, ставшее личным именем у многих народов
Ульмас — тюрк. бессмертный
Ульфат — араб. дружба, любовь
Умида — араб. Надежда (м. Умид)
Урал — тюрк. радость, удовольствие
Урус — назван, русского народа, ставшее личным именем
Усман — араб. медлительный, но этимология не совсем ясна

Файзулла — араб. щедрость Аллаха
Фаиз- араб. победитель
Фаик — араб. превосходный
Фанис — перс. сахар (жен. Фаниса)
Фарид — араб. редкостный (жен. Фарида)
Фатима — араб. отнялся от груди
Фатих — араб. победитель (другая форма Фатых)
Фаяз — араб. щедрый
Фируза — др.-перс. лучезарная, бирюза
Фуад — перс. сердце, ум

Хабиб — араб. любимый, друг (Хабиба)
Хабибулла — араб. любимец Аллаха
Хади — араб. предводитель
Хадича — араб. недоношенная (араб. Хадиджа-первая жена пророка)
Хадис — араб. предание, легенда, рассказ (Хадиса — жен. форма)
Хайдар — араб- лев
Хадия — тюрк. подарок
Хаким — араб. знающий, мудрый
Халида — араб. вечная, постоянная
Халил — араб. верный друг
Халима — араб. мягкая, добрая (Халим)
Хамза — араб. острый, жгучий
Хамид — славящий, восходящий (Хамида)
Ханифа — араб. истинная (Ханиф)
Хасан — араб. хороший
Хафиз — араб. защитник
Хикмет — араб. мудрость (Хикмат)
Ходжа — др.-иран, господин, наставник

Чингиз — монг, великий, сильный
Чулпан — тюрк. планета Венера

Шакир — перс. благодарящий
Шамиль — всеобъемлющий
Шамси — перс. солнце (Шамсия)
Шариф — честь, слава
Шафик — сострадательный (Шафкат)
Шахрияр — перс. государь, царь (из сказок «Тысяча и одна ночь»)
Ширин — перс. сладкая (из фольклора)

Эльдар — тюрк. правитель страны

Юлдаш — тюрк. друг, спутник
Юнус — др.-евр. голубь

Ядгар — тюрк. память
Якуб — др.-евр. изучающий следом
Якут — араб. рубин, яхонт
Ямал — см. Джамал, ж. Джамиля
Янсылу — перо, любимая, яне(джан) — душа, сылу — красаинца
Ятим — иран, перс. единственный

Тюркские имена отражают в себе восприятия древних об окружающем мире — чаще всего о природе и быте, что связано с их образом жизни и верованиями. Тюрки одухотворяли силы природы, что нашло свое выражение и в именах. Так, Айбика означает «Луна-хозяйка», Иолдыз — «звезда», Кояш — «солнце», Айбулат — «Луна-сталь», Чулпан — «планета Венера». Могло появиться имя и в результате простейшего описания человека: Сарыг пас — «желтая голова», Хара хыс — «черная голова» и так далее.

Часто тюркские имена мальчиков служат именами и для девочек: имя Чулпан может носить как мужчина, так и женщина. Это указывает на равноправие мужчин и женщин у тюрков.
Тюркские имена нередко указывают на дату или время рождения: Хаан — «родился в марте», Силкер — «родился в мае», Айдолай — «родился в полнолуние». Но самое древнее значение тюркских имен связано с названиями животного и растительного мира: Ортек — «утка», Хозан — «заяц», Харачыхай — «ласточка», Нымырт — «черемуха», Хулун — «жеребенок».

Истоки тюркских имен

В тюркском языке немало заимствований из монгольского, например: Наран — «солнце», Арат — «пастух», Пурхан — «святой», Алан — «невинная», Нохай — «собака», Хобалай — «счастливый».

Часто тюркские имена девочек образовывались от названий украшений и продуктов питания: Торгы — «шелк», Ызырга — «сережка». Немало женских тюркских имен с корнем «сылу» (или «сулу») — «красивая»: Гелсылу, Корбансылу, Сылугел, Сылукай, Туксылу, Кенсылу, Баянсылу, Биксылу, Зэйсылу, Кофарсылу и так далее.

Сегодня от тюркского языка образуются почти все имена в хакасском, татарском, узбекском, башкирском, карачаевском, киргизском, алтайском и многих других языках современных тюркских народов.
Видимо, как свидетельство равноправия между мужчиной и женщиной у тюрков среди хакасских личных имен особых различий между мужскими и женскими нет, поэтому некоторые имена применяются как для мужчин, так и для женщин. Подобные примеры можно найти и у казанских татар: хотя бы имя Чулпан, которое могут носить как мужчины, так и женщины. Иногда имена у хакасов давали исходя из внешнего вида: Аппах — очень белый, Ах пас — белая голова, Сарыг пас — желтая голова, Хара хыс — черная голова, хуба — русая.

Хасанские имена

Хакасские имена могут указывать и на время рождения: Айдолай — родившийся в полнолуние, Арачын — родившийся в новолуние, Хаан — родившийся в марте, Хосхар — родившийся в апреле, Силкер — родившийся в мае. Самыми древними хакасскими именами считаются имена связанные с названиями растительного и животного мира (в том числе и тотемические): Харачыхай — ласточка, Саасхан — сорока, Ортек — утка, Хулун — жеребенок, Хозан — заяц, Нымырт — черемуха. Среди девичьих имен можно встретить названия украшений и продуктов питания: Ызырга — сережка, Пызылах — сыр, Торгы — шелк. В период после октябрьской революции к именам девочек чаще стали добавлять окончание женского рода: Аяна, Сояна и т.д. Хакасы-мальчики получали имена мужских предметов: Пычахтай — имеющий нож, Алар или Аларах — особый вид лука, Мылтых — ружье. У хакасов имеются и «национально-племенные» имена: Сагай — сагаец, Соян — тувинец, Тадар — современное название хакасов, Хоорай — старинное название хакасов.

Связь с монгольскими и татарскими именами

Есть некоторые общие с монгольским языком имена: Пурхан — святой, Наран — солнце, Арат — пастух, Ойрат — название джунгарского племени, Алан — невинная (не отсюда ли общее для балкар, карачаевцев и осетин название «алан»?), Нохай — собака (это имя не обозначало татар-ногайцев, но являлось оберегом), Сайыт — знатный человек, Тайчы — царевич, Хон тайчы — хан джунгарского ханства, Нойан — князь, Астай — счастливый, Хобалай — счастливый (кстати, одного из ханов Золотой Орды звали Хубилаем), суна — волк (вспомните тюркский род Ашина!), Хан-суна — царь волк.
Династия Ашина создала в 5-м веке Тюркский Каганат. У булгар и татар были имена Ашин, Ашан, Ашыт (монгольское слово «волк» во множественном числе). Некоторых ханов Тюркского Каганата звали именами, производными от слова «буре» (волк): Буре-хан, Буре-шад («Буре-князь»). У татар были имена Буре, Буребай, Байбуре, Бурекэй, Башбуре, Буриш. У башкир известно конкретное историческое лицо — Акбуре-бий. У карачаевцев и балкарцев есть имя Берюка.

Изображенный на гербе Татарстана барс уже давно присутствует в именах мужчин-тюрков, в частности, у татар: Акбарс, Айбарс, Байбарс (герой фильма о мамлюках), Барсбай, Бибарс, Буре барс, Барсхан, Илбарс, Карабарс, Тайбарс, Тинбарс: многие из этих имен заимствованы финноуграми марийцами и удмуртами.

Тотем медведя также оказал некоторое влияние на имена татар-мишарей, сибирских и казанских татар: Аю, Аюбай, Аюхан.

Тулпар (скакун, иногда в значении волшебного коня) — это имя встречается у мужчин кумыков, балкар и карачаевцев. Лев Гумилев в книге «Древние тюрки» приводит одно имя Колын-бек («Жеребенок-бек», в китайских исторических источниках — «Баймэй-хан»). Сыбай — это слово в древнетюркском языке означало «воин-всадник». От этого имени происходит, по одной из версий, название башкирского города Сибай.

В.Г. Магницкий в книге «Чувашские языческие имена» зафиксировал следующие имена: Аксубай, Акзурбай, Актубай, Арейбай, Битубай, Возубай, Ильсубай, Ирсубай, Истубай, Иттубай, Кастубай, Кочубай, Пиктубай, Питубай, Сарзубай, Сетубай, Синдубай, Тарсубай, Урсубай, Чесубай, Ярсубай, Ялтубай, Яштубай. Такое изобилие однокоренных имен в тюркских племенах не должно удивлять: в различных диалектах друг другу соответствуют согласные с-т-д-ч (например, вполне закономерен следующий ряд: Сурбай — Турбай — Дубай — Зубай — Чубай). Соответствие согласных д-з часто встречается в татарских и, что особенно, башкирских диалектах.

Мужские и женские тюркские имена являются лучшей иллюстрацией истории, культуры и традиций древних народов. Они в полной мере отражают то, как люди воспринимали природу, во что верили и чего боялись. Современные тюркские имена
девочек и мальчиков и многочисленны. Они представляют собой обширный комплекс имен тюркского происхождения, получивших широкое распространение среди народов Азии и Восточной Европы. Тюрки – это большая этноязыковая группа, образовавшаяся в II тыс. до н. э. В нее входят такие народы, как татары, монголы, башкиры, турки, узбеки, киргизы и др. Все они в той или иной мере продолжают использовать популярные тюркские имена для ребенка.

Происхождение мужских и женских тюркских имен


Многие тюркские имена мальчиков и девочек произошли от слов, обозначающих животных и растения. Некоторые из них связаны с планетами, небесными силами и природными стихиями. Среди мужских и женских тюркских имен есть и такие, которые обозначают различные предметы, использующиеся в повседневной жизни. Они повторяют название украшений, тканей, продуктов питания и пр.

Некоторые популярные тюркские имена мужчин и женщин произошли от разного рода заклинаний и заговоров. Среди них есть и такие которые повторяют слова, и чувства. Определенная группа этих имен была позаимствована с других языков. Такое происхождение предопределило значение многих тюркских имен и фамилий.

Список самых красивых тюркских имен для мальчиков


  • Агсар. В переводе на русский значит «тот, кто долго проживет».
  • Айнур. От тюркского «Ай» = «лунный и «Нур» = «свет».
  • Вагап. Тюркская версия арабского имени Вахааб = одно из прозвищ Аллаха.
  • Дамир. В переводе на русский это тюркское мужское имя означает = «настойчивый».
  • Джангар. Персонаж героического эпоса = «завоеватель».
  • Замир. От тюркского «настойчивый».
  • Зульфир. В переводе на русский = «достигающий цели».
  • Илай. Это тюркское имя мужчины имеет значение человек, «рожденный в году луны».
  • Кирман. От тюркского «недоступный»/ «крепость».
  • Нурсил. Производственное от тюркского «нур» = «поток света».
  • Рустам. В переводе на русский = «могучий».
  • Урус. От тюркского «сражение»/ «битва».
  • Чангул. В переводе на русский это мужское тюркское имя имеет значение = «как друг».
  • Ялчан. Тюркское слово означающее «поле».
  • Яраш. От тюркского «согласие».

Перечень наиболее распространенных тюркских имен для девочек

  • Айжания. От тюркского «Ай» и «Жания» = «душевная луна».
  • Айлин. В переводе на русский это популярное тюркское имя девочки имеет значение = «лунный свет».
  • Алтын. Тюркское имя обозначающее золото.
  • Альмина. От тюркского «родинка Аллаха».
  • Гамалия. В переводе на русский это женское тюркское имя означает = «трудолюбивая».
  • Дамира. Повторяет смысл восклицания «да здравствует мир».
  • Зита. В переводе на русский = «девушка».
  • Ламига. От тюркского «светящаяся».
  • Рушания. В переводе на русский = «источник света».
  • Сейрам. От тюркского «любимая».
  • Чулпан. От татарского «утренняя звезда».
  • Шалтык. Это тюркское имя девочки имеет значение «радость родителей».
  • Яйла. В переводе с тюркского = «чистосердечная».

Тожественность женских и мужских тюркских имен

Как уже было упомянуто, тюркские имена позволяют получить определенное представление о культуре и традициях их носителей. Ярким подтверждением этому является один

Тюркские имена объединяют в себе татарские, монгольские, башкирские, турецкие, хакасские, киргизские, чувашские и множество других.

Этот народ живет на громаднейшей части планеты, начиная с Дальнего Востока и заканчивая Средиземноморскими землями. Потомки гордого степного народа сейчас живут в Северной Америке, Западной Европе, Китае и даже на островах Австралии. Но где бы ни были эти люди, они всегда помнят, откуда их корни.

Само слово «тюрк» переводится как «крепкий, сильный». Именно таким и является этот народ – смелым, свободным и сильным.

Происхождение и значение

Многообразие тюркских имен дает нам ясное представление об истории, верованиях, быте и культуре этого народа. Жители верили, что имя человека отражает его душу, истинную природу. Оно определяет дальнейшую жизнь и в определенной мере оказывает влияние на судьбу. Это некий талисман, который охраняет своего хозяина.

Интересно, что много тюркских имен подходит для обоих полов. Вероятно, таким образом, люди хотели подчеркнуть равное положение мужчины и женщины. К примеру, татарское имя Чулпан, что означает «утренняя звезда» одинаково подходит и для мужчины, и для женщины.

Люди-воины

Каждый народ вкладывает особый смысл в слова, если славяне часто вставляют корень «мир», «добр» и «свят». То тюркские имена мужчин связаны с воинственностью.

  • Аззам – решительный;
  • Джарбаш – тот, кто рубит головы;
  • Кутуз – бешенный;
  • Ельбуз – разрушитель;
  • Ергали – отважный герой;
  • Искандер – защитник;
  • Санжар – пронзающий;
  • Майсур – победитель;
  • Сабит – крепкий;
  • Фатих – победитель;
  • Тамирлан (Тамерлан) – железный;
  • Гачай – храбрец, воин, мужчина;
  • Жанбулат – мужественный;
  • Ишбулат – подобный булату;
  • Пычахтай – имеющий нож;
  • Аасим – защитник;
  • Карабатыр – могучий богатырь.

Тюркские верования

Много верований тех времен нашли свое отображение в тюркских именах. Мужчины и женщины того времени связывали свою судьбу с животными и растениями. Они верили, что если в имени будет некая зашифрованная информация об определенном звере, то в будущем он станет его оберегать и помогать в сложных ситуациях.

Согласно древней легенде давным-давно во время страшной войны выжил лишь один десятилетний мальчик из племени гуннов. Враги отрубили по одной руке и ноге, вырвали один глаз и бросили утопать в болото. Парня спасла волчица, она выходила его и воспитала. Через некоторое время он все же погиб в кровавом бое с врагами. А волчица после этого ушла далеко в лес и родила там десять мальчиков, которым и суждено было стать родоначальниками десяти тюркских племен.

Тюрки верили, что их народ произошел от волка, и свято почитали этого зверя. Так, тюркские имена Корт, Кашкар, Ашин и Буребай в переводе с разных языков обозначают «волк». Но и других животных тюрки не обижали.

  • Барс – леопард;
  • Ортек – утка;
  • Баркут – беркут;
  • Домбай – зубр;
  • Этбай – пес;
  • Айю – медведь;
  • Лачин – сокол;
  • Хайсам – ястреб;
  • Кундуз – выдра;
  • Хан-суна – царь волк;
  • Харачыхай – ласточка;
  • Юнус – голубь;
  • Хулун – жеребенок;
  • Аслан – лев;
  • Саасхан – сорока;
  • Фахад – рысь;
  • Каплан – тигр;
  • Хозан – заяц;
  • Джейран – косуля.

Важное место в культуре тюрков занимала собака. Они считали ее священным животным, которое оберегает от нечисти и злых духов. Существовал обряд, согласно которому перед строительством дома собаку приносили в жертву и закапывали под фундамент дома. Считалось, что таким образом, священный дух будет всегда оберегать дом и его жителей. А у казанских татар существовал иной обычай: новорожденного одевали в «щенячью рубашку».

Особую роль при выборе имени играло и время появления ребенка на свет:

  • Силкер – тот, что родился в мае;
  • Айдолай – та, что родилась в полнолуние;
  • Буранбай – родился во время бурана;
  • Хосхар – родившийся в апреле;
  • Арачын – тот, кто родился в новолуние;
  • Хаан – тот, что родился в марте.

Иногда имя указывало на внешность мужчины или женщины. Так, у хакасов Аппах означает «очень белый», Хуба – «русая», Хара хыс – «черная голова» и тому подобное.

Место под солнцем

Интересно, что тюркские имена не носились всю жизнь. Они менялись в зависимости от возраста и положения. Маленький мальчик носил кличку, для молодого юнца подбирали чин, ну а взрослый муж гордо носил свой титул. Поэтому имена мальчиков часто связывали с именами животных Бута – верблюжонок, Бюльтерек – волченок.

Мужские имена нередко включали титул – Бижан, Биаслан, Мирза, Бекташ, Биага, Бек.

Если родители хотели видеть в своём ребенке какое-то определенное качество, то отображали это в названии.

  • Камил – совершенный;
  • Сабир – выносливый, терпеливый;
  • Карим – благородный, великодушный.

Тюркские женщины всегда ассоциировались с нежным цветком, небесной красотой. Их часто сравнивали с ароматными цветами и драгоценными камнями.

  • Гули – цветок;
  • Ширин – сладкая;
  • Тансылу – прекрасная, как утренняя заря;
  • Янсылу – любимая;
  • Паризода – из рода фей;
  • Нафиса – изящная, грациозная;
  • Дильбар – возлюбленная;
  • Лола – тюльпан;
  • Сарвиназ – грация кипариса;
  • Ясмин – жасмин;
  • Амира – принцесса;
  • Фируза – бирюза;
  • Кумуш – серебро;
  • Зарина – золотое украшение;
  • Дурдона – жемчуг;
  • Зумрад – изумруд;
  • Нилуфар – лотос;
  • Сухроб – рубин.

Заклинания

Через имена тюрки пытались общаться с высшими силами, они просили детям здоровья, разговаривали с духами и даже просили помощи. Например, если в семье, где много дочерей долго ждали сына, то девочек называли – Кизларбас «не надо больше девочек», Улжан «мальчик после девочки». Если в семье часто уходили из жизни дети, то новорожденных называли Улмас «не умрет», Турсун «пусть останется», Турди «останься».

Бывали случаи, когда умирал отец народившегося ребенка или мать во время родов, тогда его называли Ёдгор, что значит «память».

Если родились близнецы, то согласно традициям девочек называли Фатима и Зухра, а парней – Хусан и Хасан. В казахских семьях существует традиция называть однополых детей созвучными именами. Например, Айнур, Нургуль и Айгуль или же Ельмира, Гульмира и Ельвира.

Иногда, чтобы уберечь дитя от сглаза ему нарочно давали плохое имя Сасикбай – «вонючий» или Котибар – «у него есть задница». Но эта традиция не прижилась, чаще ребенка называли хорошим словом, привлекая его в его судьбу.

За долгое время своего существования некоторые варианты тюркских имен прочно вошли в наш обиход. В последнее время все больше родителей называют детей по тюркскому обычаю. Если вы хотите выбрать подходящее имя, предлагаем посетить наш виртуальный каталог. Здесь вы можете более детально изучить каждый вариант.

Мусульманские имена девочек 2021 женские, красивые и редкие, имя ислама, современные со значением

Самые красивые и редкие имена ислама, современные со значением

Называть в мусульманском мире новорожденную девочку принято тем именем, которое бы с удовольствием повторял ее суженый, будущий супруг. В исламском мире уверены в том, что от того, как назовешь девочку, во многом зависит ее дальнейшая судьба и соответственно этому и делают свой выбор родители, семейные родственники.

Женское имя у мусульманской девочки, должно быть не только красивым, современным, звучным и редким или необычным, но и гармонировать с ее поведением, характером и темпераментом новорожденной дочки. В мусульманских семьях принято поступать следующим образом — выбирают имя девочке на основании мнения отца, его предпочтений. 

Выбирая мусульманское имя девочке в 2021 году, самое красивое и популярное, редкое имя ислама, из списка предложенных исламских женщине, женских  со значением, важно понимать, что оно должно быть созвучно отчеству и фамилии (в условиях России особенно).

Поэтому и об этом важно помнить, перед выбором исламского имени девочке в 2021 году, самого красивого, редкого мусульманского, современное женское имя, нужно тщательно изучить значение имени и сопоставить его с отчеством и фамилией, чтобы такое сочетание было гармоничным, а не каким-то вызывающим осложняющие проблемы со звучанием или смыслом.

Здесь родители найдут самые красивые, редкие женские имена, популярные и мусульманские ислама рожденной девочке в 2021 году, редкое имя со значением, которая также когда-то будет думать над такой задачей, каким именем наречь свое дитя. Сделайте правильный, рассудительный выбор, ведь от него если и не все, то как минимум, достаточно многое зависит, а что именно, можно узнать на этой странице, ниже.

 

 

 

Для родителей, бабушек и дедушек, всей родне, кто в скором времени ожидает появление на свет дочки, внучки, сестрички или племянницы, подготовлена эта страница, где они заранее могут выбрать для новорожденной мусульманское имя, подобрать девочке современное и популярное женское, с которым ей предстоит прожить свою долгую и счастливую жизнь.

Мы подобрали самые популярные и красивые женские имена ислама 2021 года, мусульманские женщинам, редкие и со значением, лучшее имя новорожденной девочке, вашей дочке и внучке, сестре и племяннице, а вам остается лишь сделать правильный выбор, самый верный и разумный, о котором будущая носительница выбранного имени, будет благодарна за него.

Вряд ли кто-то из родителей или бабушек с дедушками, желает новорожденной дочке или внучке чего-то другого, кроме добра и счастья, чтобы она выросла доброй и порядочной, отзывчивой и благодарной своим родителям, а в жизни все у нее сложилось как нельзя лучше.

Наверняка все так и происходит, мы желаем вновь появившейся на свет маленькой принцессе только всего наилучшего, а первая наша задача, это дать ей имя и причем не простое, а то с которым она пойдет по жизни и какое украсит ее, поможет преодолевать жизненные трудности, даст ей уверенности в себе и своих возможностей, придаст ей шарма и элегантности, будет отвечать ее внутреннему состоянию.

Ниже самые красивые и редкие, модные женские имена, лучшие мусульманским женщинам 2021 года, а вы сможете выбрать популярное имя девочки, женское из числа самых лучших для вашей новорожденной дочки или той, кто появится на свет в скором будущем, найдете здесь еще и другую информацию, о чем далее.

 

 

Прежде всего мы поможем разобраться родителям, бабушкам с дедушками, сестрам с братьями, тетям с дядями и остальным советчикам из числа родственников, как правильно подбирать имя, что нужно и важно учесть при подборе имени девочкам, а как поступать дело ваше.

Вы ознакомитесь с самыми красивыми женскими, популярными мусульманскими именами, редкими для женщин ислама 2021 года, а чтобы выбрать имя девочке, для дочки рожденной в любом месяце всего будущего временного периода, стоит лишь сосредоточиться и все взвесить, определиться с наилучшим для нее.

Здесь же вы сможете ознакомиться с красивыми и редкими именами, популярными и современными женскими для девочек, истинно русскими для дочки, одним словом — мы подготовили всю полноту информации касающуюся данной темы на одной странице, ваше дело разобраться в ней и сделать правильный выбор имени для своей девочки, чтобы она когда повзрослеет была благодарна вам за него и ваш правильный выбор, который вы не поленились сделать ради нее.

Какое женское имя самое популярное, каким именем назвать дочку?

Говорят, что не имя красит человека, а наоборот он его, и это в какой-то мере правильно, но неверно и в большей части это довольно спорный вопрос. От того, какое мы получаем при рождении имя очень многое зависит, как и то, что все в этом мире не проходит бесследно, так и имя человека, в той или иной степени оно влияет на его развитие, формирование характера, поступки и поведение, прочее.

 

 

Обычно родители дают имя своему ребенку с учетом собственного или какого-то иного мнения, например бабушек и дедушек, их влияния, а еще каких-то событий или же за счет его красоты и необычайности, популярности и прочего. Но часть пап и мам при выборе имени своей дочери, все же прислушиваются к мнению специалистов и выбирают ей то, которое поможет ей на ее жизненном пути, а какие это имена, мы поговорим об этом далее.

Женские имена для девочек ислама, рожденной в 2021 году мусульманской женщине, будь оно самое красивое, редкое и популярное, модное женское имя, простое или традиционное и прочее – это маленькая частичка ее души и сознания, которое тем или иным образом влияет на нее по мере взросления и понимания жизни.

Давая имя своей малышке, родители как бы передают ей некое послание, в котором отражены ее будущие жизненные устремления, основы черт характера, отличительные особенности нрава и даже поведения, как и натуры с привычками, также в какой-то части и судьба в целом.

Мы порой недооцениваем влияние имени на нашу жизнь и судьбу, а некоторые родители вообще не думают об этом перед тем как дать имя новорожденной девочке, наивно полагая, что это вовсе не важно и априори несерьезно, никакого особого значения не имеет, мол все это предрассудки или чья-то выдумка.

 

 

Но давайте пока остановимся и не будем делать поспешных выводов, а постараемся разобраться в этом вопросе более детально, прислушавшись к мнению специалистов, среди которых астрологи, антропонимики, ономастики и психологи, что они думают по этому поводу, какова их точка зрения на счет имен (в нашем случае девочек) и их значения для будущей девушки, женщины.

Так вот, по их мнению, имя данное девочке при рождении, не только формирует ее сознание, вырабатывает у нее характер и привычки, но еще в той или иной степени влияет на ее жизненный путь и даже судьбу. Очень важно понимать по мнению специалистов то, что по мере взросления имя может кардинальным образом влиять на девочку, сформировать их характер, сделать его мягче и покладистее или же наоборот, тверже и устойчивее.

Можно привести такой пример — если ваша девочка родилась к примеру в знаке Рыбы, Весы или Рак, а значит ей явно не будет хватать уверенности в себе, нужно дать такой малышке придающее уверенности в себе имя, серьезное и ответственное, но не грубое, а вот той, кто появился на свет в знаке Овен, Скорпион или Лев, подойдут более мягкие и легкие имена, но никак не жесткие, официальные и так далее.

Что еще важно учитывать при рождении девочки и перед тем, как дать ей имя, так это — год, месяц, день и даже время суток его появления на свет и это очень важно. Специалисты утверждают, что согласно восточному календарю, как и конкретному временному промежутку дня рождения малышки, которому также следует уделять внимание, именно время появления на свет важно для определения имени родившейся девочки.

 

 

 

Итак мы подошли к вопросу, какое дать мусульманское имя девочке, которая появилась на свет в 2021 году,  как не ошибиться с выбором ее исламского имени, какое ей больше всего подойдет, придаст ей уверенности в себе, поможет вырасти порядочным и ответственным человеком? Для этого давайте познакомимся с информацией, которую нам предлагают специалисты и мы в свою очередь вам.

 

Выбор исламского имени девочке рожденной в 2021 году

Уже с первых лет жизни девочки, которым суждено родиться в 2021 году и не важно каким женским именем ее назовут, поразят своей рассудительностью, ответственностью и даже проницательностью. Будут расти такие малышки — дальновидными и четко понимающими чего они хотят от жизни и как этого добиться. У них будет собственная точка зрения на многие вопросы, также особое мировоззрение и умение точно разбираться в окружающей их действительности.

Процесс личностного развития девочек родившихся в будущем году, будет протекать довольно гармонично и планомерно, причем настолько, что с малых лет они будут обладать трезвым мышлением и принимать разумные решения, отличать их будет уравновешенность, спокойствие и эмоциональная стабильность. 

Эти девочки вырастут ответственными и порядочными людьми, а их родителей приятно удивят их незаурядные интеллектуальные и даже физические способности. Наверняка они рано начнут сидеть и ходить, говорить, читать и писать. Нельзя сказать, что они будут очень активными, скорее наоборот, их жизненный приоритет это обдуманные, взвешенные и неторопливые действия, которые непременно приведут к желаемому результату.

 

Модные, популярные, современные женские имена ислама 2021 г.

Как мусульманское имя девочки влияет на ее творческое и личностное развитие, характер, мировоззрение, поведение, поступки и темперамент, а также другие человеческие качества…

Рожденные в 2021 году девочки, не важно какое они будут носить женское имя, популярное, современное, модное, красивое или редкое мусульманское, они не потерпят суеты и беспорядка вокруг себя, у них все должно быть разложено по полочкам, находиться на своих местах. Они любят откровенность и не приемлют лжи или неискренности, особенно со стороны тех, кто им дорог или тесно общается с ними.

 

 

С раннего детства эти стабильные и ответственные девочки выберут для себя надежных друзей, будут всячески избегать общения с теми детьми, кто им неприятен или непостоянен в своих поступках, имеет взрывной и вспыльчивый характер, а значит по их мнению, на этого человека нельзя положиться.

 

Гороскоп здоровья на 2021 год, женщин и мужчин знаков Зодиака

 

Рожденные в 2021 году девочки творческие и целеустремленные личности, они очень артистичны и спортивно выглядят, уже с малых лет могут проявить себя практически на любом поприще. Родителям следует рассмотреть таланты у своего ребенка и отдать ее в тот кружок или может быть спортивную секцию, где ей понравится чем-то заниматься и она сможет в полной мере раскрыть свой потенциал.

В любом случае, вашу дочь необходимо приобщать к общению с детьми, коллективной занятости, ведь она в какой-то мере замкнутый человек, а значит ей нужно помочь стать более разносторонней и гибкой, свободной в мыслях и поступках. Иначе если она замкнется в себе с ранних лет, разовьет в себе все сложные черты своего характера, а уже во взрослой жизни ей будет довольно непросто, прежде всего находить общий язык с людьми, устанавливать контакты.

 

Мусульманское имя девочке 2021, модное ислама, лучшие

Предлагаем женские, самые красивые мусульманские имена девочек, рожденным в 2021 году, популярные, редкие и современные, женское имя со значением дочке, дочурке и в том числе — традиционное, которое рекомендуется дать исламом, в том или ином месяце, прежде всего с учетом особенностей их нрава и привычек, базовых наклонностей и склонностей, темперамента и черт характера, а также оказываемого влияния на них.

 

 

 

 

Список с исламскими (мусульманскими) именами женщин

Амина (Аминат) – арабское имя, перевод которого – «верная», «надёжная». Имя матери Пророка Мухаммада (с.г.в.).

Азалия – латинское имя, появившееся в честь цветка Азалия.

Айгизя (Айгиза) – татарское имя, в переводе означающее «способная подняться до луны».

Айгуль (Айгул, Айгюль) – персидское имя, которое переводится как «лунный цветок».

Алсу – татарское имя, которое переводится как «розовая вода». Им нарекали девочек, родившихся с розовыми щеками.

Алтын (Алтун) – тюркское имя, в переводе означающее «золотая».

Альфира (Алфира) – арабское имя, которое переводится как «обладающая неким превосходством».

Альбина – латинское имя, которое несёт значение «белолицая». Это имя давали девочкам, родившимся со светлой кожей.

Альмира (Ильмира, Эльмира) – татарское имя, образованное от арабского слова «амир» (правитель). Также существует мнение, что оно произошло от названия крепости Альмейра, расположенной в Испании.

Агния – арабское значение этого имени – «обеспеченные, состоятельные люди», в греческом же языке оно обозначает невинность, непокорность.

Аделина – германское имя, которое переводится как «надёжная», «честная».

Аделя (Адиля) – арабское имя, в переводе означает «справедливая», «порядочная».

Азада (Азадия) – персидское имя, означающее «свободная», «независимая», «вольная».

Азиза (Газиза) – арабское имя, переводимое как «дорогая».

Аида – греческое имя, произошедшее от имени Аид (бог царства мёртвых в древнегреческой мифологии).

Аиша (Айша, Гайша, Айше, Айшат) – арабское имя, которое переводится как «живущая». Так звали жену Пророка Мухаммада (с.г.в.) Аишу бинт Абу Бакр (р.а.), которую в Священном Коране оправдал сам Аллах. Она считается одной из лучших женщин всех времён и народов.

Айбика (Айбике) – татарское имя, значение которого – «девушка, похожая на луну».

Айгюн – персидское имя, его дословное значение – «лунный день».

Айзиля – татарское имя, в переводе означающее «непорочная, как луна».

Айзирек (Айзиряк) – татарское имя, несущее в себе смысл «восхищающая своей одарённостью».

Айна (Гайна) – арабское имя, в переводе означающее «чистая», «безгрешная».

Айназ – персо-татарское имя, смысо которого – «ласковая, подобно луне». Встречается и у мужчин.

Айнура (Айнур, Айнурия) – персидское имя, которое переводится как «лунный свет».

Айсылу (Айслу) – татарское имя, в переводе означающее «красивая как луна».

Айтач – тюркское имя, смысловое значение которого можно выразить фразами «лунная корона», «лунный венец».

Аклима (Аклиме) – арабское имя, которое переводится как «умная», «разумная».

Алиса – немецкое имя, означающее «представительница знатного рода».

Алия (Галия) – арабское имя, которое переводится как «великая», «выдающаяся», «возвышенная», «восходящая».

Алма (Элма) – это татарское слово обозначает «яблоко». В качестве женского имени подразумевает, что его носительница «сладкая подобно яблоку».

Альфинур – арабское имя, которое означает «излучающая тысячу лучей».

Альфия – арабское имя, смысловое значение которого – «произведение, состоящее из тысячи строк». То есть его носительница «красивая, словно произведение». К тому же данное имя трактуют как «самая первая». Поэтому им могли нарекать старших дочерей.

Амиля (Эмиля, Гамиля) – арабское имя, в переводе означающее «трудолюбивая», «исполнительная».

Амира – арабское имя со значением «правительница», «принцесса».

Аниса (Анися, Анисе, Анниса) – арабское имя, которое переводится как «близкая подруга».

Анфиса – греческое имя, в переводе означает «цветущая», «расцветающая».

Асель (Аселя) – имя с древнетюркскими корнями, несущее в себе значение «медовая», «сладкая».

Асиля (Асиль) – арабское имя, означающее «благородная», «знатная».

Асия – арабское имя, которое можно перевести выражением «дающая успокоение». Носительницей этого имени была одна из лучших женщин всех времён и народов – Асия, супруга жестокого Фараона.

Асма – арабское имя, переводится как «высокая», «возвышенная». Так звали дочь ближайшего сподвижника Заключительного посланника Аллаха (с.г.в.) и первого праведного халифа Абу Бакра ас-Сиддыка (р.а.).

Ашура (Ашира) – арабское имя, образованное от наименования одного из значимых для мусульман дней в году – дня Ашура. Именно на эту дату приходится много важнейших событий в истории ислама.

 

 

 

Багира (Бахира) – арабское имя, в переводе означающее «открытая», «красивая», «сияющая».

Бану – персидское имя, образованное от слова «девушка», «дама».

Бахар – персидское имя, которое переводится как «весеннее время года», «весна».

Башира – арабское имя, смысл которого можно передать фразой «приносящая только благие известия».

Бибинур – персидское имя, означающее «девушка, излучающая свет».

Бика (Бике) – тюркско-татарское имя, которое переводится как «жена господина», «княгиня», «хозяйка».

Вазира – арабское имя, значение которого «женщина-министр», «женщина-вельможа».

Валида (Валиде, Уалида) – арабское имя, в переводе означающее «рождающаяся», «потомок».

Валия (Уалия) – арабское имя, которое переводится как «госпожа», «хозяйка», «боярыня».

Василя – арабское имя, смысл которого наиболее точно передают прилагательные «приходящая», «приближающаяся».

Васифа (Васыйфа) – арабское имя в значении «молодая девушка».

Венера (Винера) – латинское имя в честь древнеримской богини любви и красоты, именем которой названа также планета.

 

Гаделия (Гаделя, Гадиля) – см. значение имени Аделя. Газиза – см. Азиза.

Гайша (Гайше) – см.значение имени Аиша.

Галима (Алима) – арабское имя, которое переводится как «умная», «образованная», «учёная».

Галия – см. значение имени Алия.

Гаухар (Гавхар, Гаухария) – персидское имя, в переводе означающее «жемчуг», «коралл».

Гузелия (Гузель, Гузеля, Гузаль, Гюзель) – тюркско-татарское имя, значение которого – «красивая», «обладающая ослепительной красотой».

Гулина – арабо-тюркское имя, составленное путём сложения двух слов: гуль (цветок) и имени Айна (см. значение).

Гулиса (Гулисе) – персо-тюркское имя, в переводе означающее «пахнущая, как цветок».

Гулия (Гуля, Гюль, Гюлия) – тюркско-татарское имя, переводится как «цветок», «роза».

Гульбану (Гюльбану) – персо-тюркское имя, значение которого можно передать эпитетом «девушка, подобная цветку».

Гульбахар (Гульбагар, Гюльбахар) – персо-тюркское имя, которое означает «весенний цветок».

Гульбика (Гюльбика) – персо-тюркское имя, в переводе означающее «девушка, похожая на цветок».

Гульгена (Гульгина) – персо-тюркско-татарское имя, дословное значение которого – «состоящая исключительно из цветов».

Гульдания (Гульдения) – персо-татарское имя, в которое заложен смысл «распространяющая цветочный аромат», «пахнущая, как цветок».

Гульзар (Гульзария) – персидское имя, в переводе означающее «цветник».

Гульзия (Гюльзия, Гульжия) – персидское имя в значении «сияющий цветок».

Гульназ (Гульнас, Гюльназ, Гульназия, Гюльназ) – персидское имя, в переводе означающее «ласковая, нежная, как цветок».

Гульнара (Гульнар, Гульнария, Гюльнара) – персидское имя, переводится как «цветок граната».

Гульниса – арабо-персидское имя, означающее «женщина, подобная цветку».

Гульнур (Гюльнур, Гюльнурия) – арабо-персидское имя, значение которого – «лучезарная, подобно цветку».

Гульсина (Гюльсина) – персидское имя, означающее «обладающая широкой душой».

Гульсум (Гюльсум) – арабское имя, смысл которого можно передать словом «полнолицая». Этим именем Пророк Мухаммад (с.г.в.) нарёк одну из своих дочерей.

Гульфина (Гюльфина) – арабо-персидское имя, которое переводится как «цветник».

Гульфия (Гюльфия) – персидское имя, в переводе означающее «подобная цветку».

Гульчачак (Гульчичек, Гюльчечек, Гульчечек) – персо-татарское имя со значением «цветок розы».

Гульшат (Гюльшат) – персидское имя, которое переводится как «цветок радости».

Гурия – арабское имя, произошедшее от названия девушек, обитающих в Раю – гурий.

Гулюса (Гелюся, Гюлюся) – персо-татарское имя, в которое заложен смысл «растущая как цветок».

Гюнай – тюркское имя, которое переводится как «дневная луна».

Гюнеш – тюркское имя, в переводе означающее «солнце».

 

 

 

 

Далия – арабский перевод названия цветка георгин.

Дамира – тюрко-татарское женское имя, значение которого – «железная», «стальная». Также трактуется как имя, образованное путём сокращения лозунга советских времен «Даёшь мировую революцию».

Дана – персидское имя, в переводе означающее «обладающая знаниями», «умная».

Дания – арабское имя, переводится как «популярная», «знаменитая», «известная».

Дарига – персидское имя со значением «вызывающая жалость». Этим именем нарекали дочерей мусульманок, которые умирали при родах.

Дария (Дерия) – персидское имя, означающее «море».

Даурия (Даврия) – арабское имя, в которое заложено значение «девочка данной эпохи».

Джалиля (Жалиля, Залиля) – арабское имя, смысл которого можно передать словами «почитаемая», «достойная уважения».

Джамала (Джамалия) – арабское имя, которое переводится как «красивая», «милая».

Джамиля (Жамиля) – арабское имя, в переводе означающее «красавица», «обладающая красотой».

Джания (Жания) – персидское имя, образованное от слова «джан» – «душа».

Джаннат (Жаннет, Жанет, Джанет) – арабское имя, которое переводится как «Рай». Им нарекают девочек с надеждой на то, что они попадут в Рай.

Диана – латинское имя. В древней римской мифологии – богиня Луны.

Дилия (Диля) – персидское имя, в переводе означающее «сердечная», «душевная».

Дильбар (Дильбария) – персидское имя, которое переводится как «притягивающая».

Дилюса – персидское имя, означающее «растущая душа».

Диля – см. значение имени Дилия.

Диляра (Дилара) – персидское имя, в переводе означающее «возлюбленная».

Дина – арабское имя, наделённое смыслом «религиозная», «набожная».

Динара (Динария) – арабское имя, произошедшее от названия валюты «динар» и означающее «драгоценная», «дорогая».

 

Загида (Захида) – арабское имя, означающее «святая», «набожная», «благочестивая».

Загира (Захира) – арабское имя, переводится как «цветущая».

Заира – арабское имя, имеющее значение «гостья», «приходящая в гости».

Зайнаб (Зайнап, Зейнаб) – арабское имя, в переводе означающее «украшение». Также это имя трактуют как «полная», «упитанная». Обладательницей данного имени была дочь Милости миров Мухаммада (с.г.в.).

Зайтуна – арабское имя, которое переводится как «маслина», «плод оливы».

Закия – арабское имя, смысл которого можно передать словами «смышлёная», «одарённая».

Залия – арабское имя, которое в переводе означает «светловолосая», «белокурая».

Замина – арабское имя, переводится как «обеспечивающая».

Замира – арабское имя, в переводе означающее «честная», «надёжная».

Зара (Заре) – арабское имя, смысловое значение которого – «зерно», «ядро».

Зарема (Зарима) – арабское имя, которое переводится как «обжигающая».

Зарина – персидское имя, в переводе означает «украшенная золотыми узорами».

Зария – персидское имя со значением «золотая».

Земфира (Замфира, Зимфира) – греческое имя, произошедшее от названия камня сапфир.

Зилия (Зиля) – арабское имя, которое можно перевести эпитетами «добросердечная», «милосердная».

Зулейха (Зелейха) – арабское имя, которое переводится как «обладающая красивой фигурой», «стройная».

Зульфира – арабское имя, в переводе означающее «превосходящая».

Зульфия – арабское имя в значении «кудрявая». Его давали девочкам, рождавшимся с кудрявыми волосами.

Зумрад (Зумрат, Зумруд) – персидское имя, произошедшее от названия камня изумруд.

Зухра – арабское имя, в переводе означающее «сияющая», «освещающая».

 

 

 

 

Иделия (Иделя, Идель) – татарское имя, произошедшее от тюркского названия реки Волга – Идель.

Иллария – греческое имя, которое переводится как «жизнерадостная».

Ильвира – см. значение имени Эльвира.

Ильгамия (Ильхамия) – арабское имя, имеющее значение «вдохновляющая», «воодушевляющая».

Ильгиза (Илгиза) – персо-татарское имя, означает «путешественница», «странствующая».

Ильзида (Илзида) – арабо-татарское имя, несёт в себе смысл «мощь страны».

Ильмира (Илмира) – см.значение женского имени Альмира.

Ильназа (Ильназ, Илназа) – персо-татарское имя, означающее «нега своей страны».

Ильнара (Ильнария, Илнара) – персо-арабское имя, переводится как «пламя своей страны».

Ильсина (Илсина) – персо-татарское имя, значение которого можно передать фразой «душа своей страны».

Ильсия (Илсия) – персо-татарское имя, в переводе означающее «любящая свою страну», «любящая свой народ».

Ильсияр (Илсияр) – персо-татарское имя, в которое заложен смысл «та, которая будет любить свою страну».

Ильфира (Илфира) – персо-татарское имя с значением «гордость своей страны».

Илюза (Илюса) – персо-татарское имя, которое переводится как «растущая, крепнущая страна».

Индира – индийское имя, в мифологии – царица богов. Самой известной обладательницей такого имени была премьер-министр Индии Индира Ганди.

Инзиля (Инджиля) – арабское имя, произошедшее от названия Священного Писания христиан – Евангелия (Инджиль).

Ирада – арабское имя, в переводе означающее «имеющая благие намерения».

Иркэ (Иркя) – татарское имя в значении «ласковый (ребёнок)».

Исламия – арабское имя, произошедшее от слова «ислам» и указывающее на покорность Аллаху.

Ихтида – арабское имя, означающее «нашедшая верный путь».

Йолдыз (Йилдыз, Юлдуз) – тюркско-татарское имя, переводится словом «звезда».

 

Кабира (Кябира) – арабское имя, которое переводится как «большая», «огромная», «великая».

Кабиса – арабское имя, означающее «високосный год». Мусульманские народы, которые живут по Григорианскому летоисчислению, нередко дают это имя девочкам, родившимся 29 февраля.

Кадрия – арабское имя, наделённое смыслом «достойная уважения».

Калима (Кялима) – арабское имя, которое переводится как «красноречивая», «оратор».

Камалия (Камала) – арабское имя со значением «совершенная», «не имеющая недостатков».

Камилла (Камиля, Камила) – арабское имя, переводится прилагательными «идеальная», «совершенная».

Карима – арабское имя, значение которого – «благородная», «великодушная», «милосердная».

Каусария (Каусар, Кавсария) – арабское имя, которое переводится как «изобилие». Произошло от наименования источника в Раю. Название одной из сур Священного Корана.

Кафия – арабское имя, в переводе означающее «игра слов», «рифма».

Клара – немецкое имя со значением «чистая», «безгрешная». У тюркских народов это имя появилось в советские годы.

Кульсум – см. значение имени Гульсум.

Кутдуса (Кутдусия, Куддуса, Котдуса) – арабское имя, переводится как «святая», «непорочная».

 

 

 

 

Лазиза (Лязиза, Лязизя) – арабское имя, в переводе означающее «изящная». «обладающая хорошим вкусом», «сладкая». Ландыш – латинское имя в честь названия цветка.

Лариса – греческое имя, которое переводится как «чайка».

Латифа (Латипа, Лятифа, Лятифе) – арабское имя со значением «понимающая», «милосердная».

Лаура – латинское имя, образованное от наименования лаврового дерева. В этом контексте его трактуют как «торжествующая».

Лейла (Лейля, Ляйля, Лейлят) – арабское имя, в переводе означающее «ночь». Его давали девочкам, рождающимся с чёрными, как ночь, волосами.

Лейсан (Ляйсан, Ляйсана, Лейсания) – арабо-татарское имя, переводимое как «щедрая», поскольку в древнесирийском календаре Лейсан – название месяца Апрель, который является щедрым на осадки. В татарском языке «ляйсан» означает «первый весенний дождь». Этим именем нарекали девочек, появившихся на свет в начале весны.

Ленара (Линара, Ленария, Линария) – имя, образованное путём соединения сокращений словосочетания «Ленинская армия». Оно обрело популярность у татар после Октябрьской революции.

Лениза (Линиза) – имя, составленное через сокращение словосочетания «Ленинские заветы». Популяризировалось среди татар и башкир в прошлом столетии.

Ленора (Ленура, Элеонора) – греческое имя, в переводе означающее «дочь льва».

Лиана – французское имя, которое означает «изящная», «худая» – подобно лиане, вьющемуся растению в джунглях.

Лилиана – латинское имя, переводится как «белый тюльпан».

Лилия (Лиля) – латинское имя, которое произошло от одноимённого названия цветка. Часто стало употребляться тюркскими народами в прошлом столетии.

Лира – греческое имя, произошедшее от названия музыкального инструмента.

Лия (Лея) – еврейское имя, означающее «стройная», «подобная горной газели».

Луиза – французское имя, переводится как «сражение», «битва», «поединок». У тюркских народов появилось в советские годы в честь активистки Парижской коммуны Луизы Машель.

Лутфия (Лютфия) – арабское имя, значение которого – «милосердная», «добросердечная».

Люция – имя, образованное от второй части слова «революция». У тюркских народов получило распространение в советские годы.

Ляля (Лале, Лала) – персидское имя, которое переводится как «тюльпан».

 

Магдия (Махдия) – арабское имя, которое означает «находящаяся на верном пути». Так нарекали девочек в надежде на то, что весь их жизненный путь будет верным и счастливым.

Мадина (Медина) – арабское имя, образованное от названия одноимённого города, ставшего одним из исламских центров мира.

Маймуна – арабское имя, в переводе означающее «весёлая», «радостная», «позитивная».

Майя (Мая) – латинское имя, произошло от названия месяца Май. Им, соответственно, нарекали девочек, родившихся в этом месяце.

Максуда – арабское женское имя, которое переводится как «долгожданная», «желанная». Такое имя давали долгожданным детям.

Малика (Мялика, Мелика) – арабское имя, наделённое значением «повелительница», «владычица».

Марджана (Марджан, Марджания) – арабское имя, в переводе означающее «коралл».

Марзия (Марзыя) – арабское имя, которое переводится как «обаятельная», «притягивающая к себе».

Марьям (Мариам, Мерьем, Мерьям, Мириам) – еврее-арабское имя, которое означает «любимая». Самой знаменитой обладательницей этого имени была мать Пророка Исы (Иисуса, а.с.) Дева Мария. Заключительный посланник Всевышнего Мухаммад (с.г.в.) назвал её лучшей женщиной за всю историю человечества.

Маулида (Мавлида) – арабское имя, переводится как «день рождения». Оно произошло от названия Мавлид ан-Наби – Дня рождения Пророка Мухаммада (с.г.в.), отмечаемого в ряде мусульманских государств и регионов.

Махаббат (Махаббет) – арабское имя, в переводе означающее «любовь».

Машхура – арабское имя, значение которого – «знаменитая», «известная».

Мелек – тюркское имя, переводится как «ангел». Миляуша – персидское имя, им обозначается цветок фиалка.

Минзиля (Манзиля) – арабское имя, в переводе означающее «добродушная», «добросердечная».

Минле (Минне, Мини, Мин) – словообразовательная приставка, которая переводится как «с родинкой». Входит в состав некоторых сложных татарских имён. Раньше детям, которые рождались с родинкой, давали имя с частицей «Минле», так как существовало поверье, что наличие родовой отметины – к счастью. Бывало и такое, что, если родинку обнаруживали уже после того, как девочке дали имя, его меняли на имя с этой приставкой или же просто прибавляли её к уже существующему имени. Например: Минле + Гуль = Минлегуль, Мин + Руза = Минруза. Мукаррама (Мукарама) – арабское имя в смысловом значении «почитаемая». Служит эпитетом, употребляемым по отношению к Священной Мекке («Макка Мукаррама»).

Мунира – арабское имя, в переводе означающее «освещающая», «дающая свет».

Муниса – арабское имя, которое переводится как «близкая подруга».

Муршида (Маршида) – арабское имя, смысл которого – «ведущая за собой», «направляющая». Муслима – арабское имя, которое означает «мусульманка», «приверженка ислама».

Мухлиса (Мохлиса) – арабское имя, в переводе означающее «чистосердечная», «искренняя».

Мухсина (Мохсина) – арабское имя, которое переводится как «творящая добро», «добродетельная».

 

 

 

 

Нагима – арабское имя, имеющее значения «блаженство», «удовольствие», «счастье».

Наджия – арабское имя, в переводе означающее «спасенная».

Надима (Надыма) – арабское имя, которое переводится как «близкая подруга».

Надира – персидское имя, несущее в себе смысл «особенная», «неповторимая», «уникальная».

Надия – арабское имя, которое можно перевести как «утренняя роса».

Назария (Назара) – арабское имя, которое наделено значением «зоркая», «смотрящая», «наблюдающая».

Назгуль (Назигуль) – персидское имя, которое переводится как «нежный, ласковый цветок».

Назира – арабское имя, которое означает «наблюдающая», «разглядывающая». Другая его трактовка – «цветущая», «радостная».

Назифа (Назыйфа) – арабское имя, в переводе означающее «непорочная», «безгрешная».

Назия – арабское имя со значением «изящная», «грациозная».

Назлы (Наз) – персидское имя, которое переводится как «нежная», «ласковая».

Назлыгуль – см. значение имени Назгуль.

Наиля (Найля, Найла, Наиле) – арабское имя, в переводе означающее «целеустремлённая», «достигающая своей цели». Также оно трактуется как «дар», «подарок».

Наргиз (Наргиза) – арабо-персидское имя, которое буквально переводится словосочетанием «проходящая через огонь»

Насиба (Насыйба) – арабское имя, переводимое как «судьба».

Насима – арабское имя, в переводе означающее «обаятельная», «симпатичная».

Нафига – арабское имя, которое переводится фразами «приносящая прибыль», «делающая добро».

Нафиса – арабское имя, несёт в себе значение «изящная», «привлекательная».

Нигар (Нигяр) – персидское имя, в переводе означающее «милая», «красивая».

Низамия (Низами) – арабское имя, которое переводится как «закон», «канон», «норма».

Нилюфер (Нилюфар) – персидское имя, является обозначением цветка лотос.

Нинель – имя, образованное путём прочтения с конца фамилии вождя Октябрьской революции В.И. Ленина. Это имя появилось у тюркских и иных советских народов в прошлом столетии.

Ниса – арабское имя, которое переводится как «женщина», «госпожа».

Нур – арабское имя, в переводе означающее «свет», «сияние».

Нурания – арабское имя с дословным смыслом «блистающая», «сияющая».

Нурбану – арабо-персидское имя, наделённое значением «девушка, излучающая свет».

Нурия (Нурие, Нури) – арабское имя, которое переводится прилагательными «светлая», «сияющая».

Нурсана (Нурсания) – арабское имя, означающее «лучезарный свет».

Нурсиля – арабское имя, которое можно перевести как «поток лучей».

Нуршат – арабское имя, составленное путём сложения двух слов: «нур» («свет») и «шат» («радость»). Встречается и у мужчин.

 

Парвиза (Парвис) – персидское имя, в переводе означающее «победительница», «побеждающая».

Патимат (Патима) – см. значение имени Фатима.

Первана (Парвана) – тюркское имя, переводится как «бабочка».

 

 

 

 

Рабиа (Рабига, Раби`а) – арабское обозначение весны. Также это имя означает «четвёртая», в связи с чем им нарекали четвёртых дочерей. Равиля (Рауиля) – арабское имя, которое можно перевести в виде эпитета «подобная весеннему солнцу».

Равия – арабское имя, переводится как «сказительница», «рассказывающая».

Разиля – арабское имя, в переводе означающее «спокойная», «тихая», «скромная».

Разия (Разыя) – арабское имя, несущее значение «избранная», «особенная».

Раида (Райда) – арабское имя, которое переводится как «начинающая», «учреждающая».

Раиля (Райля) – арабское имя с заложенным в него смыслом «основоположница», «основательница».

Раиса (Райса, Райся) – арабское имя, которое означает «руководящая», «председательствующая».

Раифа (Райфа) – арабское имя, означающее «жалостливая», «сострадательная».

Райхана (Райхан) – арабское имя, которое переводится как «блаженная», «наслаждающаяся».

Ракия (Ракыя) – арабское имя, значение которого – «впереди идущая», «поклоняющаяся».

Ралина – имя, произошедшее от названия древнеегипетского бога Ра, который почитался как бог Солнца.

Рамзия (Рамзиля) – арабское имя, которое означает «знак», «символ».

Рамиля – арабское имя, в переводе означающее «чудесная», «волшебная».

Рания – арабское имя, наделённое смыслом «красивая».

Расиля – арабское имя, которое переводится как «извещающая», «сообщающая».

Расима – арабское имя, в переводе означает «художница», «рисующая».

Рауза – арабское имя, которое переводится как «цветник (роз)».

Раушания (Равшания, Равшана, Рушания, Раушана) – персидское имя. Его можно перевести близкими по смыслу прилагательными «яркая», «сияющая», «озаряющая».

Рафига – арабское имя, которое переводится как «возвышенная», «высокая».

Рафида – арабское имя со значением «помогающая», «поддерживающая».

Рафиля – арабское имя, которое означает «изящная», «элегантная».

Рафия – арабское имя, в переводе означающее «финик», «пальмовое дерево».

Рахиля – арабское имя, наделённое смыслом «девушка, которой суждено покинуть отчий дом».

Рахима – арабское имя, переводится как «милосердная», «проявляющая милосердие».

Рашида – арабское имя, смысл которого выражают фразы «идущая верной дорогой», «находящаяся на пути истинном».

Раяна (Райана) – арабское имя, имеющее значение «полноценная», «самодостаточная».

Регина – латинское имя, в переводе означающее «царица», «правительница», «представительница царской семьи».

Резеда (Резида, Ризида) – французское имя, произошедшее от названия одноимённого цветка.

Рената (Рината) – имя, полученное сложением слов: «революция», «наука» и «труд». Получило широкое распространение в татарских семьях после Октябрьской революции.

Римма – еврейское имя, в переводе означающее «красивая». Также это имя трактуется как «римлянка».

Роза – латинское имя, произошедшее от одноимённого названия цветка.

Розалия (Рузалия) – имя, образованное путём сложения двух имён: Роза и Лия (см. их значения).

Руза (Рузанна) – персидское имя, в переводе означающее «день», «полдень».

Рузиля (Рузия) – имя персидского происхождения, имеет значение «счастливая».

Рукия (Рукийя) – арабское имя, которое переводится как «волшебная», «притягивающая к себе». Так звали одну из дочерей Пророка Мухаммада (с.г.в.) и супругу третьего праведного халифа Усмана ибн Аффана (р.а.).

Румия – арабское имя, в переводе означает «византийка», «жительница Византии».

Руфина (Руфия) – латинское имя, наделённое значением «девушка с золотыми волосами».

Рушания – арабское имя, в переводе означающее «лучезарная», «сияющая».

 

 

 

 

Сабира – арабское имя, указывающее, что её носительница терпеливая, обладающая терпением.

Сабрия – см. значение имени Сабира.

Савия (Савья) – арабское имя, которое означает «прямая», «истинная».

Сагадат (Саадат) – арабское имя, в переводе означающее «блаженство», «наслаждение».

Сагида (Сагдия, Сагда) – арабское имя, которое переводится как «счастливая».

Саджида (Сажида) – арабское имя, несущее в себе смысл «поклоняющаяся», «совершающая поклон». Его давали в надежде на то, что девочка на протяжении всей своей жизни будет поклоняться Аллаху.

Садия – арабское имя, которое можно перевести словами «жаждущая», «желающая».

Садыка (Садыйка, Садика) – арабское имя, переводится как «верная», «преданная», «надёжная».

Саида (Сайда, Сейда, Сайде) – арабское имя, в переводе означающее «госпожа», «женщина знатного рода», «имеющая благородное происхождение».

Саима (Сайма) – арабское имя, которое несёт в себе значение «соблюдающая пост», «постящаяся». Такое имя давали в надежде на то, что девочка вырастет богобоязненной и будет поститься ради довольства Всевышнего.

Саира (Сайра, Сайрам) – арабское имя, смысл которого – «находящаяся в пути», «путешествующая».

Салика (Селика) – арабское имя, в переводе означающее «идущая за кем-либо».

Салима (Селима, Сельма, Сальма) – арабское имя со значением «находящаяся в добром здравии», «здоровая».

Самина – арабское имя, несёт в себе смысл слов «ценная», «дорогая».

Самира – арабское имя, которое переводится как «собеседница», «беседующая».

Самия – арабское имя, значение которого можно выразить прилагательными «высоко почитаемая», «уважаемая».

Сана – арабское имя, в переводе означающее «яркий свет», «сияние».

Сания – арабское имя, которое переводится как «вторая». Его, как правило, давали вторым дочерям в семье.

Сара – еврейское имя, значение которого – «знатная женщина», «благородная». Сарой звали супругу Пророка Ибрахима (а.с.) и мать Пророка Исхака (а.с.), являющегося предком всех евреев. Именно поэтому данное женское имя трактуется также как «мать рода», «прародительница».

Сария – арабское имя, в переводе означающее «родник», «источник», «драгоценная».

Сауда (Саудия) – арабское имя, которое переводится как «счастливая», «влюблённая». Обладательницей данного имени была вторая жена Пророка Мухаммада (с.г.в.) – Сауда бинт Зама.

Сафина – арабское имя, которое имеет значения «корабль», «лодка», «плавающая».

Сафира – арабское имя, произошедшее от названия второго месяца по мусульманскому лунному календарю Сафар. Таким именем обычно нарекали девочек, родившихся в этом месяце.

Сафия (Сафийя) – арабское имя, которое переводится как «чистая», «искренняя». Это имя, в частности, носила одна из супруг Посланника Аллаха Мухаммада (с.г.в.) Сафия бинт Хуяй.

Саяра (Саярат) – арабское имя, оно означает «планета».

Селин (Силин) – тюркское имя, обладающее значением «спокойная», «тихая».

Сирина – имя, произошедшее от слова «сирень».

Султания (Султана) – арабское имя, в переводе означающее «правительница», «повелительница», «дочь султана».

Сумая (Сумайя) – арабское имя, которое переводится как «возвышенная», «высокая».

Сурия – арабское имя, произошедшее от названия звезды Сириус.

Суфия – арабское имя, несёт в себе значения «благородная», «святая».

Сююмбике (Суюмбика, Сюембика) – татарское имя, в переводе означающее «любимая девушка». Так звали дочь последнего казанского хана, отказавшуюся принять христианство и стать рабыней Ивана Грозного, в итоге покончившую жизнь самоубийством. На территории казанского Кремля имеется башня, названная в её честь.

Сюмбель (Сумбель, Сумбуль, Сюмбеля) – тюркское название месяца Август. Этим именем нарекали девочек, родившихся в конце лета.

 

 

 

 

Тазкира (Таскира) – арабское имя, которое переводится как «сувенир», «реликвия».

Таира (Тайра) – арабское имя, в переводе означающее «летающая», «парящая в воздухе».

Такия – арабское имя, смысл которого можно передать словами «умная», «сведущая», «благочестивая».

Талия – арабское имя, значение которого – «приятная», «имеющая хороший вкус».

Танзиля (Танзила) – арабское имя, в переводе означающее «ниспосланная», «посланная свыше».

Таслима – арабское имя, переводится как «приветствующая», «поздравляющая».

Тюльпан – голландское имя, произошедшее от названия одноимённого цветка.

 

Умида (Умита) – арабское имя, в переводе означающее «надежда», «вера».

Умми (Умме, Умм) – арабское имя, буквальный перевод которого – «мать».

Умм Кульсум (Умм Гульсум, Уммегульсум, Уммигульсум) – арабское имя, дословно «мать полнолицей». Это имя дал одной из своих дочерей Пророк Мухаммад (с.г.в.)

Урия (Урие) – см. значение имени Гурия.

 

Фавзия (Февзие, Фаузия) – арабское имя, в переводе означающее «триумфальная».

Фагиля (Фаиля, Файля) – арабское имя, которое переводится как «трудолюбивая», «работающая».

Фагима (Фаима, Фахима, Фагмия) – арабское имя, примерное значение которого – «умная», «способная», «сообразительная».

Фаика (Файка) – арабское имя, обладающее смыслом «превосходящая», «имеющая превосходство».

Фаина (Файна) – греческое имя, которое переводится как «светлая», «сияющая».

Файруза (Фируза, Фирауза, Фираза, Фейруза) – персидское имя, произошедшее от названия камня бирюза.

Факиха (Факия) – арабское имя, в переводе означающее «обладающая знаниями в области права», «остроумная».

Фанзиля – арабское имя, которое переводится как «учёная», «занимающаяся изучением науки».

Фания – арабское имя, несущее в себе значение «обладающая знаниями», «умная».

Фануза (Фануса) – арабское имя, в переводе означающее «источник света», «освещающая».

Фарига (Фариа, Фарья, Фария) – арабское имя со смысловым содержанием «стройная», «изящная», «обладающая красивой фигурой».

Фарида (Фериде) – арабское имя, которое переводится как «обладающая неписанной красотой», «жемчужина».

Фатима (Фатыйма, Фатьма, Патима, Патимат) – арабское имя, означающее «девочка, которую оторвали от груди матери». В качестве носительницы этого имени вошла в историю младшая дочь Милости миров Мухаммада (с.г.в.) и мать его внуков – Хасана и Хусейна, а также супруга четвёртого праведного халифа (первого праведного имама у шиитов) Али ибн Абу Талиба (р.а.). Фатина – арабское имя, которое переводится как «способная», «расторопная».

Фатиха (Фатыха, Фатыйха) – арабское имя, имеющее значение «открывающая», «благословенная». Название первой суры Священного Корана.

Фаузия – см. Фавзия.

Фахрия (Фахрие) – арабское имя, в переводе означающее «гордая», «прославленная».

Фаяза (Фаяса) – арабское имя, наделённое смыслом, который можно выразить словами «несущая достаток», «несущая изобилие».

Фергана (Фаргана) – персидское имя, которое переводится как «горное русло». Происходит от одноимённого названия города на территории Узбекистана.

Фидания (Физания) – арабское имя со значением «преданная делу», «самоотверженная».

Филюса (Финюса) – арабское имя, произошедшее в честь названия планеты Венера.

Фируза – см. значение имени Файруза.

Фирая – арабское имя, в переводе означающее «очень красивая».

Фирдауса (Фирдаус, Фирдавс, Фирдавса) – персидское имя, которое переводится как «Рай».

 

 

 

 

Хабиба – арабское имя, буквальное значение которого – «любимая», «возлюбленная».

Хабира (Хабара) – арабское имя, которое переводится как «сведущая», «обладающая знаниями», «извещающая».

Хава (Хавва, Хауа) – еврее-арабское имя, в переводе означающее «дарующая жизнь». Имя жены Пророка Адама (а.с.) Хавы, более известной как Ева.

Хаджар – арабское имя, которое наделяет её обладательницу значением «путешествующая», «находящаяся в пути». Так звали мать Пророка Исмаила (а.с.), являющуюся предком всех арабов, включая Заключительного посланника Аллаха Мухаммада (а.с.).

Хадиджа (Хадижа, Хадича) – арабское имя, её смысл можно выразить как «появившаяся на свет раньше времени». Это имя первой жены Пророка Мухаммада (с.г.в.) Хадиджи бинт Хувайлид, ставшей первой женщиной-мусульманкой в истории.

Хадиса (Хадисе) – арабское имя, которое переводится как «рассказывающая», «повествующая».

Хадия – арабское имя, в переводе означающее «подарок», «дар».

Хазина – арабское имя, дословный перевод которого – «сокровищница», «богатство».

Халида – арабское имя, имеющее значение «вечная», «бессмертная».

Халима – арабское имя, в переводе означает «терпеливая», «выдержанная», «скромная». Обладательницей этого имени была кормилица Милости миров Мухаммада (с.г.в.).

Халиса – арабское имя, которое переводится как «чистосердечная», «непорочная».

Халифа – арабское имя, в переводе означающее «наследница», «преемница», «продолжательница».

Хамдия (Хамди) – арабское имя, значение которого – «достойная похвалы», «похвальная».

Ханифа – арабское имя, несущее в себе смысл «честная», «истинная», «искренняя».

Хания (Ания, Хани) – арабское имя, которое переводится как «красивая», «симпатичная».

Хатима – арабское имя, которое означает «щедрейшая», «обладающая неограниченной щедростью».

Хатира (Хатыра) – арабское имя с дословным значением «воспоминание», «мемуар», «память».

Хатуна (Хатын, Хатун) – тюркское имя, в переводе означающее «жена», «женщина».

Хафиза (Хафеза) – арабское имя, переводится на русский язык как «хранительница», «защитница».

Хаят (Хаяти) – арабское имя, смысл которого можно выразить словами «жизнь», «жизненный путь».

Хуршида – персидское имя со значением «подобная яркому солнцу».

Хусна (Хусни, Хусния) – арабское имя, в переводе означающее «благородная», «наилучшая».

 

Чачак (Чичек, Чечек) – тюркское имя, которое переводится как «цветок».

Чия – тюркско-татарское имя, произошедшее от названия ягоды вишня (либо черешня).

Чулпан (Чулпания) – тюркско-татарское имя, в переводе означающее «утренняя звезда».

 

 

 

 

Шадия – персидское имя, значение которого – «радостная», «позитивная».

Шаира (Шайра) – арабское имя, буквально переводится как «поэтесса», «пишущая стихи».

Шакира – арабское имя, несущее в себе смысл «благодарная», «довольная своим положением».

Шакура – арабское имя, которое в переводе означает «благодарная судьбе», «удовлетворённая».

Шамиля – арабское имя, смысл которого можно выразить словами «всеобъемлющая», «универсальная».

Шамсия – арабское имя, которое переводится как «подобная солнцу», «солнечная».

Шафига (Шафика) – арабское имя, имеющее значение «защищающая», «охраняющая».

Шахида (Шагида) – арабское имя, перевод которого означает «свидетельствующая», «произносящая шахаду».

Ширин – персидское имя, переводится как «сладкая», «вкусная».

Шухрат – арабское имя, обладательницы которого наделены значением «прославленная», «известная».

 

Эвелина – французское имя, которое переводится как «лесной орех».

Эдже – тюркское имя, в переводе означающее «королева».

Эльвира (Ильвира) – испанское имя, имеющее значение «оберегающая», «защищающая».

Эльза – немецкое имя, которое в переводе означает «присягнувшая на верность Богу».

Эльмира (Ильмира) – имя с английскими корнями, означающее «добросовестная», «непорочная». Также существует мнение, что это имя произошло от арабского слова «амир» («правитель», «повелитель»).

Эмилия (Эмиля) – латинское имя, смысл которого можно выразить прилагательными «старательная», «усердная».

Эмма – немецкое имя, которое переводится как «симпатичная», «приятная».

Энже (Эндже) – тюркское имя, в буквальном переводе – «жемчуг».

 

Юлдуз (Йолдыз, Йулдуз) – татарское имя, которое означает «звезда».

Юльгиза (Юлгиза) – персо-татарское имя, в переводе означающее «идущая по жизненному пути». Им нарекали девочек в надежде на то, что они проживут долгую жизнь.

 

Язгуль (Язгюль, Язгол) – персо-тюркское имя, которое переводится как «летний цветок».

Язиля – см. значение имени Джазиля.

Ясина – арабское имя, образованное от названия одноимённой суры Благородного Корана.

Ясира (Ясера) – арабское имя, которое несёт в себе смысл «маленькая», «миниатюрная».

Ясмина (Ясмин, Ясмиля) – персидское имя, переводится как «цветок жасмина».

 

 

 

Красивое или популярное имя, какое дать женщине в 2021 году?

Женские имена для мусульманских девочек рожденных в 2021 году довольно разнообразны и очень красивые, как и редкие, современные, необычные и популярные, но нельзя заставить родителей дать имя девочке какое по мнению специалистов ей больше всего подходит, это их личное право и выбор. Часто мы даем имена своим новорожденным по своему усмотрению, без учета стороннего мнения, даже если оно квалифицированное, и наверное это зря, неправильно.

Для многих родителей важно дать имя своей дочке в честь бабушки, а может быть какое-то красивое, редкое и так далее. Поэтому нельзя упрекнуть папу и маму в том, что они дали то или иное имя своей дочке, без учета стороннего влияния на его, к примеру того же восточного календаря, хозяина (хозяйки) года рождения и прочее.

 

Тренды маникюра 2021, модные ногти весны, лета, осени и зимы

Стильный маникюр 2021, новинки стильных ногтей, модные идеи

 

Наше дело дать таким родителям совет и ознакомить их с рекомендациями специалистов в этом вопросе, который по их мнению является очень важным, ведь имя данное девочке при рождении ей носить его всю жизнь, помногу раз в день слышать его, а значит все это не просто так, что-то в этом есть!

 

 

 

Имя ислама девочке рожденной в 2021 году, как выбрать?

Если в вашей семье возник спор, какое дать мусульманское имя рожденной в 2021 году девочке, каким именем назвать свою новорожденную дочь, вы не можете (вместе с бабушками и дедушками) придти к единому мнению, предлагаем составить список приоритетных имен, но желательно с учетом мнения специалистов, который расположен выше.

Есть простой способ найти мирное решение спорного вопроса, как — каждому, кто принимает решение, какое дать имя январской девочке, составить свой список из пяти приоритетных имен, а затем обменяться ими. Каждый должен вычеркнуть все имена которые ему не нравятся, за исключением двух самых приоритетных.

Затем вся полученная информация обрабатывается и вы получите тот результат, то есть то имя из большинства одобренных, которым и назовете свою новорожденную дочь. Если же в итоге такого «голосования» в финал выйдут два имени для новорожденной девочки, можно его повторить, а в результате выбрать одно из двух.

 

Что еще учесть при выборе женского имени в 2021 году?

Женское имя ислама рожденной в 2021 годe девочке, должно быть не только современным мусульманским, красивым, популярным, модным или редким именем, а еще отвечать тем требованиям и принципам о которых мы говорили выше, важно также то, чтобы оно было благозвучным, сочеталось с фамилией и отчеством вашей любимой дочери, что также в значительной степени немаловажно. 

 

 

 

Не забывайте и о том, что многие допускают такие ошибки, как дают имя своей дочери в честь, к примеру — успешной бабушки или тетки, в надежде на то, что она повторит их жизненный успех, это неправильно и даже в какой-то мере опасно. Нельзя даже думать, а тем более рассчитывать на повторение чьего-то пути, каждый должен пройти свой собственный, индивидуально.

 

Снуд спицами 2021 схемы и описание, вязание снудов, как связать

Интерьер спальни 2021, стили современного дизайна 10, 12, 15, 18 кв. м

Желаем всем исламским девочкам получить себе то имя ислама, которое сделает их счастливыми и успешными, напоминаем родителям, что рожденные в 2021 году — вырастут целеустремленными и ответственными личностями, будут они справедливые, упорные и настойчивые, которые точно знают чего хотят от жизни, как и того, как и каким способом достигать поставленных перед собой целей, учтите это перед тем, как будете давать имя дочери, оно ей на всю их жизнь.

 

 

 

105 Красивые турецкие имена для девочек со смыслом от Kidadl

AH Турецкие имена для девочек

Если вы думаете, что это турецкие имена для девочек, начинающиеся с букв между A и H, тогда у нас может быть идеальное имя для ребенка ты. Есть много прекрасных имен турецких девушек, которые можно открыть с помощью этих букв, и вы обязательно влюбитесь в одно из них.

1) Афет — Великолепное имя, означающее женщину внушающей трепет красоты.

2) Аху — Это имя означает газель или красивые глаза.

3) Айла — (произносится ай-лух). Это красивое имя турецкой девушки означает лунный свет или лунный нимб.

4) Алара — Значение «фея воды».

5) Асли — Имя, которое означает подлинное, подлинное или истинное.

6) Айла — (произносится глаз-лах). Это женское турецкое имя означает ореол света вокруг луны.

7) Айлин — (произносится глаз-лайн). Популярный и красивый выбор означает тот, который принадлежит Луне.

8) Айсун — Особое имя, означающее девушку, лицо которой красиво, как луна.

9) Азра — Это имя означает тот, кто чист.

10) Бану — Идеально подходит для этого списка, имя Бану означает Леди.

11) Белгин — Традиционное турецкое женское имя, означающее ясный.

12) Берна — Имеется в виду молодой или молодой.

13) Бесте — (произносится бех-с-тех). Это название означает мелодию или композицию.

14) Бейза — (произносится бай-за). Идеально подходит для вашей маленькой звездочки, это имя означает «светлый», очень белый, яркий или сияющий.

15) Canan — Покажите свою любовь своему малышу этим именем, что означает «любимый».

16) Кария — Имеется в виду текущая, как вода.

17) Cemile — Сладкое имя для вашей девочки, означающее «красивая и сияющая».

18) Ceren — Популярное женское имя, означающее газель.

19) Цейда — Это имя означает тот, кто всем помогает, или высокая и красивая женщина.

20) Джейлан — Означает газель или антилопу.

21) Дамла — Это очаровательное турецкое имя означает капля воды или дождя.

22) Дефне — (произносится дех-ф-не). Популярное и красивое, это название означает «лавровое дерево» или «лавровое дерево».

23) Дениз — Унисекс-имя, которое означает море.

24) Деря — Идеально подходит для свободного духа, это имя означает океан или море.

25) Дилара — Означает сердце или украшение красоты.

26) Doga — Красивое имя для девочки, которое означает природа.

27) Ece — (произносится eh-djeh). Имя этой турецкой девушки идеально подходит для влиятельной женщины и означает «Королева».

28) Экин — Это имя означает Урожай.

29) Эла — Короткое и сладкое имя, означающее дуб или урожай.

30) Элиф — (произносится а-лист).Имеется в виду стройная, худая или девушка, которая распространяет свет.

31) Elmas — Выразите, насколько ваш ребенок значит для вас, с помощью этого турецкого имени, которое означает алмаз.

32) Эльнара — Имя, означающее огонь или свет.

33) Эмель — Одно из наших любимых и самых популярных имен, которое означает желание.

34) Эмине — Имя, имеющее три значения; того, кому вы можете доверять и которому вы можете верить, того, кто доброжелателен и безобиден, или того, кто бесстрашен и отважен.

35) Emira — Это имя означает принцесса и идеально подходит для вашей маленькой принцессы.

36) Эмири — Очаровательное турецкое детское имя, обозначающее того, кто пытается преуспеть.

37) Эсана — Это означает желание, желание или цель.

38) Есин — Имя, означающее вдохновение, или утренний ветерок.

39) Эсма — Это турецкое детское имя также используется в боснийской и цыганской культуре и означает «высший».

40) Эсмерай — Также пишется Эзмерай, это красивое имя означает темная луна.

41) Fadime — Турецкое название девочек, которое означает воздержание или отлучение от груди.

42) Фатма — Это имя, выходящее из арабского происхождения, но популярное в турецкой культуре, означает «нянька».

43) Ферей — (произносится светлый глаз). Великолепное имя девушки, которое означает сияние луны.

44) Фериха — Веселая, радостная и веселая — таковы коннотации имени Фериха.

45) Funda — Популярный выбор для девочек, который означает здоровье.

46) Гамзе — Это имя означает ямочку на чьей-то щеке, когда они улыбаются.

47) Gaye — Имя ребенка, полученное от особого золотого или желтого орнамента.

48) Гюль — (произносится g-uh-l). Дословный турецкий перевод слова «роза».

49) Gulizar — Одно из наших любимых турецких детских имен, , это имя означает розарий.

50) Гуля — Хороший выбор, значит цветок.

51) Хафиз — Имеется в виду хранитель или опекун.

52) Халиме — Прекрасное имя, которое означает мягкий или нежный.

53) Харика — Имя этой турецкой девушки означает чудо или красота.

54) Хаял — Уникальное слово, означающее мечту или надежду.

55) Хазан — Это милое детское имя означает Осень.

I-O Турецкие имена для девочек

Ищете турецкие имена для девочек, начинающиеся с букв между I и O? У нас много.Взгляните на список ниже и посмотрите, подходит ли какой-либо из них вам идеально.

56) Имран — Прекрасное имя, которое означает процветание, развитие или совершенствование.

57) Ipek — (произносится ee-peck) Это популярное женское прозвище означает шелк.

58) Джале — Сильное имя со значением града.

59) Джихан — Идеально подходит для центра вашего мира, это имя означает вселенная.

60) Джубайла — Означает ореол света вокруг Луны.

61) Кадри — Красивое имя, которое означает чистый.

62) Камеля — Название происходит от цветка.

63) Кираз — Слово, означающее вишню на турецком языке.

64) Лалам — Это имя означает прекрасный, как тюльпан.

65) Лале — (произносится лах-лай). Это слово в переводе с турецкого означает тюльпан.

66) Leyla — Одно из наших любимых турецких детских имен, это красивое имя, которое означает ночь и сирень.

67) Lunara — Цветочный и сладкий, это название означает цветок, розу и гранат.

68) Мелек — Идеально подходит для вашей маленькой возлюбленной, это имя означает ангел.

69) Мелике — Царственное имя, которое означает Королева.

70) Meliha — Это значит красивая, милая и очаровательная.

71) Мелтем — (произносится мал-техм). Название происходит от слова, означающего сильные, сухие, северные ветры Эгейского моря.

72) Miray — Это имя означает тот, кто сияет, как луна.

73) Наз — Короткое имя, означающее застенчивость.

74) Назан — Более длинная версия имени, которая также означает застенчивый или упорный.

75) Назик — Красивое прозвище, которое означает стройный или тонкий.

76) Нехир — (произносится «нет-слышно»). Слово, означающее реку по-турецки.

77) Нейлан — Это имя означает исполненное желание.

78) Нурай — (произносится нер-ок). Красивое женское имя, которое означает яркая луна.

79) Olcay — Это унисекс-имя означает удачу или удачу.

80) Озге — Еще одно унисекс-имя, означающее уникальное или неповторимое.

81) Озгур — (произносится уз-гер). Имя означает свободный или независимый.

P-Z Имена турецких девочек

Эти турецкие имена девочек, начинающиеся с букв от P до Z, прекрасны и значимы — идеально подходят для вашего новорожденного.Если вы не можете найти здесь имя, которое вам нравится, мы будем шокированы.

82) Пинар — (произносится как пи-нар). Популярное и красивое имя этой девушки означает «фонтан» или «родник».

83) Rabia — Красивое имя для малыша, рожденного весной, буквально означает весна!

84) Рашеда — Это красивое имя означает «правильно ориентированный».

85) Рейхан — Унисекс-имя турецкого и арабского происхождения, что означает одобренное Богом.

86) Рошан — Имеется в виду яркий свет.

87) Роксолана — Турецкое прозвище русинов.

88) Safiye — Произведенное от имени София, это означает мудрость, знание или учение.

89) Санем — (произносится сах-нем). Красивое имя, которое означает «идол» или «хорошенькая леди».

90) Седа — (произносится саид-ах). Имеется в виду дух леса.

91) Сефа — Турецкое имя с еврейскими корнями, это означает, что Бог добавит.

92) Серап — Связанное с числом 5, это имя также означает мираж.

93) Севда — Красивое имя, которое означает страсть или любовь.

94) Севиль — (произносится сайв-угорь). Популярное детское имя, означающее любить или быть любимым.

95) Сейял — Имеется в виду тот, кто путешествует.

96) Sezen — Идеально подходит для вашего умного ребенка, это имя означает понимать или воспринимать что-то интуитивно.

97) Sibel — Это турецкое имя имеет арабское происхождение и означает капля дождя или текущий.

98) Sila — Унисекс-имя, означающее воссоединение с родственниками и близкими, которые живут на родине или в родном городе.

99) Тулин — (произносится тулин). Прекрасное прозвище, обозначающее круговую полосу света вокруг луны.

100) Тубба — (произносится тоже-ба). Это имя имеет несколько специальных значений, таких как чистая красота, создательница, богиня или жизнь.

101) Весиле — Значение «близок к Богу».

102) Ясмин — Это название происходит от цветка жасмина.

103) Йылдыз — (произносится йил-диз). Замечательный выбор для вашего особенного малыша, это имя означает звезда.

104) Замбак — Турецкий перевод цветка лилии.

105) Зехра — (произносится зай-храх). Это красивое, популярное имя означает цветы или красота.

Распространенные имена и их значения

Многие считают, что выбор имени для ребенка влияет на личность ребенка и восприятие отношения к нему в последующие годы.Имена, данные ребенку, служат своего рода обращением, значения которого играют важную роль в развитии ребенка. Эмоциональные ассоциации с именем также могут оказывать влияние на детей. Например, если у ребенка прославленное имя, они часто берут на себя соответствующие роли, реагируя в ответ. В результате их имя становится для них своего рода определением. Поэтому часто считается, что имя ребенка на самом деле означает: «Будь таким». Может быть рискованно давать агрессивные имена, ссылаясь на такие действия, как нанесение ударов, драки или другие негативные формы, которые могут отрицательно сказаться на их поведении.

В этой статье я хочу представить некоторые популярные турецкие имена наряду с именами, имеющими противоположное или довольно похожее значение. Эти имена отличает то, что в англоязычных сообществах вы вряд ли слышали эквиваленты таких имен. По крайней мере, у меня никогда не было американских или британских друзей с такими именами, как «Дождь» или «Война», и я не видел таких персонажей в популярной культуре телевидения, кино и так далее. Однако в Турции эти имена могут быть особенно распространены.Я надеюсь, что иностранец, живущий в Турции, может получить некоторое представление о турецких именах после прочтения этой статьи.

Барыш и Саваш: Барыш означает мир , а Саваш означает войну . Эти два имени являются мужскими именами и довольно популярны в обществе. Некоторые популярные примеры включают то, как мы все любим известного поп-певца Барыша Манко (1958–1999), а Саваш Ай (1954–2013) — известный журналист.

Poyraz & Rüzgar: Poyraz на турецком языке означает холодный ветер, дующий с северо-востока.На английском языке он известен как Northeaster . Рузгар означает ветер. Оба эти имени принадлежат мужчинам.

Дуру и Су: Оба эти имени женские. Дуру означает прозрачный и прозрачный , в то время как, как вы, вероятно, знаете, Су означает вода . Люди обычно используют эти имена для своих детей-близнецов.

Hayal & Rüya: В английском языке слово dream используется для обозначения как hayal, так и rüya.По-турецки Хаял означает иметь хорошие планы на будущее. Руя обычно относится к снам, которые люди видят во сне. Оба эти имени женские.

Kuzey & Dou: Направления Kuzey ( North ) и Doğu ( East ) используются как мужские имена. Интересным примером является Догу Эргил, известный политолог, статьи которого публиковались также на английском языке.

Озлем и Хасрет: И Озлем, и Хасрет используются как женские имена, имеющие значение тоска .Озлем Йылмаз — известная кинозвезда, о которой стоит знать.

Чичек и Япрак: Имена Чичек и Япрак — женские имена. Чичек означает цветов , а Япрак означает листьев . Чичек Диллигил и Япрак Оздемироглу — также известные турецкие актрисы.

Яğмур и Топрак: Яğмур — женское имя, означающее дождь . Топрак — мужское имя, означающее почва . Топрак Серген — известная кинозвезда.

Beste & Ezgi: И Beste, и Ezgi используются как женские имена.Бесте означает композиций в музыке, а Эзги — мелодий . Эзги Мола — известная кинозвезда.

Eylül & Nisan: И Eylül, и Nisan — женские имена. Эйлюль означает сентября года, а Нисан означает апреля года.

Севги и Сайги: Севги — женское имя, означающее любовь, , а Сайги — мужское имя, имеющее значение уважение .

Цезур и Йигит: Цезур — это имя, используемое мужчинами.Прилагательное Cesur означает храбрый . Йигит — это мужское имя, тоже относящееся к храбрым мужчинам.

Асуде и Джошкун: Асуде — это имя, используемое женщинами. Asude означает тихий и спокойный . Джошкун — мужское имя, означающее беспокойный и яркий .

Öykü & Masal: Оба этих имени — женские. Öykü означает рассказ , а Масал означает сказка . Öykü Karayel — известная кинозвезда, наиболее известная по сериалу «Kalp Atışı» (Сердцебиение).

Деря и Дениз: Деря и Дениз имеют одно и то же значение. Имеются ввиду море . Дери — женское имя, а Дениз — как женское, так и мужское имя. Дерья Алабора — известная кинозвезда, а Дениз Аккая — известная модель.

Гюнеш и Йылдыз: Гюнеш и Йылдыз — имена, используемые для женщин. Гюнеш означает солнца, Йылдыз означает звезд . Йылдыз Асялы — известная актриса.

Булут и Сема: Булут — это имя, используемое мужчинами.Булут означает облако . Сема — женское имя. Сема обозначает слово sky на английском языке.

Тутку и Арзу: Оба этих имени — женские. Тутку означает страсть , а Арзу означает желание . Арзу Янардаг — известная модель.

Конечно, есть много других распространенных турецких имен с интересными значениями. Есть что-нибудь, чем вы хотели бы поделиться с нами? Сообщите нам об этом в комментариях.

турецких имен девочек — турецкие имена для девочек со смыслом

Турецкие женские имена представляют собой турецкие женские имена в исламском обществе и во всем мире.Здесь вы найдете самые популярные имена турецких девушек, включая самые популярные имена, такие как Халима, Фатимагуль, Айла. Значение самых популярных турецких имен: Нежная, Благословенная роза, Лунный Свет соответственно. Ниже приведен широкий спектр имен турецких девушек с подробной информацией о значениях, счастливых числах и происхождении.

Имена турецких девочек — Выбор имени для ребенка — одна из первых важных обязанностей, которую должны принять на себя родители. Часто они делают это с энтузиазмом, но без особых исследований имен! Новое время — время красивых и необычных имен, потому что эти имена — личность человека, которая является зеркалом всей его жизни.Следовательно, это имя тоже должно быть многозначительным, острым и одухотворенным.

Турция — это страна, которая имеет как азиатское, так и европейское влияние во всех аспектах жизни и культуры. От их названий до архитектуры можно заметить разнообразие. Турецкие имена обладают сущностью истории, а также европейского модернизма. В турецкой традиции именования ребенка всегда помните о некоторых моментах. При рождении одному человеку дается по крайней мере одно имя, часто два, но очень редко. Турецкое слово для обозначения имени — ism или ad.Большинство имен связаны с полом: Ogos предназначен исключительно для мужчин, буксиры — только для женщин. Многие современные имена, такие как Дениз, «Море» или Улку, «Идеал», даются новорожденным любого пола.

турецких имени довольно популярны в разных странах благодаря своей поэтичности. Огромное количество турецких имен, основанных на естественных вещах, таких как цветы, луна, море и многое другое. Современные турецкие имена обычно представляют собой комбинацию фамилии и имени. Фамилии используются только с начала 20 века.

Турция имеет богатое историческое влияние в исламском мире. Огромное количество разнообразных имен, будь то мальчики или девочки. Имена тех старых времен до сих пор довольно известны. На этой странице собраны удивительно красивые имена для ваших дочерей с полными значениями.

Решение проблемы моего турецко-американского имени

В переводе на английский имя моей матери означает «радость»; моего покойного отца,
«красивый»; моя сестра, «тайна». На родном турецком языке моей семьи
выбранное для меня имя, Эрин, абсолютно ничего не значит.Мои родители, химик
инженеры, иммигрировавшие в США, приняли его за мальчика
запись в книгу детских имен. Они думали, что обнаружили
привлекательно американизированная версия Эрен, традиционного турецкого имени
что означает «святой». Но, как и многие злополучные гибриды, рассчитанные на двойное
цели — например, спорк или шампунь-кондиционер два в одном — мое рождение
имя тоже не удалось усовершенствовать; большинство бостонцев полагали, что это принадлежало
ирландской девушке. Итак, чтобы исправить это недоразумение перед хулиганами
злоупотребил, мой отец неофициально переименовал меня в имя
его любимого композитора Аарона Копленда.«Лично я всегда
предпочла Чайковского », — сказала мне недавно мама. «Но мы не были
буду звать вас Петром Ильичем ».

Возможно, им стоило. Мне часто хотелось, чтобы мои родители выбрали
более определенное имя, что-то вроде Тимур — «железо» по-турецки,
Американцы могут восхищаться «этническими», прежде чем сокращаться до более
послушный Тим. Противоречие между Эрин на бумаге и Аароном в
человек, не предлагает ничего, кроме замешательства. Когда я путешествую, часто с друзьями
которые бездумно купили групповые авиабилеты для своего приятеля Т.S.A.
агенты возражают против несоответствия моего билета и паспорта. Когда я заказываю
кофе, прилежные бариста прочтут на чеке официальное название и
отказать мне в латте ради женщины, которая никогда не приедет. Однажды ужинать вне дома
с моей прекрасной подругой Кэролайн я смотрел, как официант шествует с нашим
кредитные карты, как-то рассерженные нашим неромантичным решением разделить
законопроект. Спустя несколько мгновений он вернулся, зачесал назад черные волосы и отпустил
мне только мельком. Он вытащил красную визу и ее квитанцию
от предъявителя чека, зарегистрировал женское имя и, наконец, повернулся,
к моему соседу по столу.«Эрин», — сказал он, передавая Кэролайн мою кредитную карту.
«Это великолепное имя». Затем он пристально посмотрел на меня: «Вы платите за
леди, сэр.

Идеальное имя может быть слишком большим, чтобы требовать. Я полагаю, многие люди имеют дело с
намного хуже, чем у меня. Вместо того, чтобы надуть, я попытался посочувствовать
циники, обремененные такими добродетельными именами, как Вера и целомудрие, или
дочь моего учителя начальной школы мистера Дэя, которого он назвал — с
искренность, которая ошеломила меня даже тогда — Лето. Тем не менее, это пришло в голову
мне, когда я близок к концу колледжа, что если я когда-нибудь захочу потребовать новый
имя — что-то, что я могу назвать своим, без каких-либо оговорок и сожалений — тогда
Мне, наверное, не стоит ждать.Имея в виду эту миссию, я решил посетить унылые, запрещающие недра суда по наследственным делам, где я ждал
для кого-то по имени Шанталь, чтобы вернуться с обеденного перерыва и снабдить
необходимые документы. Я закончил со своим именем и решил изменить
Это.

Чтобы переименовать в моем родном штате Массачусетс, как и во многих других,
истец должен поклясться, что ему восемнадцать лет или больше и что его
цели не являются дискредитирующими, незаконными или несовместимыми с общественными
интерес. (Они все еще могут быть легкомысленными: в 2012 году подающий надежды житель Небраски
предприниматель изменил свое имя на Tyrannosaurus Rex, заявив в своей документации, что «признание имени важно.”) Регистрационный сбор составляет
сто шестьдесят пять долларов, доплата еще двадцать, и,
если суд в округе заявителя потребует публичного уведомления о
в газете указ, что цитирование стоит на пятнадцать долларов дороже. Кроме
апелляция о смене имени на всю страницу, требуется единственная идентификация
заверенная копия свидетельства о рождении заявителя. Тогда суд
запрашивает проверку судимости в Управлении Уполномоченного по правам человека
Испытательный срок и, после его утверждения, передает дело судье, которое, кроме
возражает, принимает изменения и подписывает акт о легализации
новое имя.

Этот процесс был еще быстрее столетие назад, когда европейское судоходство
агенты упростили имена многих поселенцев, садящихся на баржи на запад.
(Вопреки распространенному мнению, официальные лица на острове Эллис редко
меняли имена иммигрантов, но часто транслитерировали их — с кириллицы
алфавит, например, в латинский алфавит.) Эта тенденция привела к тому, что
массовая трансмутация многих еврейских фамилий: Каплан в Коупленд,
Лифшица в Липтона. Тогда причины для англицизма были очевидны: лучше
бизнес, более быстрая ассимиляция.В двадцать первом веке
заявка на натурализацию теперь позволяет иммигрантам менять свои имена на
ставит галочку, но, согласно отчету Times , практика
фактически снизился к 2010 году. Сегодня
подавляющее большинство заявителей о переименовании файла в результате
брак, а не предрассудки — хотя возникает вопрос, не
Нативистская администрация президента Трампа, новички могут снова
чувствуют давление, чтобы они отказались от своих иностранных имен.

Ни одно из моих имен не создавало столько проблем, как имена моей семьи
члены.Когда в начале девяностых мои недавно иммигрировавшие родители
поместили мою сестру в американскую дошкольную систему, они были
осуждая ее, хотя тогда они этого не знали, более чем на десятилетие
насмешек. Gizem (произносится как gi- zem ), обычное турецкое имя сегодня, было
довольно редко, когда моя мама впервые выбрала его в Анкаре. Было еще реже
в Америке. На детской площадке незнакомое имя моей сестры
сговорилась с еще большей откровенной чуждостью — она ​​не могла говорить по-английски — чтобы
отдалил ее от одноклассников с такими именами, как Меган и Кейт.Что просто
отчуждает кого-то в начальной школе, в конечном итоге отмечает ее как цель
в средней школе, где самые грубые ученики любили неправильно произносить
первый слог имени моей сестры на мягкую букву «G». Со временем добрее
одноклассники остановились на более ласковом и фонетически подходящем
прозвище «Гизмо», но этот выбор все еще раздражал мою мать, которая подозревала
что это был подростковый жаргон для чего-то гнусного.

Американское имя — важный актив: это долгое время принадлежало моей матери.
припев.Изначально арабское имя моего отца — Хасан (произносится huh- suhn ), что
она всегда считала слишком традиционным для своих прогрессивных светских
муж. Он умер до 11 сентября, но, как можно предположить, найдет себя
задержан в сегодняшних аэропортах с таким именем. Если бы моя мать, Neşe
(произносится neh -sheh), еще не опубликованные статьи при ее рождении
имя, она, вероятно, изменила бы его при натурализации. В последнее время, чтобы
во избежание путаницы, она представилась просто как «N»,
ее акцент превращается в американское имя.Люди слышат «Энн» и
так ее называют.

Когда я сообщил ей, что решил сменить имя, моя мать
предположил, что я остановился на Аароне. По общему признанию, это заманчиво
вариант, который может похвастаться такими привилегиями, как приоритетность алфавита, но не
громоздкие вопросы. Конечно, никогда не чувствовал
как у меня. Между тем Эрин из-за своей женственности остается
одинаково иностранный. Моя мать объяснила, что его ключевой корень — er ,
что в переводе с турецкого означает «мужчина», а в переводе с «солдат», — уточнила она.
перевод спрашивающий .Но я не могу избавиться от другого онлайн-определения
который перечисляет мое имя при рождении как повелительную форму второго лица
Турецкий глагол erinmek , что означает «быть слишком ленивым, чтобы что-то делать».
(«Я никогда не слышала о таком глаголе», — сказала мне мама в ужасе.)

Ее самый большой страх состоит в том, что, если ее сын изменит свое имя, она
может потерять его. Это иррациональный импульс, который, тем не менее,
понимать. Она уже потеряла мужа, и, в отличие от него, я
действительно больше американского, чем турецкого — возможно, идеальный кандидат на
Аарон.Кроме того, отказавшись от одного раздражения, связанного с именем, я действительно
собираюсь познакомиться с десятилетиями новых логистических сбоев и неуклюжих
неправильное произношение и повторяющиеся требования разъяснить это, пожалуйста? Эрен,
ударение на втором слоге может по-прежнему звучать женским — и будет
определенно звучит чуждо — для большинства американцев.

Я никогда не видел, чтобы моя мать так раздражалась из-за вопроса, который казался простым, по крайней мере, для меня, когда мы сидели в комнате, набитой коврами, столами и безделушками, которые когда-то служили мебелью дома моей семьи в Анкаре.Мой
на самом деле родители не назвали меня американским именем. Они назначили
я — турецкий, уродливый из-за ненужных компромиссов. Я чувствовал, что
впервые груз разочарования, наиболее знакомый иммигрантам
которые, прибывая за границу с таким немногим, кроме их имен, должны
станьте свидетелем кражи и переделки самых непреложных вещей. Имел
мои родители, когда я родился, не стеснялись называть меня, как хотели,
Теперь я мог бы быть более благородным (Асил), небесным (Гёксель) или могущественным (Кадир).
Однако то, что меня переименовали в «святой», — это не разочарование, а самый простой способ
простить ошибку — это исправить.Наконец пришло мое письмо, подписанное
ручка судьи. Теперь это официально: зовите меня Эрен.

24 совершенно экзотических имени из Турции

Турция — страна с богатым культурным наследием и многовековой историей, которая сформировала ее таким образом, какой она является сегодня. Неудивительно, что за свою глубокую историю турецкая культура создала множество красивых имен, которые по сей день популярны в Турции и за ее пределами.

Мы составили список из 12 лучших имен турецких девушек и 12 лучших имен турецких парней.Независимо от того, хотят ли мама и папа отдать дань уважения турецкому наследию выбором имени для ребенка или просто влюбились в уникальность одного из своих красноречивых имен, все они будут подходящими именами для детей тысячелетия.

Следует отметить, что турецкие имена имеют много прозвищ унисекс, причем имя на протяжении всей истории использовалось одинаково как для девочек, так и для мальчиков.Таким образом, даже если мы классифицировали имя как «мальчик» или «девочка» в этом списке, родители могут полностью рассмотреть возможность использования его для другого пола, если им нравится его звучание. И, если звучания имени недостаточно, чтобы убедить маму, читайте дальше, чтобы узнать о прекрасном значении имени. Большинство турецких имен известны своими определенными значениями в языке, и от большинства из них просто захватывает дух.

24 Лунара

Если вы любите элегантные, женственно звучащие имена, то эта турецкая вариация Luna, вероятно, для вас детское имя.

Lunara в переводе с турецкого означает «цветок», «роза» и «гранат», что придает ему особый цветочный и женственный вид. Имя элегантно соскальзывает с языка. Мы можем только представить, что это принадлежит девчачьей девушке с большой индивидуальностью, соответствующей ее уникальному имени.

Также не повредит, что дочь Крисси Тейген и Джона Легенда зовут Луной. Так что, может быть, вам тоже стоит не упустить этот тренд!

23 Каан

через именник.ком

Вы, наверное, слышали, что Кан использовался в качестве фамилии раньше, но оказалось, что Каан (отчетливо пишется двумя буквами «А») — популярное имя мальчика на турецком языке. Таким образом, это имя не звучит слишком необычно, но имеет уникальное написание, которое делает его особенным и запоминающимся.

В довершение всего, Каан имеет очень королевское значение, что делает его идеальным для вашего маленького принца.На турецком языке это имя переводится как «король королей» или «правитель», так что вы можете быть вашим мальчиком, который вырастет и станет лидером в некотором смысле этого мира. Кто теперь не хочет такого сильного имени для своего сына?

22 Азра

через инстаграм.ком

Привлекательные женские имена, состоящие из буквы «z», бывает трудно найти, пока вы не услышите это турецкое имя из пяти букв.

Азра звучит как феминизированная версия популярного имени мальчика Эзра или вариант имени непопулярной девочки Лазур.На турецком это короткое, но приятное имя переводится как «тот, кто девственник». Хотя это, возможно, не самое привлекательное значение имени ребенка, мы все еще не можем понять, насколько легко это имя скатывается с языка и резких вспышек. это должно быть к этому.

Вы бы видели свою маленькую девочку с этим потрясающим уникальным именем?

21 Неваль

через pinterest.ком

Вы, возможно, видели имя Невилл, написанное с «ille» в конце, но как насчет «al»? Если вам нравятся имена типа «N», такие как Ной или Нейт, для имени вашего потенциального мальчика, то мы предлагаем вам начать рассматривать Neval.

Neval на турецком языке имеет другое написание, чем то, как это имя обычно используется в Северной Америке, а это означает, что это прекрасная возможность дать вашему сыну имя, которое выделяется из толпы (не слишком чрезмерно) .Неваль также имеет милое значение, которое в переводе означает «новый город» или «прежнее место».

20 Роксолана

Вы, наверное, слышали о модном девичьем имени Рокси раньше.Оказывается, есть турецкий эквивалент! Роксолана — потрясающее турецкое имя, которое также может иметь прозвище Рокси, если вы того пожелаете.

Несмотря на то, что это имя не имеет захватывающего дух значения (оно просто переводится как «тот, кто приехал из региона Малороссия»), оно все же имеет резкий, модный всплеск.Кроме того, имя Рокси, которое произошло с персидского языка (не слишком далеко от турецкой культуры), означает «рассвет». Так что это компенсирует тусклый перевод Роксоланы!

19 Зеки

через воспитание детей.ком

‘Z’ имен немногочисленны и редки. Итак, если вы даете своему мальчику имя, которое начинается с этой необычной буквы, вы можете держать пари, что его имя будет незабываемым.

Зеки звучит как турецкая версия Зака.Это уникальное имя имеет резкое звучание и даже более эксклюзивное написание, учитывая, что оно заканчивается на «i». Это прозвище переводится как «тот, кто умен» или «умный», так что вы можете быть уверены, что ваш мальчик будет наделен умом, если у него это очаровательное имя.

С другой стороны, разве Зеки не похож на фронтмена какой-нибудь популярной рок-группы? Мы не сомневаемся, что у вашего человечка будет будущее в музыкальной индустрии, если вы выберете это круто звучащее детское имя.

18 Эсма

через instagram.com

Esme — уже довольно популярное имя (спасибо Twilight saga), но, услышав это красивое турецкое имя, мы убедились, что вариация Esma еще красивее.

Esma simple переводится как «изумруд», поэтому вы можете быть уверены, что ваша маленькая девочка будет сиять так же ярко, как драгоценный камень, с таким красивым именем. Это тоже имеет корни в христианстве.Esma звучит очень женственно и нежно, что делает его идеальным, если вы хотите, чтобы имя было более женственным.

17 Окан

через pinterest.ком

Следуя недавней тенденции к именам, вдохновленным королевской семьей, Окан имеет очень аристократическое значение. Турецкое имя переводится как «человек благородного происхождения», поэтому можете быть уверены, что это имя будет в честь маленького принца, которым является ваш ребенок.

Окан звучит как имя свирепого воина из фантастического сериала или мистической легенды.В нем очень авторитетный вид, но при этом он не выглядит напыщенным или чрезмерным. Точно так же у него очень резкая вспышка, что сделает его незабываемым для любого, кто встретит человека с этим смелым прозвищем.

16 Ада

Ава была одним из самых популярных имен для девочек в Северной Америке на протяжении десятилетий, , поэтому неудивительно, что Ада — такое же популярное имя для девочек на турецком языке.Это отличный вариант для тех, кто любит простоту имен, таких как Ava или Eva, но хочет что-то, что будет немного лучше выделяться.

В довершение всего, это трехбуквенное имя имеет великолепное значение, так как переводится как «процветающий» и «счастливый».«Вы можете быть уверены, что у вас родится шипучий ребенок, если дадите ей такое потрясающее имя.

15 Аслан

Вы можете узнать имя Аслана из получившей признание критиков серии Narnia К.С.Льюиса, в которой Аслан упоминал мистического, богоподобного льва, правившего Нарнией.Но оказалось, что Аслан — тоже довольно популярное имя мальчика на турецком!

На самом деле неудивительно, что Льюис выбрал это имя для Льва в своих книгах, учитывая, что Аслан переводится как лев на турецком языке — кто знал, что это было так очевидно! С таким могущественным именем, как это, вы можете быть уверены ваш мальчик вырастет и будет обладать властным характером и сильными лидерскими качествами.

14 Эла

Эль или Элла в наши дни стали обычным явлением. Но если вы чувствуете, что оно во многом напоминает вам культового персонажа Риз Уизерспун из «Блондинка в законе, », то, возможно, этот турецкий вариант — имя, которое вы выбрали для девочки.

Это простое трехбуквенное имя, имеющее корни как в турецком, так и в иврите, имеет прекрасное значение, которое подтверждает любовь родителей к природе, поскольку оно переводится как «те, кто является представителем Матери-Земли».Мы держим пари, что любая маленькая девочка с таким именем вырастет и полюбит все, что есть на природе, и все, что связано с природой.

13 Кандон

Если вам нравятся традиционные имена мальчиков, такие как Кэмерон или Лэндон, то вам понравится звучание этого турецкого имени — Кандон!

Если современное звучание этого имени вас еще не убедило, то, возможно, его привлекнет прекрасное значение, стоящее за ним.С турецкого это имя переводится как «искренний и честный человек», на что каждая мама надеется, что вырастет их мальчик.

Мы можем только представить, как мило было бы объяснить вашему сыну значение его имени и помочь ему вырасти таким же.Были проданы!

12 Зехра

Имя Захара стало популярным за последние два десятилетия благодаря Анджелине Джоли и старшей дочери Брэда Питта с таким же именем.Если вам нравится звучание этого Z-имени, но вы хотите чего-то менее Brangelina, то это турецкое имя с похожим звучанием может быть для вас именем.

Зехра подобна сокращенной версии Захары и имеет красивое значение — «яркий» и «светящийся».«Любая девочка с этим стильным именем непременно будет обладать энергичной личностью, которая привлекает людей.

Кроме того, поскольку это имя не является распространенным или слишком распространенным, оно произведет прекрасное впечатление на людей, которые позаботятся о том, чтобы имя вашей девочки запомнилось.

11 Адли

через pinterest.com

Мы слышали имя Атли для девочки или мальчика, но как насчет имени Адли? Это красивое имя родом из Турции и обычно используется как имя мальчика.

В библейских терминах Адли означает «тот, кого судит Бог». Тем не менее, по-турецки это означает «справедливый» и «справедливый». Мы уверены, что у любого с этим именем будет сострадание и сильное отношение. страсть к справедливости.Может быть, они даже станут будущим юристом!

Можете ли вы представить своему мальчику такое милое прозвище?

10 Sila

через инстаграм.ком

Если вы хотите, чтобы для своей девочки имя было властным и сильным, не ищите ничего, кроме популярного турецкого имени Сила.

Это прозвище имеет великолепное значение, так как переводится как «девушка, полная силы и власти.Это делает его идеальным выбором для вашего подающего надежды феминизма и девушки-начальницы. Серьезно, Сила — прекрасное имя для всех, кто хочет, чтобы у их маленькой девочки были большие мечты и светлое будущее.

Плюс, учитывая, что оно состоит всего из четырех букв, это одно турецкое имя, которое довольно сложно правильно произнести не .

9 Эдрика

Все мы знаем кого-то по имени Эрик. И, хотя это красивое и очаровательное имя, вы, вероятно, захотите что-нибудь посвежее для вашего мальчика.Так что, возможно, турецкий эквивалент Эрика вместо этого будет плавать на вашей лодке!

Эдрик представляет собой резкий поворот к банальному имени Эрик- и имеет за ним еще лучшее значение. Имя переводится как «энергичный» или «крепкий мужчина». Это означает, что ваш мальчик, вероятно, вырастет сильным и мужественным мужчиной, когда станет старше.

Плюс, подумайте обо всех симпатичных прозвищах, которые вы можете создать для Эдрика, например, Эд или Эдди!

8 Эмине

Такие имена, как Эмма, Эмелин и даже Эмилия, были популярны в Северной Америке на протяжении десятилетий.Итак, если вы тяготеете к именам с похожим звучанием, вы, вероятно, захотите что-то, что будет больше выделяться из толпы. И если это так, то вам обязательно стоит подумать об имени Эмине для своей малышки.

Это имя имеет немного более мужской звук, чем другие имена для девочек, тем более, что оно не оканчивается звуком «а» или «ин», в то время как «ине» является резким.Это то, что придает этому уникальному прозвищу остроту. Кроме того, у этого слова довольно плохое значение a $$, поскольку оно переводится как «бесстрашный и отважный». Кто не хочет этого для своей девочки?

7 Мурата

через pinterest.ком

Мурат — одно из тех имен, с которыми мы не можем придумать никаких сравнений на английском языке. У него характерный звук, который легко выделит его из толпы. Звук «му» в начале названия не является обычным явлением в английском языке, что придает всему прозвищу резкий оттенок.

Но, наверное, самое лучшее в этом имени — это великолепное значение, стоящее за ним.«Мурат» переводится как «желание сбывается», и это лучший способ, которым мать может описать встречу с ребенком. Если вы хотите символизировать, насколько важным было рождение вашего сына, мы настоятельно рекомендуем такое имя с таким особым значением.

6 Мерьем

Мерьем — турецкая версия популярного имени Мариам или Марьянн.Это уникальное написание предлагает глоток свежего воздуха этому банальному имени. Такое написание сделает имя вашей маленькой девочки незабываемым, но при этом не будет слишком необычным для большинства людей.

Это также отличный способ включить турецкое наследие в прозвище ребенка.Хотя точное значение слова Meryem неизвестно, и Maryann, и Mariam переводятся как «благодать». Таким образом, ваша девочка обязательно вырастет утонченно и классно с таким уникальным именем.

5 Нуи

Все мы знаем, что Луи (произносится как Льюис или Луи) — популярное имя по стандартам Северной Америки.Итак, если вы ищете что-то с похожим звуком, но с другим оттенком, подумайте о турецком мальчике по имени Нуис.

Nouis переводится как «яркий» и «сияющий». Учитывая, что ваш новорожденный мальчик станет или станет светом вашей жизни, когда он появится, это подходящее значение, стоящее за его именем.

Плюс, с таким великолепным значением, стоящим за названием, мы уверены, что любой маленький Нуи вырастет и станет яркой личностью и еще более ярким умом!

4 Айлин

Вы можете быть удивлены тем, что популярное женское имя Айлин на самом деле турецкое по происхождению! В последние годы имя Айлин становится все более популярным в Северной Америке для девочек, как и его варианты, такие как Айла и Айдын.

Это прозвище имеет потрясающее значение, что в переводе означает «ореол луны» и «свет». Вам понравится рассказывать людям об уникальном значении имени вашего ребенка, и им понравится делать то же самое, когда они станут старше. .Кроме того, просто подумайте обо всех очаровательных прозвищах, которые вы можете создать для Айлин!

3 Baris

через instagram.com

Если вы поклонник классических детских имен, таких как Барри или Борис, то это турецкое имя может вам подойти.

Baris достаточно отличается по звучанию, так что вы всегда будете получать вопросы по имени вашего маленького человечка. Но это не так уж необычно, чтобы людям было трудно это произносить или это им не нравилось.Кроме того, всем понравится великолепный смысл имени; Baris переводится как «мирный», «спокойный» и «тихий».

Итак, если бы это означало, что у вас будет новорожденный, который никогда не плачет, разве вас не продали бы полностью из-за этого имени?

2 Дениз

Все родители, любящие унисекс-имена, слушайте!

В Северной Америке имя Денис традиционно использовалось в качестве имени мальчика.Но турецкое женское прозвище Дениз звучит точно так же, за исключением того, что оно традиционно используется как женское имя.

Это имя идеально подходит для тех, кто хочет дать своей маленькой девочке более мужское имя.У него красивое значение, переводящееся как «море счастья», поэтому ваше мини-я определенно будет самым крутым ребенком с таким уникальным и острым именем.

1 Таркан

через pinterest.ком

Каждый раз, когда мы смотрим на это имя мальчика, мы не можем не думать о Тарзане. Таркан звучит так же, как и у культового персонажа Диснея, но с более резкой атмосферой.

Это турецкое имя переводится как «смелый и сильный».«Так что не удивляйтесь, если ваш мальчик вырастет и будет обладать силой и хитростью самого Тарзана! Каким бы разным ни было название, оно не так уж необычно, чтобы люди не любили его или имели проблемы с произношением.

И мы уверены, что вашему маленькому мальчику понравится носить имя, столь близкое к имени Тарзана!

Артикул: Mom Junction


Следующий
15 идеальных имен, если вы рожаете ребенка-Водолея

Об авторе


Александра Сакеллариу
(Опубликовано 204 статей)

Александра — писатель-фрилансер и студентка университета из Монреаля.Она увлечена коллекционированием каменных банок, повторными забегами Баффи Истребительницы вампиров и покупками как спортом. Следуйте за ней в Twitter @AlmostAlexandra и в Instagram @alexandrasakellariou.

Ещё от Alexandra Sakellariou

10 самых смешных названий турецких блюд

Что общего между имамом, священником, султаном, шлюхой и красавицей? Нет, они не ладят и не снимаются в новом турецком сериале.Мы любим их есть. Вот самые странные названия турецких блюд.

1. Дилбер Дудаги — Губы красавицы

Фото: www.misketlimonu.blogspot.de

Маленькие десерты выглядят как маленькие пакетики или, если проявить немного фантазии, как открытый рот. Отсюда и сравнение с губами. Эти невероятно сладкие лакомства сделаны из слоеного теста и наполнены орехами разных сортов.

2. Kadın Budu Köftesi — Фрикадельки из бедра женщины

Фото: www.resimlitarifleri.com

Название этого лакомства также сравнивает пищу с женскими частями тела. Очень большие фрикадельки овальной формы жарятся с большим количеством жира. Основные ингредиенты — фарш и рис. Нетрудно догадаться, почему жирные, длинные, мягкие, подрумяненные и жирные фрикадельки называют фрикадельками из женских бедер.

3. Имам Байылды — Имам потерял сознание

Фото: www.bikmoda.com.pl

Нет, имам не потерял сознание после того, как увидел бедра женщины.Однажды его жена пригласила всех соседей и израсходовала всю еду в кладовой. На ужин она прикончила последние ингредиенты, приготовила баклажаны с перцем и луком и подала их гостям. После еды он проверил кладовую и, увидев, что его жена израсходовала все, упал в обморок. Вариант с мясным фаршем называется Karnı Yarık — Нарезанный желудок.

4. Pişik Taşağı Tatlısı — Десерт с приготовленными шариками

Фото: www.nefisyemekmutfagi.com

Мужские части тела также не упускаются из виду при названии продуктов. Почему это должны быть яички, толком никто не знает. Когда вы впервые слышите это, это звучит не так аппетитно. Поэтому эта сладость также известна как Lokma Tatlısı — NibblesSweet. Маленькие круглые шарики из муки и сахара обжариваются в жире, а затем заливаются сахарной водой до хрустящей и мягкой консистенции.

5. Analı Kızlı — с матерью и дочерью

Фото: www.resimlitarifleri.com

Это лакомство невозможно приготовить без мамы и дочки.Вот где проявляется эффект неожиданности. Внешний слой пельменей — матушка — в основном состоит из мясного фарша и булгура. Внутри — дочка — удивляет закусочную жареными фрикадельками из лукового фарша. Если хочешь высмеять пельмени целиком, тебе придется съесть и мать, и дочь.

6. Genç Kız Rüyası — Мечта молодой девушки

Фото: www.yemek.com

О чем мечтает каждая девушка? Чтобы быть принцессой? Нет, это банан. Звучит несколько извращенно, но действительно вкусно.Это понравится всем любителям шоколада. И не обязательно уметь готовить, чтобы приготовить этот десерт. Банан подается с шоколадным кремом и разными вкусами мороженого и начинками по вкусу.

7. ıllık Tatlısı — Floozy Sweet

Фото: Ресторан Çulcuoglu

Как только эта конфета окажется на вашей тарелке, она либо откроется сама по себе, либо будет двигаться туда-сюда, чтобы вы могли видеть все внутри. Может, в этом причина названия? На противень выкладывают несколько слоев блинов и измельченных грецких орехов, затем добавляют горячую сахарную воду.После того, как блинчики впитают воду, большой торт разрезается на множество маленьких прямоугольных кусочков.

8. Hanım Göbei — Женский живот

Фото: www.e-tarifler.com

Маленькие круглые десерты действительно похожи на маленькие животы с пирсингом. Ингредиенты — семинола, мука, масло и йогурт — взбиваются в тесто. Наконец, вы формируете шарики среднего размера, затем слегка раздавливаете их и кладете в середину лесной орех. После запекания в духовке животы заливаются сахарной водой и выглядят так, как будто они хорошо наелись за праздничный сезон.

9. Хюнкар Бенди — Это понравилось султану

Султан несомненно наслаждался женскими животами, бедрами, губами и шлюхой. Но он также наслаждался жареным, мелко нарезанным мясом в томатно-перечном соусе, которое подается с пюре из баклажанов, муки, молока и сыра. Это блюдо впервые было приготовлено в 17 веке, и поскольку оно очень понравилось султану Мурату IV (1612–1640), его название сохранилось до наших дней.

10. Папаз Яхниси — Рагу из священника

Фото: www.eksitarif.com

Священник любил вино, поэтому подмешивал его в пищу. Его любимым блюдом были тушеные куски мяса кубической формы, приготовленные в горшочке с жемчужным луком и большим количеством чеснока. Вино было секретным ингредиентом пряного вкуса. Сегодня многие повара заменяют вино уксусом, так как в исламе алкоголь запрещен.

200+ турецких псевдонимов для парней и девушек — найдите псевдонимы

Как и все другие языки, турецкий язык имеет очень интересные и аутентичные псевдонимы, которые используются в повседневных разговорах между друзьями, членами семьи и любовниками.

Некоторые из этих прозвищ имеют такое же значение или употребление, что и в других частях света, в то время как некоторые из них совершенно уникальны и удивительно забавны.

Если у вас когда-нибудь будет возможность посетить Турцию или если у вас есть турецкие друзья вокруг вас, вы можете использовать эти уникальные прозвища и поставить себя на другое место в их сердцах и умах.

В этом посте мы собрали самые милые, забавные и самые крутые турецкие прозвища, которые вы можете использовать со своими турецкими друзьями, даже если у вас есть турецкая девушка или парень.

Кроме того, мы включили в скобки наиболее близкое английское произношение этих имен домашних животных и, конечно же, добавили английское значение каждого прозвища.

Турецкие никнеймы для парней

В Турции использование прозвищ наиболее распространено среди мужчин. Как правило, в среде близкой дружбы мужчины не называют друг друга по имени. Турецкие парни обычно называют друг друга своими прозвищами, и эти прозвища могут быть очень аутентичными и иногда шокирующими.Здесь вы можете найти наиболее часто используемые и менее вредные слова, используемые среди парней.

Симпатичные турецкие клички для парней

Эти симпатичные клички для парней обычно используют их подруги или члены их семьи. Вот несколько хороших примеров этих симпатичных турецких прозвищ для мальчиков:

  1. Canavar (JUN-A-WAR) — в словаре это означает «монстр». Однако он используется в смысле высшего качества.
  2. Джанкуш (JUN-KUSH) — Он очень близкий друг, который делится всем своим.
  3. Cano (JUN-O) — Он тот, кого считают очень искренним другом.
  4. Cengaver (JENG-A-WHERE) — Его словарное значение означает «воин», тогда как в качестве прозвища оно представляет очень активного человека.
  5. Cesur yürek (JE-SOUR YEU-WRECK) — Braveheart
  6. apkın (CHUP-KIN) — Casanova
  7. Efem (EPHEM) — My darejilder (EPHEM) — My daredevil boy (DE) — Дракон
  8. Fırtına (FIR-THE-NAH) — Его словарное значение означает «буря», но оно положительно используется для объяснения очень эффективного
  9. Gece kuşu (GE-JAE KOUSHU) — Night owl
  10. Herkül (HARE-KEULE) — Геркулес по-турецки.Он используется для выражения удивительной физической силы.
  11. Иссиз Адам (ИЗ-СИЗ УХ-ДУМ) — Человек без собственника. Он используется для мужчин, которые часто меняют подруг, но не имеют к ним никаких обязательств.
  12. Канки (CUN-KEE) — Бести, закадычный друг
  13. Каптан (CUP-THUN) — Капитан. Обычно он используется для мужчин, обладающих статусом лидера в любой среде.
  14. Kara oğlan (CAR-UH OH-LAN) — Используется для парней с более темным цветом кожи.
  15. Коджа бебек (CO-JUH BABE-ACHE) — используется для взрослых парней, которые в определенных случаях ведут себя как дети.
  16. Kötü çocuk (KEU-TUE CHO-JUKE) — Плохой мальчик
  17. Kral (KRUHL) — Король
  18. Kuzu (CUE-ZOO) — его словарное значение — ягненок, и он используется для успокойте людей.
  19. Лорд (LORD) — Богач
  20. Maço (MACHO) — Мачо-мужчина
  21. Malkoçolu (MAL-KOCH-OH-LOU) — храбрый воин из Османской истории и изображался в турецком в фильмах 70-х, 80-х, и он до сих пор используется для выражения храбрых парней или парней с такой смелой внешностью.
  22. Minik (ME-NICK) — В словаре означает маленький. Тем не менее, по иронии судьбы он используется для огромных парней, таких как Хайтауэр из фильма Полицейская академия.
  23. Панпа (ПАН-ПА) — Бести
  24. Пашам (ПАШУМ) — Паша был высокопоставленным чиновником в Османской империи, и это означает мой Паша.
  25. Pilot (PEE-LOT) — Чрезвычайно пьян.
  26. Prens (PRANCE) — Лучший парень менеджера или учителя.
  27. Рэмбо (RAMBO) — Очень сильный мужчина
  28. Reis (RAY-IS) — Лидер.
  29. Sert çocuk (SAERT CHO-JUKE) — Крутой мальчик
  30. Sırık (SI-RIIK) — В словаре это означает бобовое дерево и используется для очень высоких людей.
  31. Sünger (SUEN-GAIRE) — Человек, который слишком много пьет и сохраняет жидкость, как губка.
  32. Süpermen (СУПЕРМАН) — Лучший парень в округе.
  33. aban (SHA-BUN) — это имя киногероя, десятилетиями прославившегося в Турции, и этим словом обозначают глупого человека.
  34. ampiyon (ШАМПИОН) — Это означает, что чемпион и отцы любят иногда так называть своих сыновей.
  35. eytan (SHEI-TAN) — Сатана
  36. Tarzan (TARZAN) — это тот же Тарзан, что и в английском языке, и используется для людей, которые не носят ничего, чтобы защитить себя в холодные дни.
  37. Tembel teneke (TAM-BELL TENEKKE) — Чрезвычайно ленивый
  38. Yakışıklı (YAKKA-SHAKH-LY) — Красивый
  39. Zeus (ZEUS) — 910 очень авторитетный и яростный босс

    910 или очень авторитетный и яростный босс

    910 или очень авторитетный и яростный. Смешные турецкие клички для парней

    Если вы узнаете секреты того, как турецкие парни дают друг другу прозвища, вы также полностью поймете отношения между этими парнями.Вот лишь некоторые из миллиона типов забавных прозвищ, которые турецкие парни используют друг для друга.

    1. Ангут (UN-GOOT) — это разновидность птицы (румяная утка), но имеет значение «молотоголовый».
    2. Armut (AR-MUTE) — Его словарное значение груша, но оно используется для прозвища неудачников.
    3. Ayıcık (UH-YEA-JUKE) — означает маленький медведь, используемый для толстого или огромного
    4. Azman (UZ-MANN) — Чудовищный, заросший.
    5. Баба (БУХ-БУХ) — означает отец, используется для добросердечных парней.
    6. Balta (BUL-TAH) — это означает топор, и это слово используется для людей, которые приставляют
    7. Baykuş (BUY-KUSH) — Это слово означает сова, и оно используется для людей, которые не спать по ночам.
    8. Bukalemun (BOU-KHA-LEE-MOON) — Chameleon
    9. Camış (JUM-ISH) — Водяной буйвол
    10. Coni (JOHNNY) — используется для парней, ведущих американский образ жизни
    11. Чакал (ЧАК-AL) — Шакал
    12. Чакир (ЧУККАР) — Это означает серовато-синий, и это слово используется для парней с цветными глазами.
    13. Dana (DUH-NUH) — теленок, корова
    14. Dingil (DIN-GILL) — обозначает ось автомобиля и используется для парней, которые не сбалансированы в своем поведении.
    15. Филь яврусу (ЗАПОЛНИТЬ ЮВ-РУЭ-СУЭ) — Слоненок. Применяется для очень толстых
    16. Hırbo, Hırt (HIR-BO / HIRRED) -) — Хамский, тупой.
    17. İblis (E-BLIS) — Зло.
    18. İnek (E-NECK) — Корова, используется для ботаников.
    19. Калас (KHA-LASSE) — Пиломатериал, применяется для неделикатных парней.
    20. Kelek (KHE-LECK) — Незрелые.
    21. Kereste (KHE-REST-E) — Древесина, снова используемая для неделикатных или неквалифицированных парней.
    22. Kılıbık (KHA-LA-BAKK) — Муж, связанный с женой
    23. Kobra (COBRA) — Змея-кобра, используется для хитрых и эффективных людей
    24. Kova (CHO-WA) — It означает ведро и используется для парней, которые невероятно неуспешны в спорте, особенно для вратарей.
    25. Köse (KEU-SAE) — Безбородый
    26. Matkap (MUT-CUP) — Означает сверлильный станок и используется для Casanovas.
    27. Maymun (MY-MOON) — Обезьяна
    28. Mezarcı (MEH-ZUR-JY) — означает могильщик и используется для крайне оппортунистических людей.
    29. Montofon (MONE-TOPHON) — разновидность коровы, снова используемая для ботаников.
    30. Optik (OPTIC) — парень, который носит очки.
    31. Öküz (EU-KUSE) — это слово часто используется женщинами для обозначения грубых парней.
    32. Pala (PUH-LUH) — Парень с огромными усами
    33. Pislik (PISS-LICK) — Жуткий, ублюдок
    34. Sayko (PSYCHO) — Используется для психопатов
    35. (SHO-PARR) — Используется для парней, которые любят много танцевать
    36. Şuursuz (SHOER-SUZE) — Бессознательный слепой парень.
    37. Tahta (TUHTUH) — Деревянный, используется для неопытных парней
    38. Tavuk (THA-VUKE) — Курица, применяется для рано спящих парней.
    39. Tilki (THILKY) — означает лиса и используется для подлых парней
    40. Tirbuşon (TEAR-BOUCHONE) — это штопор, и это используется как забавный стиль общения между близкими друзьями.
    41. Toprağım (TOP-RUAMM) — Когда кто-то использует это слово для другого парня, это означает, что они из одного города.
    42. Tosun (THO-SUNE) — Буллок, применяется для толстых парней.
    43. Totoş (THO-TOSH) — используется для парней с женственным отношением.
    44. Уюз (UE-USE) — Используется для очень медленных и ленивых парней.
    45. Варьемез (WAR-YEAH-MAZZ) — Парни, которые богаты, но никогда не тратят свои деньги.
    46. Йылан (YEA-LAN) — Змея.
    47. Yumoş (U-MOSH) — это снова используется для парней с женственным отношением.
    48. Zırtapoz (ZHIR-TOP-OZ) — Сумасшедший
    49. Zırto (ZHIR-TO) — Скоро сумасшедший

    Турецкие прозвища для парня

    Турецкая девушка назовет своего парня милым тоном тысячи красивых слов.Вот несколько отличных примеров псевдонимов для турецкого парня:

    1. Aşk böceğim (ASHK BOE-JAME) — Это значит моя любовная ошибка.
    2. Aşkım (ASH-KIM) — Моя любовь.
    3. Bebetom (BABE-E-TOM) — Моя малышка.
    4. Boğam (BO-UHM) — Мой бык.
    5. Böceğim (BOE-JAME) — Мой жук, мой жук.
    6. Canım (JOHN-UHM) — Моя дорогая.
    7. Canımın içi (JOHN-UHM-AN EACHEE) — Глубоко в моем сердце.
    8. Canımın ötesi (JOHN-UHM-AN EU-TESSEE) — Глубоко в моем сердце.
    9. Can özüm (JOHN-EUSUME) — Суть моей жизни.
    10. Ciğerim (JEER-EM) — Моя дорогая.
    11. alayanım (ЧУ-ЛАЯН-УХМ) — Мой водопад.
    12. Çikolatam (CHICCO-LATTE-UHM) — Мой шоколад.
    13. Diğer yarım (DEE-ERR YUHR-UHM) — Моя вторая половинка.
    14. Erkeğim (ERR-KEE-EEM) — Мой мужчина.
    15. Eşek (ASH-EKK) — Означает осел, но девушки положительно отзываются о нем как о сладком наречении.
    16. Fedaim (PHE-DAIM) — Мой телохранитель.
    17. Fırtınam (FIHR-THE-NUM) — Моя буря.
    18. Gökkuşağım (GEUKH-KUSH-AH-UHM) — Моя радуга.
    19. Gökyüzüm (GEUKH-YUEZ-UHM) — Мое небо.
    20. Güneşim (GUE-NESH-EM) — Мое солнце.
    21. Hayatım (HI-UTTAM) — Моя жизнь.
    22. Kalbimin sesi (KUHL-BEEM-IN SASSY) — Голос моего сердца.
    23. Kıymetlim (KUY-MATE-LEEM) — Моя драгоценность.
    24. Kralım (KRUHL-UHM) — Мой король
    25. Kuşum (KUSH-UHM) — Моя птица.
    26. Maymunum (MY-MOON-UHM) — Моя обезьяна.
    27. Мабедим (MUH-BAD-EM) — Моя святыня.
    28. Nefesim (NAEPHESSEM) — Мое дыхание.
    29. Ömrüm (EUM-REUM) — Моя жизнь.
    30. Prensim (PRANCE-EM) — Мой принц.
    31. Себебим (SAE-BABE-EM) — Моя причина.
    32. Serseri aşığım (SAER-SERRY ASHA-UHM) — Мой безумный любовник.
    33. Серсерим (САЭР-СЕРРИМ) — Мой сумасшедший.
    34. Севдам (SAVE-DAMME) — Моя любовь.
    35. Süpermenim (SUPERMAN-EM) — Мой Супермен.
    36. Sütlü çikolatam (SUET-LUE CHICCO-LATTE-UHM) — Мой молочный шоколад.
    37. Талихим (ТАЛИ-ХИМ) — Моя удача.
    38. Tatlışko (THAT-LEESH-CO) — Сладкая вещь.
    39. Tosbaam (TOSS-BUHM) — Моя черепаха.
    40. Tosunum (THO-SUNE-UHM) — Моя толстая штука.
    41. Uğur böceğim (OU-URE BOE-JAME) — Моя божья коровка (в то время как «божья коровка» на английском языке означает леди, Угур — это мужское имя на турецком языке и имеет мужское значение).
    42. Yakışıklım (ЯККА-ШАХ-ЛЫМ) — Мой красавчик.
    43. Yiğidim (YHE-EAT-EM) — Мой отважный человек.

    Турецкие прозвища для девочек

    Симпатичные турецкие прозвища для девочек

    В последнее время такие прозвища широко используются девушками в Турции.Однако, к сожалению, количество имен, характерных для девушек, ограничено. Это потому, что турецкие дамы не так жестоки друг к другу, как турецкие мужчины. Вот несколько милых слов, которые используют турки для женщин:

    1. Afet (UH-FAT) — Это означает катастрофу. Однако оно используется в положительном смысле для женщин, объясняя очень красивую женщину
    2. Афродит (АФРОДИТА) — древняя богиня Афродита. Используется для объяснения удивительных красот.
    3. Cimcime (GYM-GYM-E) — используется для именования симпатичных и отзывчивых девушек.
    4. itlembik (CHEAT-LAME-BICK) — снова используется для симпатичных девушек.
    5. Fıstık (FUS-TACK) — Это означает арахис, а в качестве прозвища он представляет собой действительно красивую и красивую девушку.
    6. Гюзель (GUE-ZELL) — Прекрасный
    7. Клеопатра (КЛЕОПАТРА) — Древняя богиня Клеопатра. Используется для объяснения ухоженных дам.
    8. Maviş (MAVISH) — Девушка с удивительными голубыми глазами.
    9. Minik serçe (ME-NICK SEARCHE) — означает маленький воробей и используется для невысоких и симпатичных девушек с красивым голосом.
    10. Minnoş (MEAN-NOSH) — Обычно отцы и матери используют это для своих маленьких девочек.
    11. Prenses (PRAN-SAS) — Принцесса.
    12. irine (SHE-RENEE) — Смурфетта
    13. Tatlı Cadı (TUT-LY JUDDAH) — означает милая ведьма, которое используется в положительном смысле для описания милой, но упрямой девушки.
    14. Bacaksız (BHU-JACK-SAZZ) — Это означает маленькую пожилую или очень низкую девочку.
    15. Bonus kafa (BOO-NUSE KAPHA) — Девочки с вьющимися волосами с огромным объемом.
    16. Cadı (JUDDAH) — Ведьма
    17. Ciciş (JEE-JISH) — Милая
    18. Eli maşalı (ELLIE MUSH-ALY) — Женщина-вираго.
    19. Erkek Fatma (AER-CAKE FUT-MUH) — Девушка с поведением парня
    20. Kankiş (CUN-KHISH) — Девушка-версия лучшей подруги, закадычного друга
    21. Kedicik (CADDY (CADDY ) -JEEK) — Kitty
    22. Kezban (KAZ-BAN) — Используется для девочек деревенского типа
    23. Kıvırcık (KUH-WEAR-JUKE) — Девушка с вьющимися волосами
    24. Kokoş ) (CO-COS Кокетка
    25. Лейла (ЛАЙЛА) — Девушка, которая глубоко влюблена и / или не осознает, что происходит вокруг нее.
    26. Limon (LEE-MON) — Лимон, используется для блондиночек.
    27. Marul (MUH-RULE) — означает салат-латук и используется для девочек с вьющимися волосами.
    28. Safinaz (SAPHIE-NUZ) — представляет женщину по имени Олив Ойл в мультфильме по имени Попай. Обычно используется для худых
    29. Taş (TUSH) — Означает камень и используется для великолепных
    30. Yarma gül (YAR-MAE GUEL) — Используется для больших девушек с чрезмерным ростом и весом.
    31. Zeytin (ZEI-TINE) — Означает оливковое и используется для девушек с красивыми черными глазами.
    32. Zilli (ZILL-LEE) — Девушка проницательная.

    Турецкие прозвища для подруги

    Следующие прозвища для турецких подруг обычно используются турецким парнем, чтобы выразить любовь своей любимой девушке.

    1. Ахудудум (UH-HOO-DUE-DOOM) — Моя малина.
    2. Aşkitom (ASH-KEE-TOM) — Моя сладкая любовь.
    3. Бал дудак (BUL DUE-DUCK) — Медовые губы.
    4. Balım (BUL-UHM) — Мой милый.
    5. Bebeim (BAE-BE-EM) — Мой ребенок
    6. Bebek (BAE-BECK) — Детка.
    7. Biriciğim (BEE-REE-JEEM) — Мой единственный и неповторимый.
    8. Bir tanem (BEER-TAN-EM) — снова мой единственный и неповторимый.
    9. Büyük patron (BUE-YUKE PATRON) — Большой босс.
    10. Can parem (JOHN PUH-RAM) — Частица моей жизни.
    11. Cennetim (JEN-NET-EM) — Мое небо.
    12. Cimcimem (JEEM-JEEM-EM) — Моя милая вещица.
    13. Çiçeğim (CHE-CHEEM) — Мой цветок.
    14. Çileğim (CHE-LEAM) — Моя клубника.
    15. Çirkinim (CHEER-KEEN-EM) — Это означает мой некрасивый, однако, это слово используется в положительном смысле, когда я пытаюсь быть милым.
    16. Dünyam (DUNE-YUM) — Мой мир.
    17. Fındığım (FUNE-THE-UHM) — Мой лесной орех.
    18. Fıstığım (FUSE-THE-UHM) — Мой арахис.
    19. Гофретим (GOPH-RATE-EM) — Моя вафля.
    20. Göz bebeim (GOUESE BAE-BE-EM) — Жемчужина моих глаз.
    21. Güzelim (GUE-SELL-EM) — Моя красавица.
    22. Güzellik (GUE-SELL-LICK) — Красота.
    23. Hasretim (HUS-RATE-EM) — Моя тоска.
    24. Hatun kişi (KHA-TUNE KISHY) — Дама.
    25. Karam (KA-RUM) — означает мой черный и используется для черноглазых или темнокожих девушек.
    26. Kraliçem (KRUHL-EACH-EM) — Моя королева.
    27. Kurabiyem (KUE-RUH-BEE-EM) — Мой файл cookie.
    28. Кузуджук (KUE-ZUE-JUKE) — Овечка.
    29. Кузум (KUE-ZOOM) — Моя овечка.
    30. Minnoşum (MEAN-NOSH-UHM) — Моя маленькая и милая вещь.
    31. Meleim (MEL-E-EM) — Мой ангел.
    32. Nur yüzlüm (NOUR YEUSE-LUEM) — Мой источник славы.
    33. Nutellam (NOUTELL-UHM) — Моя Нутелла.
    34. Папатьям (ПОП-УТ-ЮХМ) — Моя ромашка.
    35. Pırıltım (PAR-ALT-UHM) — Моя игристая вещь.
    36. Пренсесим (PRAN-SAS-EM) — Моя принцесса.
    37. Rüyam (RUE-YUHM) — Моя мечта.
    38. Sarı papatyam (SAR-UH POP-UT-YUHM) — Моя желтая маргаритка, обычно используется для блондинок.
    39. Sevdiceğim (SEW-DEE-JAME) — Моя милая.
    40. Sultanım (SULTAN-UHM) — Мой султан, моя королева.
    41. eker parem (SHEKER-PUH-RAM) — «Секер парем» — восхитительный вид сладостей из теста, и это прозвище используется для тех, которые оказываются очень сладкими.
    42. ekerim (SHEKER-EM) — Мой сахар.
    43. Татлым (ТУТ-ЛАХМ) — Милая моя.
    44. Tatlış (TUT-LASH) — Моя милая.
    45. Ярим (ЮХР-ЭМ) — Любовь моя.
    46. Zeytin gözlüm (ZEI-TINE GOUSE-LEUME) — Моя девочка с оливковыми глазами.Его используют девушки с красивыми черными глазами.

    Теперь вы понимаете, как турки называют друг друга в своем близком окружении смешно или мило.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *