Разное

Во сколько нужно вставать на учет по беременности: Полезная информация

Работа и доставка | Больница Св. Иосифа Оранж

Записаться на прием

Имя

*

Фамилия

*

Адрес электронной почты

*

Адрес

*

Город

*

государственный

*

Калифорния

Аляска

Алабама

Арканзас

Аризона

Колорадо

Коннектикут

ОКРУГ КОЛУМБИЯ.

Делавэр

Флорида

Грузия

Гавайи

Айова

Айдахо

Иллинойс

Индиана

Канзас

Кентукки

Луизиана

Массачусетс

Мэриленд

Мэн

Мичиган

Миннесота

Миссури

Миссисипи

Монтана

Северная Каролина

Северная Дакота

Небраска

Нью-Гемпшир

Нью-Джерси

Нью-Мексико

Невада

Нью-Йорк

Огайо

Оклахома

Орегон

Пенсильвания

Род-Айленд

Южная Каролина

южная Дакота

Теннесси

Техас

Юта

Вирджиния

Вермонт

Вашингтон

Висконсин

Западная Виргиния

Вайоминг

Почтовый индекс

*

Сотовый телефон

Чем мы можем вам помочь?

Пожалуйста выберите. ..

Найдите врача или запишитесь на прием

Регистрация класса

Общие вопросы или комментарии

Тип страхования

Пожалуйста выберите…

больничная касса

ППО

Медикэр

Медикейд

Другой

Специальность

Пожалуйста выберите. ..

Первая помощь

Сердце и сосуды

Акушерство

Рак

Ортопедия

Бариатрия

неврология

Женское здоровье

Другой

Предпочтительное местонахождение или город обслуживания

Есть вопрос?

Общие вопросы или комментарии

Отправляя этот запрос, вы подтверждаете, что вам исполнилось 18 лет.

Планировщик беременности — Brigham and Women’s Hospital

перейти к Уведомлению об использовании файлов cookieПерейти к содержанию

Рождение ребенка — это событие, полное новых впечатлений. Мы рады, что вы выбрали Центр женского здоровья Мэри Хорриган Коннорс в Бригаме и женскую больницу для рождения вашего ребенка. Этот планировщик предназначен для того, чтобы помочь вам быть организованным и информированным о том, чего ожидать до, во время и после рождения вашего ребенка. Узнайте больше о родах в Brigham and Women’s Hospital.

Заблаговременное планирование во время беременности

Планирование перед госпитализацией

Мы надеемся, что прилагаемая информация поможет вам при планировании рождения вашего нового ребенка. Позвоните в приемное отделение акушерства (OB) по телефону (617) 732-4005, если у вас есть какие-либо вопросы.

  • Прочтите «Рождение ребенка в Brigham and Women’s Hospital», в котором содержится подробная информация о том, чего следует ожидать при планировании рождения ребенка.
  • Прочтите «Сообщение о своих будущих пожеланиях в отношении медицинского обслуживания: информация о доверенности на медицинское обслуживание», в которой содержится информация о завещаниях о жизни. Для получения дополнительной информации о медицинских доверенностях посетите сайт www.brighamandwomens.org/Patients_Visitors/yourvisit/livingwills.aspx.
  • Узнайте больше о законах штата Массачусетс и продолжительности пребывания после рождения. Текущий закон разрешает 48 часов для вагинальных родов и 96 часов для кесарева сечения.
  • Заполните прилагаемую розовую регистрационную форму и открытку, выберите педиатра (детского врача) и отправьте обратно в акушерский прием. Спросите своего педиатра, работает ли он или она в больнице Brigham and Women’s Hospital. Если нет, поговорите со своим акушером/акушеркой, чтобы он направил вас к педиатру, работающему в нашей службе новорожденных факультета. Врачи факультетской службы новорожденных обеспечат весь уход за новорожденными, пока ваш ребенок находится в больнице. Когда вы и ваш ребенок будете готовы к выписке, врач передаст заботу о вашем ребенке выбранному вами педиатру.
  • Если у вас возникнут вопросы о продолжительности вашего пребывания и о том, какие услуги покрываются для вас и вашего ребенка, позвоните в свою страховую компанию. Спросите, нужно ли вам позвонить для предварительной сертификации, прежде чем вас допустят. Обязательно спросите о страховом покрытии вашего ребенка.
  • По финансовым вопросам звоните в отдел обслуживания пациентов по телефону (617) 732-7485.
  • Запишитесь на занятия по обучению родителей и детей до 24 недель в нашем утвержденном центре обучения родителей и родов Isis Maternity. Звоните (781) 429-1400 для информации. Вы также можете позвонить по этому номеру, чтобы записаться на экскурсии по больнице и занятия для братьев и сестер в Brigham and Women’s Hospital.
  • Прочтите брошюру «Проверка новорожденных» и информацию о проверке слуха.

Планирование выписки из больницы

  • Заранее спланируйте поездку домой из больницы. Время выписки 10:00
  • Заранее купите детское автокресло и принесите его в больницу за день до выписки. Для правильной установки и эксплуатации см. инструкции к сиденью.
  • Выберите детскую одежду для вашего ребенка и постирайте ее в мягком моющем средстве.
  • Организуйте помощь на дому в первые несколько дней после выписки из больницы.

Дородовая помощь: в преддверии дня рождения

Уход за мамой и ребенком

  • Продолжайте посещать все предродовые консультации, принимайте витамины и придерживайтесь здоровой диеты. Если у вас есть потребности в питании и вы хотите поговорить с диетологом, позвоните по телефону (617) 732-4224.
  • Немедленно обратитесь в офис своего акушера/акушерки или обратитесь в больницу, если вы испытываете что-либо из следующего:
    • Вагинальное кровотечение
    • Постоянная тошнота и рвота
    • Снижение активности плода
    • Родовые/абдоминальные боли продолжительностью 5-10 минут
    • Постоянная сильная головная боль
    • Затуманенное зрение
    • Отек рук и лица
    • Прорыв воды/утечка жидкости
    • Температура выше 101 градуса
    • Постоянная сильная изжога

Обследования и обучение

При каждом посещении ваш лечащий врач будет проверять частоту сердечных сокращений ребенка, ваше кровяное давление, пульс, температуру и мочу. На протяжении всей беременности будут проводиться определенные тесты, такие как УЗИ, анализы крови, GTT (тест на диабет), GBS (стрептококк группы B) и другие. Поговорите со своим акушером/акушеркой, если у вас есть какие-либо вопросы. Вы также можете прочитать об этих и других темах в «Руководстве по пониманию и получению удовольствия от беременности», которое дал вам ваш акушер/акушер.

Другие доступные услуги

  • Если вы когда-нибудь почувствуете опасность или угрозу, позвоните в Passageway по телефону (617) 732-8753 или (800) 722-5520 x8753 или в SafeLink по телефону (877) 785-2020. Чтобы получить социальные услуги, позвоните по телефону (617) 732-6462 или обратитесь в офис своего акушера/акушерки.
  • Услуги переводчика доступны для не говорящих по-английски и пациентов с нарушениями слуха. Пожалуйста, звоните (617) 732-6639 или телетайп (617) 732-6642.
  • Мы настоятельно рекомендуем вам посещать занятия по обучению родителей и рождению ребенка. Узнайте больше о наших курсах обучения родителей и детей здесь.
  • Вы имеете право на обезболивание во время родов, родов и после рождения ребенка. Варианты включают, помимо прочего, ходьбу, душ, использование мяча для родов, расслабление и дыхание, эпидуральную и спинальную анестезию. Если вы хотите посетить анестезиолога перед госпитализацией, позвоните по телефону (617) 732-8220.

Посещение

  • Позвоните по телефону (781) 429-1400, чтобы получить информацию о Центре женского здоровья Мэри Хорриган Коннорс.

Другая информация

  • Если по какой-либо причине ваш ребенок должен быть помещен в отделение интенсивной терапии новорожденных (NICU) на 6-м этаже, мы приложим все усилия, чтобы доставить вас туда до того, как вы отправитесь в послеродовую палату.

Послеродовой отдел: после рождения ребенка

Уход за мамой и ребенком

  • Вас доставят на один из послеродовых этажей Центра женского здоровья Мэри Хорриган Коннорс (CWN 8, 9 или 10) на инвалидной коляске или на носилках вместе с детка. Медсестра измерит ваше кровяное давление и пульс, а также проверит матку и вагинальное кровотечение. Послеродовая медсестра расскажет вам о вашей палате и мероприятиях на этаже. Доступны обезболивающие; спроси у своей медсестры. НЕ позволяйте никому без розового удостоверения личности прикасаться к вашему ребенку. Весь персонал, работающий с детьми, должен иметь розовое удостоверение личности. Вы и ваш ребенок имеете идентификационные браслеты, которые проверяются каждый раз, когда ребенка вносят в палату.
  • В ПЕРВЫЙ РАЗ НЕ ВСТАВАЙТЕ ОДИН. ВЫЗОВИТЕ МЕДСЕСТРА.
  • Ваш ребенок может оставаться с вами столько, сколько вы хотите, или ходить в ясли. Мы рекомендуем вашему партнеру провести ночь в кресле-кровати в вашей комнате и принять участие в уходе за вашим ребенком.

Обследования и обучение

  • Прежде чем вы отправитесь домой, у вас и вашего ребенка будут взяты анализы крови.
  • Если у вас будет мальчик, вам будет предоставлена ​​информация об обрезании. Ваш акушер сделает обрезание, если вы не хотите ритуальное обрезание. Существуют варианты обезболивания вашего ребенка во время и после обрезания.
  • Мы поможем вам позаботиться о вашем новорожденном ребенке, однако мы хотим, чтобы вы и ваш партнер принимали максимальное участие.
  • Перед отъездом домой вы должны посетить следующие занятия: занятия по уходу за младенцем/занятия по купанию, занятия по грудному вскармливанию и занятия при выписке. Больничное телевидение On-Demand также предлагает видеозаписи этих занятий, если вы не можете их посетить. Убедитесь, что вы получили «Руководство для новоиспеченных родителей» перед отъездом домой.
  • Смотрите Новорожденный канал для послеродовых и новорожденных образовательных программ.

Другие доступные услуги

  • Продажа и аренда бюстгальтеров для кормления и молокоотсосов доступны в послеродовых отделениях. Пожалуйста, позвоните по телефону (617) 732-7092 для получения дополнительной информации.
  • Спросите у медсестры/медбрата, хотите ли вы посетить социального работника, переводчика, диетолога или капеллана/священника.

Посещение

  • Пожалуйста, скажите своим родственникам и друзьям, у которых простуда или какое-либо заболевание, не приходить в больницу. К посещению не допускаются больные дети или дети, переболевшие ветряной оспой в течение последних 21 дня.
  • Прием посетителей с 13:00 до 13:00. и 20:00, но имейте в виду, что это очень важное время для вас, вашего партнера и вашего новорожденного, чтобы узнать друг друга, поэтому, пожалуйста, ограничьте количество посетителей. Дети, кроме братьев и сестер, не допускаются к посещению.
  • Вам очень важно отдохнуть. Координатор по уходу посетит вас и обсудит вашу выписку. Вас выпишут через 48 часов после вагинальных родов и через 96 часов после кесарева сечения. Вам могут быть доступны посещения на дому, если вас выпишут раньше. Обсудите это со своей медсестрой, акушером/акушеркой или поставщиком медицинской страховки.

Другая информация

  • Чтобы отвезти ребенка домой, вам необходимо иметь автокресло. Необходимо научиться правильно использовать автокресло и размещать его до фактического использования. Позвоните по номеру 1-866-SEAT-CHECK, чтобы узнать о ближайшем к вам месте, где вы можете проверить свое автокресло на предмет безопасного и правильного размещения в автомобиле.
  • За день до выписки из больницы договоритесь о поездке домой. Время выписки 10:00
  • Организуйте помощь на дому в течение нескольких дней после выписки из больницы.
  • Перед выпиской заполните рабочий лист свидетельства о рождении.
  • Если есть опасения относительно отцовства, обязательно установите отцовство перед выпиской. Для получения информации звоните (800) 332-2733.

Когда вы вернулись из больницы

Когда вы вернулись из больницы

Рождение ребенка вызывает новые чувства и особые заботы. Опыт варьируется от женщины к женщине. Наиболее распространенные ощущения связаны с усталостью, дискомфортом и эмоциональными изменениями. Вздремните, когда спит ваш ребенок, и примите помощь друзей, семьи или специалистов. Не забудьте записаться на прием для вас и вашего ребенка для последующего наблюдения. Ваша деятельность должна быть ограничена на некоторое время. Прислушивайтесь к своему телу, чтобы понять, что вам следует замедлиться. Не забывайте часто отдыхать и правильно питаться.

Если вы испытываете что-либо из следующего:

  • Лихорадка и/или озноб
  • , позвоните в офис своего акушера/акушерки.

  • Повышенное вагинальное кровотечение или большие сгустки
  • Красные участки или болезненность на груди
  • Сильная головная боль
  • Необычные выделения или выделения с неприятным запахом
  • Треснувшие или кровоточащие соски
  • Вагинальная боль
  • Чувство, что вы не можете позаботиться о своем ребенке
  • Постоянная боль в сосках или груди во время кормления
  • Постоянное чувство глубокой печали
  • Внезапная острая боль в груди или ногах
  • Очень трудно встать с постели и встретить день
  • Жжение или боль при мочеиспускании

Позвоните своему педиатру, если у вашего ребенка возникнут следующие симптомы:

  • Повышенная сонливость
  • Сушка подгузников более 12 часов
  • Повышенная раздражительность
  • Отсутствие дефекации в течение 24 часов
  • Плохое питание
  • Черный или ярко-красный цвет стула
  • Желтизна кожи или глаз
  • Рвота или диарея
  • Затрудненное дыхание
  • Лихорадка выше 100 градусов или ниже 97 градусов
  • Синюшность вокруг губ, рта или глаз

Номера телефонов BWH

  • Прием акушеров — (617) 732-4005
  • Отдел по работе с пациентами/семьями — (617) 732-6636
  • BWH Информация для пациентов — (617) 732-5500
  • Справочная служба BWH — (800) BWH-9999
  • Служба питания — (617) 732-6054
  • Социальные службы — (617) 732-6462
  • Услуги по грудному вскармливанию — (617) 732-8045
  • Консультация по анестезии — (617) 732-8220
  • Проверка времени индукции — (617) 732-4122
  • Услуги переводчика — (617) 732-6639 или телетайп (617) 732-6642
  • Подъезд/Насилие в семье — (617) 732-8753 или (800) 722-5520 x8753

Дополнительные номера телефонов

  • Родильный дом Isis — (617) 264-ISIS (4747)
  • Контроль отравлений — (617) 232-2120 или (800) 682-9211
  • Бостонская детская больница скорой помощи — (617) 355-6611
  • Горячая линия SafeLink — (877) 785-2020
  • Исполнение алиментов на детей/отцовство — (800) 332-2733
  • Центр ресурсов для родителей Warmlines — (617) 244-4636
  • Горячая линия для родителей — (800) 632-8188
  • WIC (женщины, младенцы и дети) — (800) 942-1007

Что следует принести в больницу

При родах

  • Носки
  • Бутылка для воды
  • Проигрыватель компакт-дисков
  • Камера и пленка
  • Расслабляющие компакт-диски
  • Бальзам для губ
  • Присоски/леденцы
  • Вещи/одежда для папы/партнера
  • Халат
  • Предметы для массажа
  • Подушки
  • Материалы для чтения
  • Номера телефонов
  • Спортивные напитки/мороженое
  • Закуски для партнера

Для послеродового периода

  • Туалетные принадлежности
  • Бюстгальтеры/прокладки для кормления
  • Одежда для дома
  • Две ночные рубашки/пижамы и халат
  • Тапочки
  • Фен

Baby to go Home (обязательно стирайте одежду в мягком моющем средстве)

  • Автокресло
  • Майка
  • Экипировка
  • Носки
  • Крышка
  • Одеяло
  • Бандаж и/или свитер в зависимости от времени года

Мы обеспечиваем вас прокладками и трусиками, а также подгузниками и одеждой для вашего ребенка, пока вы находитесь в больнице.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *