Разное

Мужские еврейские имена и их значения: Еврейские мужские имена

Содержание

О важности значений имен у евреев -Традиции -Дополнительные материалы

Наиболее распространенные имена в этой категории — Моисей, Авраам, Исаак, Иаков, которые выбраны из-за важности, носящих их библейских персонажей, а не из-за их значений на иврите.

Тем не менее, более внимательный взгляд на историю показывает, что как для мужчин, так и для женщин,  значение на иврите часто было решающим при выборе имени родителями. 

Это верно для многих еврейских имен. Во многих общинах одним из самых часто выбираемым именем было Менахем. В Библии (2 Книга Царств 15: 14-22) это имя царя Израиля, который был известен своим деспотизмом. Конечно, популярность этого имени была связана не с этим персонажем, а скорее со значением соответствующего существительного на иврите — “утешитель”. Это имя часто давали детям мужского пола, родившимся в месяц Ав, который в еврейской традиции прежде всего связан с трауром по разрушению Иерусалимского храма.

Среди постбиблейских имен на иврите, чье назначение могло быть связано со временем рождения ребенка, являются Ханука, Песах, Ниссан и Йом-Тов (праздник).

Именно в постбиблейский период семантика (значение) стало определяющим фактором при выборе имени ребенка. Популярные именами на иврите были: Бенцион –  “сын Сиона”, Шалом –  “мир”, Симха –  “радость”, Шем-тов –  “доброе имя” и Синай. Имя Хаим – “жизнь”- давали тяжело больным детям и тем, чьей жизни могла угрожать опасность. Евреи из мусульманских стран обычно выбирали имена Бехор –  “первенец”, Ниссим –  ”чудеса”, Рахамим – “милосердие”  и Сассон –  “радость”.

В диаспоре, часто значение имени на языке повседневного общения, определялось частотой его использования. Это было верно как для имен, позаимствованных евреями у окружающего населения, так и для имен, созданных самими евреями. Например, имена Калонимус –  “доброе имя” (“калос”- добро, “онима”- имя) и Теодорос – “дар Божий” (“теос”- бог, “доро”- дар) начали использоваться евреями в Древней Греции, а позже так продолжили называть своих детей евреи Западной Европы, но эти имена трансформировались в Калмен и Тодрес, соответственно. 

В мусульманских странах, от Средневековья до ХХ  века, евреи обычно использовали такие арабские имена, как Фарадж – “утешитель”, Хасан –  “красивый”, Масад – “счастливый” и Мансур –  “победивший”. Одно из таких арабских имен, Маймон –  “удачный”, стало использоваться за пределами арабоязычных общин из-за славы сефардского ученого Моисея бен Маймона.

В средневековых французских  источниках мы находим многочисленные упоминания имен Бонами –  “хороший друг”, Бонинфант – “хороший ребенок”, Бонжуиф – “хороший еврей” и Вивант – “живущий”. В южных французских регионах, таких как Прованс и Лангедок, а также в Испании, одними из самых распространенных мужских имен того времени были Аструк –  “счастливчик”, Бендит –  “благословенный”, Буэно – “хороший” и Виталь. 

В определенных случаях имена выбирались в соответствии с тем, что их значение было идентичным или близким к значению некоторых еврейских имен. Например, различные имена, основанные на словах, корень которых означает «жизнь» (Вивес, Вивант, Виталь, Видаль), могут быть взяты в качестве локальных эквивалентов для имени Хаим — “жизнь”. Йом Тов –  «добрый день» было источником для каталонского Бондиа, окситанского Бонжорн и французского Бонжур. Имена, означающие на местном языке «благословенный», «утешитель» или «дар», эквиваленты Баруха, Менахема и Натана, соответственно.

Многочисленные идишские мужские имена использовались из-за их значения и без какой-либо этимологической связи с еврейскими именами: Липман и Либерман (“любимый человек”), Зусман (“сладкий человек”) и Зускинд (“сладкий ребенок”), Зундл (“маленький сын”) и Фишл (“рыбка”). В Восточной Европе, чтобы обмануть Ангела Смерти, некоторые еврейские мальчики получали такие имена, как Альтер –  “старик” или Зейде –  “дедушка”.

В этом контексте наиболее интригующими являются названия животных на идише: Лейб- “лев”, Хирш/Херш/Герц –  “олень”, Бер – “медведь” и Вольф –  “волк”. Все они были распространены в средневековой западной Германии. В течение XVIII-XIX  веков в различных общинах Восточной и Центральной Европы имена Лейб и Хирш были среди самых распространенных мужских имен, наряду Моисеем, Авраамом, Исааком и Иаковом. Обычно утверждается, что весь ряд “животных” имен происходит из библейского отрывка (Бытие 49), в котором Иаков благословляет своих сыновей. Иуду сравнивает со львом, Нафтали –  с газелью (ланью), Биньямина –  с волком и Иссахара –  с ослом. В ашкеназской традиции последний символ был заменен другим –  медведем, скорее всего из-за уничижительной коннотации «осла» в нееврейских европейских культурах.

Теоретически, общее использование имен Лейб и Вольф может быть частично объяснено популярностью имен Иуда и Бениамин. Подобный аргумент был бы намного слабее для Хирша/Херша, поскольку имя Нафтали использовалось редко. В случае Бер такой аргумент не обоснованный.

Прежде всего, мы не знаем точно, почему осла заменили медведем — у этих двух животных мало общего. Во-вторых, Иссахар было достаточно исключительным именем. В результате разумно утверждать, что общее использование всех четырех идишских имен было вызвано, прежде всего, их семантикой; то есть качествами, прежде всего, сила и мужество, которые обычно приписываются этим животным европейские христиане, в то время как их библейские связи были уже вторичными.

*По материалам Александра Бейдера – специалист по еврейской антропонимике (раздел ономастики, занимающемуся именами людей). Родился в Москве в 1963 году. Окончил МФТИ и в 1989 году защитил кандидатскую диссертацию по прикладной математике. С 1990 года живет в Париже, в 2001 году в Сорбонне защитил докторскую диссертацию по иудаике. Автором фундаментальных словарей по антропонимике восточноевропейского еврейства: A Dictionary of Jewish Surnames from the Russian Empire; A Dictionary of Jewish Surnames from the Kingdom of Poland; A Dictionary of Ashkenazic Given Names: Their Origins, Structure, Pronunciation, and Migrations; A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia. 

список красивых и популярных имен и их значения

Женские и мужские еврейские имена популярны не только в Израиле, но и в самом дальнем зарубежье. Причина тому кроется в миграции евреев во все уголки планеты. Кроме того, еврейские имена в большинстве своем находят свои корни в Библии, потому считаются сильными и способными изменить жизнь малыша.

История происхождения еврейских мужских имен

Большинство имен еврейского происхождения основываются на различных толкованиях Библии. На сегодняшний момент еврейские имена в большинстве своем почти не изменились в звучании. Если и произошли некоторые фонетические изменения, то лишь связанные с местом проживания того или иного представителя народа. К примеру, немного иначе будут звучать одни и те же имена у евреев, проживающих в России, Израиле или Америке.

Однако в современном Израиле далеко не все жители носят имена, основанные на Торе и Танах. Создаются новые имена, благозвучные для современного человека.

Но считается неправильным давать новорожденному еврею иностранное имя, не основанное на библейских сюжетах.

Список красивых имен для мальчика

Очень много имен, распространенных на всем земном шаре, еврейского происхождения. Потому они привычны и благозвучны для большинства народов.

  • Амос – «наполненный мудростью»;
  • Ариел – «небесная птица»;
  • Эзра – «помощник»;
  • Самсон (он же Шимшон) – «судья», «дитя солнца»;
  • Соломон – «мирный»;
  • Ашер – «счастливый»;
  • Даниэль – «милосердный»;
  • Рафаэль – «исцеленный».

Редкие мужские имена еврейского происхождения

Считается, что список еврейских имен – наиболее длинный по сравнению с именами других происхождений. Потому некоторые из них встречаются крайне редко. Но, тем не менее, они благозвучны и несут в себе глубокий смысл.

  • Амнон – «тот, кто предан своему делу»;
  • Авиу – «он»;
  • Амихай – «мой народ живет»;
  • Асаф – «забота»;
  • Авиноам – «приятный»;
  • Гедалья – «возвеличенный Богом»;
  • Йони – «голубь»;
  • Маоз – «защита»;
  • Меир – «свет»;
  • Ноам – «приятный»;
  • Эден – «Рай».

Современные и распространенные имена и их значение

Несмотря на то, что широкое распространение в последние годы в Израиле получают иностранные имена, местные жители все еще предпочитают называть мальчиков красивыми мужскими именами с еврейскими корнями.

Наиболее распространенные:
  • Аарон – «первый священник». Первый известный Аарон по Библии был знаменит любовью к окружающему его миру.
  • Авраам – «отец». Авраам посвятил всю свою жизнь распространению великого знания о Господе Боге. Считается, что названный этим именем мальчик вырастет добрым человеком, который никого не оставит в беде.
  • Даниэль – «справедливый». Значениями этого имени также считаются «гармония» и «честность».
  • Иосиф – «целеустремленный». Это красивое мужское имя было дано одному из сыновей Якова. По поверью его продали в рабство, но он не только вновь обрел свободу, но стал правой рукой правителя Египта.
  • Шломо – «мирный». Это имя стало недавно входить в списки еврейских, потому что оно достаточно современно. Считается, что обладатель имени Шломо старается отыскать наименее конфликтный выход из любой ситуации и с легкостью находит компромиссы даже с самыми несговорчивыми людьми.
  • Эйтан – «отважный». Этим именем называют младенцев, которых хотят видеть в будущем смелыми и ответственными мужчинами, защитниками семьи и всего народа.
  • Элазар – «под крылом Господа». Владелец этого имени обладает удивительной удачей. Дело в том, что он всегда находится под присмотром Всевышнего, благодаря чему трудности и черные жизненные полосы обходят Элазара стороной.

Многие еврейские имена, популярные в России и прибалтийских странах, так сильно въелись в наше подсознание, что факт их еврейского происхождения способен повергнуть в шок.

К примеру, часто встречаются:
  • Адам – «первый». Как всем известно, так был назван первый созданный Господом человек, с которым тот поделился своей мудростью.
  • Александр – «смелый». Имя связано с великим завоевателем Александром Македонским, известным своей отвагой.
  • Давид – «любимый». Имя берет начало от второго царя Израиля.
  • Назар – «посвятивший себя служению Богу».
  • Михаил – «уподобленный Господу».
  • Матвей – «дарованный Богом».
  • Илья – «глубоко верующий».

Древние и забытые имена

Некоторые имена еврейского происхождения все реже и реже используются из-за своего трудного произношения.

Но обходить стороной списки таких имен не стоит: какое-то из них может привлечь ваше внимание, если вы хотите наречь ребёнка как-то особенно нетривиально:
  • Йехезкель – «отзывчивый»;
  • Йигаль – «спаситель», «помощник»;
  • Мордехай – «воинственный»;
  • Шмарьяу – в Торе это один из последователей царя Давида;
  • Цефания – «под защитой Господа»;
  • Хагай – «празднующий». Один из 12 пророков.

Интересно имя Моше – «вытянутый из воды». Оно – одно из древнейших, берущее свое начало от великого пророка Моше. Он вывел евреев из Египта, спася их тем самым от рабства египетского Царя.

Как выбрать еврейское имя для мальчика

Выбор имени новорожденному может быть очень удручающим занятием. В случае с малышами, рожденными в еврейских семьях, очень важно наречь младенца соответствующим образом.

Евреи чтят свои традиции и культуру, потому не приветствуют обращение к иностранным именам, не связанным с библейскими сюжетами.

  1. В еврейской культуре очень важна трактовка имени. Значение его легко можно уточнить на одном из множества интернет-ресурсов. Вы должны ознакомиться с библейским персонажем, имя которого даете своему ребенку, чтобы не выбрать для него судьбу обманщика и тирана.
  2. При подборе имени малышу следует понимать, что он не всегда останется умилительным пухляшом в подгузнике. Когда-нибудь ребенок вырастет, займет высокий пост, станет самостоятельным мужчиной. Будет неловко, если ему придется выступать перед серьезной публикой со слишком слащавым детским именем на бейдже или слайде презентации.
  3. Редкое древнее имя – это хорошо. Но не тогда, когда оно мешает социализации. Труднопроизносимое, оно может привести к неудобствам в школе, в результате чего ребенок попадет в список аутсайдеров.

Еврейские имена и их значения. Еврейские мужские имена

Если православные раньше для выбора имени новорождённому заглядывали в Святцы, то евреи всегда выбирали тремя способами:

  1. Ориентируясь на старших родственников.
  2. В честь любимых библейских героев.
  3. Останавливаясь на древнееврейских праведниках.

Каббала учит, что буквы в имени — это связь с духовными силами, поэтому в практике есть случаи, когда тяжелобольных людей называют двойными именами, добавляя Хаим (жизнь). В книгах Шолом Алейхема и Исаака Бабеля такие варианты встречаются довольно часто. Иногда используются а рядом — перевод. Например, Зэев — Вольф.

Список имен будет включать только ивритские (или на идише), хотя с 1917 года в России разрешены любые. Повсеместно Барухи и Берлы превращались в Борисов, а Лейбы — во Львов. В других странах (Палестина) шли обратные процессы, за чем строго следило государство. Имянаречение у мальчиков происходит во время обрезания — на восьмой день от рождения. Рассмотрим самые распространённые еврейские мужские имена.

Список по алфавиту (от А до М) с переводом

  • Аарон —
    «гора», брат Моисея, первосвященник.
  • Авраам —
    считается праотцом («отец народов»). Допускается вариант — Абрам
    .
  • Адам —
    «земля», в честь первого человека на Земле.
  • Барух —
    «благословенный», помощник пророка.
  • Гад — «удача»,
    сын Яакова.
  • Гершом
    — «чужеземец», сын Моисея.
  • Давид
    — «любимый», от него пошёл род еврейских царей.
  • Дов — «
    медведь», олицетворение силы и ловкости.
  • Зерах
    — «сияние», сын Йеуды.
  • Исразль
    — «борющийся с Богом», допустимы варианты: Йисроель, Израиль.
  • Ицхак —
    «готовящийся смеяться», сын Авраама, которого тот готовился принести в жертву. Варианты — Ицик, Исаак.

Список еврейских мужских имен включает наиболее распространённые, без заимствованных.

  • Йеошуа
    — «Бог, как спасение», ученик Моше, отвоевал земли Израиля.
  • Йосеф (Иосиф)
    — «Бог», сын Яакова, проданный в рабство в Египет.
  • Йонатан —
    «данный Богом»,
    друг Давида.
  • Калев
    — «сердце», разведчик, посланный в землю Израиля.
  • Лейб
    — «лев», является символом Йеуды.
  • Менахем
    — «утешитель», еврейский царь.
  • Михаэль
    — «подобный Богу», посланник Бога, призванный защищать еврейский народ.
  • Моше
    — «спасённый из воды», величайший пророк. Варианты — Мойше, Моисей.

Вторая часть алфавита

  • Нахум
    — «утешенный», малый пророк. Вариант — Нахим
    .
  • Нахшон
    — «предсказатель», зять Аарона, первым вошедший в Красное море.
  • Ноах
    — «спокойствие», праведник, спасшийся от потопа.
  • Овадья
    — «божий слуга», малый пророк. Варианты — Овадия, Обадия.
  • Песах

    «пропущенный», название Пасхи.
  • Пинхас
    — «змеиный рот», внук Аарона, отвративший божий гнев от израильтян.
  • Рафаэль —
    «исцелённый Богом», ангел исцеления.
  • Танхум
    — «утешение», мудрец Талмуда.
  • Уриэль
    — «мой свет — это Бог», имя ангела.
  • Файвел
    — «вскормленный грудью» на идише. Варианты — Файвиш, Фэйвел, Фейшив, Фейвиш.

Список еврейских мужских имен на последние буквы алфавита — самый значительный, поэтому следует остановиться на важнейших.

  • Хагай
    — «празднующий», малый пророк, внук Яакова. Вариант — Хаги
    .
  • Ханан
    — «помилованный», с него началось колено Биньямин.
  • Ханох
    — «освящённый», сын Каина.
  • Цадок
    — «праведный», усмиривший восстание против Давида.
  • Цион
    — «превосходство», употребляется как синоним Иерусалима.
  • Цефания
    — «спрятанный Богом», малый пророк.
  • Шалом
    — «мир», царь Израиля. Шимон
    — «услышанный Богом», сын Яакова. Вариант — Симон
    .
  • Шмуэль
    — «имя Бога», пророк.
  • Эфраим
    — «плодовитый», внук Яакова.
  • Яаков —
    «обогнавший», праотец. Варианты — Якоб, Яков, Янки, Янкель.

Заимствованные имена

А есть ли заимствованные еврейские мужские имена? Список можно пополнить теми, которые появились в обиходе, пока Талмуд не играл важной роли. Называя детей в честь родственников, иудеи способствуют их распространению. Из древнееврейского языка пришли имена: Меир, Менуха, Нехама.
Вавилоняне привнесли Мордехая,
халдеи — Атлая
и Бебая.
Греческое владычество подарило евреям имя Александр
(вариант — Сендер
). У грузинских евреев появились: Ираклий, Гурам
; у
таджикских — Боводжон, Рубенсиви, Эстермо.

Их особенностью является
небольшая территория распространения. Есть имена, появившиеся из-за поверий. Так, именем Алтер («старик») называли всех новорождённых, но через месяц его меняли. Считалось, что оно ограждает от злых духов.

Еврейские фамилии

Список еврейских мужских имен очень важен, потому что до начала XIX века фамилий у них не было (в Австрийской империи появились в конце XVIII в.). Как они создавались?

  • От имени отца или библейских персонажей: Беньямин, Исраэль, Давид, Абрам.
  • От женских имён: Ривман
    (муж Ривы), Цивьян
    (имя Цивья), Миркин
    (Мирка).
  • От внешности или характера обладателя: Шварц
    («чёрный»), Вайсбард
    («белобородый»).
  • От профессии: Рабинович
    («раввин»), Даян
    («судья»).
  • От географических названий: Лифшиц
    («силезский город»), Гуревич
    (чешский городок).
  • От любых вещей, которые встречаются в жизни. Их называют декоративными: Бернштейн
    («янтарь»), Яглом
    («алмаз»).

Как мы увидели, происхождение фамилий — это еврейские мужские имена, список которых представлен в тексте.

Тора часто сравнивает евреев со звездами (Берешит 15:5). Как звезды светят в ночной тьме, так и евреи должны нести в темный мир свет Торы; как звезды указывают путь странникам, так и евреи призваны показывать путь морали и нравственности. И так же, как звезды хранят секреты будущего, так от действий еврейского народа зависит будущее человечества, приближение окончательного освобождения.

Выбор еврейского имени очень ответственен — имя влияет на судьбу человека. Какие советы по выбору имени дает традиция?

Значение имени

Выбор имени для еврейского ребенка имеет огромное значение. Наши мудрецы говорят, что имя отражает сущность человека, его характер и судьбу. В Талмуде сказано, что в момент, когда родители нарекают новорожденного, их души посещает пророчество, небесная искра. Но даже при том, что Сам Всевышний дает нам подсказку, многим парам трудно определиться с выбором имени для младенца.

Как же правильно выбрать имя? Почему евреи не называют сына в честь отца? Можно ли назвать мальчика в честь бабушки или объявить его имя до Брит-милы (обрезания) ?

Еврейские обычаи

В имени заложено не только будущее, но и прошлое. Ашкеназы традиционно дают имя в честь умершего родственника. Считается, что между его душой и душой новорожденного образуется некая метафизическая связь. Добрые дела тезки возвышают душу умершего, а хорошие качества предка оберегают и вдохновляют нового обладателя имени [другое объяснение: есть надежда на то, что ребёнок проявит все хорошие качества родственника, в честь которого он назван].

Как быть, если вы хотите назвать ребенка в честь ушедшего родственника, но кто-то из ныне здравствующей родни уже носит это имя? Ответ зависит от степени родства ребенка с потенциальным живым тезкой. Если это близкий родственник (кто-то из родителей, братьев-сестер или дедушек-бабушек), то лучше подыскать другое имя. Если же родственник дальний, то все в порядке.

Ещё есть обычай называть детей в честь великих раввинов и мудрецов Торы, как, например, Исраэль-Меир — в честь Хофец Хаима …

Иногда имя выбирают в соответствии с праздником, во время которого родился ребенок. Например, если мальчик появился на свет в Пурим , его называют Мордехаем , а девочку — Эстер. Девочку, рожденную в Шавуот , можно назвать Рут , а детей, родившихся Девятого Ава — Менахем или Нехама.

Есть также обычай давать имена, встречающиеся в разделе Торы той недели, на которую приходится день рождения ребенка.

Как правило, мальчикам дают имя при обрезании на восьмой день, а девочкам — в первый Шабат после рождения, когда достают свиток Торы в синагоге [читайте на сайте материал про Чтение Торы ].

Скрытый смысл

В святом языке имя — не просто набор букв, оно раскрывает сущность его обладателя.

Мидраш (Берешит Рабба 17:4
) рассказывает, что первый человек, Адам , дал имена всем живым существам в соответствии с их сутью и предназначением. Предназначение осла, например, нести тяжелый материальный груз. Осел на иврите — «хамор»
. Это слово имеет тот же корень, что и слово «хомер»
— «материя», «вещество».

Это же принцип применим и к людским именам. Лея [жена праотца Яакова . Прим.ред
.] назвала своего четвертого сына Иегудой . Это имя — от корня, обозначающего «благодарность», а если в нем переставить буквы, то получится Святое Имя Всевышнего. Так Лея хотела выразить Ему особую благодарность (Берешит 29:35
).

Эстер, имя героини Пурима, образовано от корня, обозначающего «сокрытие». Эстер была известна своей красотой, но её скрытая внутренняя красота превосходила внешнюю.

Еще один пример — популярное имя Ари, на иврите «лев». В еврейской литературе со львом сравнивается уверенный в себе, целеустремленный человек, который набрасывается на каждую возможность выполнить заповедь.

Бывают, конечно, и плохие имена. Вряд ли вы захотите назвать сына Нимрод
, ведь оно — от корня, означающего «мятеж». Царь Нимрод восстал против Всевышнего, бросив нашего праотца Авраама в горящую печь.

Если вы хотите назвать мальчика в честь женщины, постарайтесь сохранить неизменным максимальное число букв. Например, Браха можно заменить на Барух, а Дина на Дан.

Еще несколько полезных правил

У многих из нас, кто хочет изменить своё имя на еврейское, возникает дополнительный вопрос — как «увязать» своё нееврейское имя с еврейским?

Некоторые переводят своё имя на иврит дословно — например, «Мила» это «Наоми» на иврите.

Некоторые выбирают ивритское имя по созвучию: Анатолий — Натан, Юрий — Ури, Виктор — Авигдор и т. д.

В любом случае, выбор имени — очень ответственный шаг, имя человека оказывает влияние на его судьбу и качества характера, и мы советуем обращаться с этим вопросом к вашему местному раввину…

Если семья живет за пределами Израиля, постарайтесь дать ребенку такое традиционно еврейское имя, которое также привычно звучит на языке этой страны. Например, Яков или Дина в России, Дэвид или Сара в англоязычных странах. Не следует давать одно, «еврейское», имя «для синагоги», а другое — которым ребенка на самом деле будут называть. Настоящее еврейское имя — хорошее средство против ассимиляции.

Мидраш (Бемидбар Рабба 20:21
) рассказывает, что евреи удостоились чудесного освобождения из египетского рабства отчасти и потому, что не переняли египетские обычаи, а продолжали давать детям еврейские имена.

Многие родители не хотят называть ребенка в честь родственника, который умер молодым или неестественной смертью, опасаясь, что несчастья могут «перейти» к новому обладателю имени. Раби Моше Файнштейн дает по этому поводу несколько рекомендаций.

Если человек умер молодым, но своей смертью, и оставил после себя детей, то это не считается плохим знаком, и ребенка можно назвать в его честь. Пророк Шмуэль и царь Шломо умерли в возрасте 52 лет, и их имена всегда были и остаются популярными в нашем народе, т.е. это уже не считается, что человек умер в молодости.

Если же человек умер от неестественных причин, то раби Файнштейн рекомендует немного изменить имя. Например, евреи называют сыновей именем Йешайа в честь пророка Йешаягу , который был убит.

Раби Яков Каменецкий считает, что переход от «молодости» к «старости» происходит в 60 лет. В Талмуде (Моэд Катан 28а) рассказывается, что когда раби Йосефу исполнилось 60 лет, он устроил празднование по случаю начала долголетия.

Вопреки распространенному мнению, не запрещается объявлять имя новорожденного до обрезания, хотя многие так не делают. В полной мере, однако, мальчик получает душу только во время Брит-милы, и поэтому в метафизическом смысле до этого момента не имеет имени. Это выводят из того, что Всевышний дал новое имя нашему праотцу Аврааму после Брит-милы, когда тот был в возрасте 99 лет (Зоар — Лех-Леха 93а, Таамей Минхагим 929
).

Все звезды именами называет…

Во время обрезания «аГомель»
читается перед приглашенными на церемонию. Если же родилась девочка, то собирают специальный миньян мужчин в доме, или мать посещает синагогу в тот день, когда муж над свитком дает имя девочке. Отвечают на ее благословение женщины, присутствующие в женской части зала.

Отвечают на «аГомель»
так:

«Амен. Кто воздал тебе добром, Тот и впредь будет воздавать тебе добром!»

Текст на иврите приведен в сидуре — сборнике еврейских молитв (см. «Чтение Торы»).

Тора часто сравнивает евреев со звездами (Берешит 15:5). Как звезды светят в ночной тьме, так и евреи должны нести в темный мир свет Торы; как звезды указывают путь странникам, так и евреи призваны показывать путь морали и нравственности. И так же, как звезды хранят секреты будущего, так от действий еврейского народа зависит будущее человечества, приближение окончательного освобождения.

Выбор еврейского имени очень ответственен — имя влияет на судьбу человека. Какие советы по выбору имени дает традиция?

Значение имени

Выбор имени для еврейского ребенка имеет огромное значение. Наши мудрецы говорят, что имя отражает сущность человека, его характер и судьбу. В Талмуде сказано, что в момент, когда родители нарекают новорожденного, их души посещает пророчество, небесная искра. Но даже при том, что Сам Всевышний дает нам подсказку, многим парам трудно определиться с выбором имени для младенца.

Как же правильно выбрать имя? Почему евреи не называют сына в честь отца? Можно ли назвать мальчика в честь бабушки или объявить его имя до Брит-милы (обрезания) ?

Еврейские обычаи

В имени заложено не только будущее, но и прошлое. Ашкеназы традиционно дают имя в честь умершего родственника. Считается, что между его душой и душой новорожденного образуется некая метафизическая связь. Добрые дела тезки возвышают душу умершего, а хорошие качества предка оберегают и вдохновляют нового обладателя имени [другое объяснение: есть надежда на то, что ребёнок проявит все хорошие качества родственника, в честь которого он назван].

Как быть, если вы хотите назвать ребенка в честь ушедшего родственника, но кто-то из ныне здравствующей родни уже носит это имя? Ответ зависит от степени родства ребенка с потенциальным живым тезкой. Если это близкий родственник (кто-то из родителей, братьев-сестер или дедушек-бабушек), то лучше подыскать другое имя. Если же родственник дальний, то все в порядке.

Ещё есть обычай называть детей в честь великих раввинов и мудрецов Торы, как, например, Исраэль-Меир — в честь Хофец Хаима …

Иногда имя выбирают в соответствии с праздником, во время которого родился ребенок. Например, если мальчик появился на свет в Пурим , его называют Мордехаем , а девочку — Эстер. Девочку, рожденную в Шавуот , можно назвать Рут , а детей, родившихся Девятого Ава — Менахем или Нехама.

Есть также обычай давать имена, встречающиеся в разделе Торы той недели, на которую приходится день рождения ребенка.

Как правило, мальчикам дают имя при обрезании на восьмой день, а девочкам — в первый Шабат после рождения, когда достают свиток Торы в синагоге [читайте на сайте материал про Чтение Торы ].

Скрытый смысл

В святом языке имя — не просто набор букв, оно раскрывает сущность его обладателя.

Мидраш (Берешит Рабба 17:4
) рассказывает, что первый человек, Адам , дал имена всем живым существам в соответствии с их сутью и предназначением. Предназначение осла, например, нести тяжелый материальный груз. Осел на иврите — «хамор»
. Это слово имеет тот же корень, что и слово «хомер»
— «материя», «вещество».

Это же принцип применим и к людским именам. Лея [жена праотца Яакова . Прим.ред
.] назвала своего четвертого сына Иегудой . Это имя — от корня, обозначающего «благодарность», а если в нем переставить буквы, то получится Святое Имя Всевышнего. Так Лея хотела выразить Ему особую благодарность (Берешит 29:35
).

Эстер, имя героини Пурима, образовано от корня, обозначающего «сокрытие». Эстер была известна своей красотой, но её скрытая внутренняя красота превосходила внешнюю.

Еще один пример — популярное имя Ари, на иврите «лев». В еврейской литературе со львом сравнивается уверенный в себе, целеустремленный человек, который набрасывается на каждую возможность выполнить заповедь.

Бывают, конечно, и плохие имена. Вряд ли вы захотите назвать сына Нимрод
, ведь оно — от корня, означающего «мятеж». Царь Нимрод восстал против Всевышнего, бросив нашего праотца Авраама в горящую печь.

Если вы хотите назвать мальчика в честь женщины, постарайтесь сохранить неизменным максимальное число букв. Например, Браха можно заменить на Барух, а Дина на Дан.

Еще несколько полезных правил

У многих из нас, кто хочет изменить своё имя на еврейское, возникает дополнительный вопрос — как «увязать» своё нееврейское имя с еврейским?

Некоторые переводят своё имя на иврит дословно — например, «Мила» это «Наоми» на иврите.

Некоторые выбирают ивритское имя по созвучию: Анатолий — Натан, Юрий — Ури, Виктор — Авигдор и т. д.

В любом случае, выбор имени — очень ответственный шаг, имя человека оказывает влияние на его судьбу и качества характера, и мы советуем обращаться с этим вопросом к вашему местному раввину…

Если семья живет за пределами Израиля, постарайтесь дать ребенку такое традиционно еврейское имя, которое также привычно звучит на языке этой страны. Например, Яков или Дина в России, Дэвид или Сара в англоязычных странах. Не следует давать одно, «еврейское», имя «для синагоги», а другое — которым ребенка на самом деле будут называть. Настоящее еврейское имя — хорошее средство против ассимиляции.

Мидраш (Бемидбар Рабба 20:21
) рассказывает, что евреи удостоились чудесного освобождения из египетского рабства отчасти и потому, что не переняли египетские обычаи, а продолжали давать детям еврейские имена.

Многие родители не хотят называть ребенка в честь родственника, который умер молодым или неестественной смертью, опасаясь, что несчастья могут «перейти» к новому обладателю имени. Раби Моше Файнштейн дает по этому поводу несколько рекомендаций.

Если человек умер молодым, но своей смертью, и оставил после себя детей, то это не считается плохим знаком, и ребенка можно назвать в его честь. Пророк Шмуэль и царь Шломо умерли в возрасте 52 лет, и их имена всегда были и остаются популярными в нашем народе, т.е. это уже не считается, что человек умер в молодости.

Если же человек умер от неестественных причин, то раби Файнштейн рекомендует немного изменить имя. Например, евреи называют сыновей именем Йешайа в честь пророка Йешаягу , который был убит.

Раби Яков Каменецкий считает, что переход от «молодости» к «старости» происходит в 60 лет. В Талмуде (Моэд Катан 28а) рассказывается, что когда раби Йосефу исполнилось 60 лет, он устроил празднование по случаю начала долголетия.

Вопреки распространенному мнению, не запрещается объявлять имя новорожденного до обрезания, хотя многие так не делают. В полной мере, однако, мальчик получает душу только во время Брит-милы, и поэтому в метафизическом смысле до этого момента не имеет имени. Это выводят из того, что Всевышний дал новое имя нашему праотцу Аврааму после Брит-милы, когда тот был в возрасте 99 лет (Зоар — Лех-Леха 93а, Таамей Минхагим 929
).

Все звезды именами называет…

Во время обрезания «аГомель»
читается перед приглашенными на церемонию. Если же родилась девочка, то собирают специальный миньян мужчин в доме, или мать посещает синагогу в тот день, когда муж над свитком дает имя девочке. Отвечают на ее благословение женщины, присутствующие в женской части зала.

Отвечают на «аГомель»
так:

«Амен. Кто воздал тебе добром, Тот и впредь будет воздавать тебе добром!»

Текст на иврите приведен в сидуре — сборнике еврейских молитв (см. «Чтение Торы»).

Если вы — практикующий иудей или же хотите подчеркнуть свои еврейские корни, то какое имя вы изберете для своего сына или дочери? Бесспорно, хочется, чтобы оно было звучным, а для девочки — мелодичным. Чтобы оно легко произносилось и нормально воспринималось в той местности, где вы обитаете, дабы ребенок впоследствии не чувствовал себя «белой вороной». И в то же время вам, вероятно, хочется, чтобы ваши дети носили исконно еврейские имена, с особым смыслом, придающим им какие-то качества. Значит, эта статья призвана вам помочь. Ниже мы расскажем о том, как возникали имена у евреев, раскроем их значение, а также коснемся вопроса фамилий.

Древние заимствования

Теперь, чтобы подчеркнуть национальную и религиозную принадлежность, евреи для своих детей выбирают имена из Ветхого Завета или Талмуда. Но в древности эти святые книги не играли такой огромной роли в наречении младенцев. Поэтому повсеместно было распространено заимствование имен. Их избирали по причине благозвучности или из-за интересной этимологии. В первом случае такие слова перекочевывали в список еврейских имен нетронутыми. Примером тому может служить «Александр». Это имя обрело популярность в эллинистический период. У сефардов оно постепенно преобразилось в более созвучное слово — «Сендер». Из Вавилонского пленения пришло имя Мордехай, а халдеи пополнили словарь евреев такими антропонимами, как Бебай и Атлай. Не меньшей популярностью пользовались имена, звучащие на древнееврейском языке, как Меир (излучающий свет), Нехама (утешенный Богом) и Менуха.

Заимствования во времена великого рассеяния

Как сефарды, так и ашкеназы, проживая бок о бок со своими соседями не-евреями, использовали их имена для наречения детей. Однако уже не так, как в древности. Это не было простое заимствование. Значение имени переводилось на идиш или иврит. Особенно это касалось наречения девочек. Еврейские имена женские от такого заимствования пополнились Голдой (от славянского Злата), Либе — (Любовь) и Хусни (прекрасная). Наряду с этим девочек нарекали и без перевода на идиш или иврит: Чарной, Доброй. В отличие от женских, мужские имена имели двойное звучание. То есть они переводились не с местного языка на иврит, а наоборот. Так, греческие евреи нарекали сыновей Аристонами, что соответствует Тоби (лучший), Теодорами — Матитья (Божий дар). Особенно интересную метаморфозу переживали имена в Средней Азии. Они оставались еврейскими, но к ним добавлялся таджикский словообразовательный компонент. Так появились Эстермо, Боводжон, Рубенсиви и другие.

В иудейской традиции принято при рождении мальчика давать ему «руф номэн». Это его имя перед Богом. Именно его произносит раввин, вызывая верующего в синагоге читать Тору. Это имя также упоминают в молитвах. Понятно, что для культовых церемоний руф номэн выбирают из Святых книг. Вместе с тем в быту мальчика могут звать иначе. И здесь родителям предоставляется полная свобода действий. Для того чтобы чадо не становилось жертвой насмешек и проявлений антисемитизма, мальчику часто давалось имя, характерное для местности проживания семьи. Иногда оно соответствовало руф номэну. Например, Лейб-Лев. Но иногда христианские и еврейские имена мужские связывала только начальная буква. Примеров можно привести очень много. В Грузии это Ицхак-Ираклий или Гершон-Гурам. Сефарды в Северной Африке в качестве второго, «бытового», выбирают мусульманские имена — Гассан, Абдалла.

Все родители мира, независимо от национальности и вероисповедания, хотят, чтобы их дочь выросла непревзойденной красавицей. А потому для девочки всегда выбирали имя либо с нежной мелодикой, либо со значением, «кодирующим» его носительницу на приобретение тех или иных качеств. Женщины не участвовали в иудейских религиозных церемониях, а потому руф номэн им не давалось. А следовательно, родители были вольны выбирать любые имена. В том числе и из словаря народов-соседей. Благочестивые иудеи, особенно раввины, давали своим дочерям еврейские имена из Библии. Их не так много. Это Мириам, Бат-Шева, Юдифь и другие. Но намного более популярны Розы, Ривки (королевы), Гиты (хорошие) и Гилы (радостные). Как уже упоминалось, женские имена часто заимствовались. У сефардов нередки Лейлы (черноволосая), Ясмин, у ашкеназов — Грейс, Изабелла, Катарина.

Чисто еврейская традиция

У христиан была традиция нарекать ребенка именем кума или крестной матери. Иудеи же верят в Книгу Жизни, куда Бог вписывает всех людей. Чтобы подчеркнуть принадлежность к «колену», роду, младенцев часто называли в честь предков. Направления иудаизма толкуют эту традицию по-разному. Одни верят, что нужно давать ребенку еврейские имена ныне живых бабушки или дедушки. Другие же считают, что лучше отдать чадо под покровительство уже умершего, но прославившего свой род предка. Дескать, так его качества перейдут к младенцу. Так или иначе, но эта традиция привела к тому, что количество еврейских имен, используемых в обиходе, сократилась до пары десятков.

Еврейские суеверия

В древности, когда кто-либо заболевал, его временно именовали Хаимом. Это делалось для того, чтобы обмануть Ангела Смерти. Иногда магия срабатывала. И младенца, родившегося чахлым, болезненным, стали нарекать Хаимом. Ведь значение этого имени — «Жизнь». Еще позже, во времена великого рассеяния, для пущей верности таких слабеньких мальчиков стали нарекать «Хаим-Виталь». Второе имя тоже означает «жизнь», но на латыни. Из тех же побуждений слабеньким деткам давали такие еврейские имена, как Алтер (старый), Дов (медведь) или Лейб (лев). Существуют сведения, что раньше подобным прозвищем нарекали всякого младенца в первый месяц его жизни. Но постепенно такое жизнеутверждающее значение еврейских имен стало закрепляться за человеком на всю жизнь. Особо удачным, по мнению иудеев, было родиться на праздник. В связи с этим появилось имя Песах (мужское) и женское Лиора (мне свет) — для девочек, родившихся на Хануку.

Фамилии

Долгое время евреи к своему имени присовокупляли только название местности или города, где они родились. Так, кстати, поступали и христиане простого происхождения. Но, поскольку ашкеназы имели обычай называть детей в честь своих родителей или дедов, а в царской России существовала черта оседлости, еврейские имена и фамилии, имеющие «географическое» происхождение, стали путаться. Чтобы внести ясность среди многочисленных Моисеев из Бердичева и Абрамов из Могилева, стали называть людей по отцу. В России прибавляли славянские окончания фамилий: -ов, -ин, -ев. На Украине появились Моисеенко, Абрамовичи и тому подобные. По этому принципу образовались антропонимы Давидзон, Ицхакпур, Габриэл-заде и Ибн-Хаим. Но и эти еврейские имена и фамилии часто повторялись. Тогда стали называть людей по профессии. Их просто переводили на идиш. Так возникли имена Шумахер (сапожник), Шнайдер (портной) и Байер (мельник).

Правильно подобранное имя оказывает на характер и судьбу человека сильное позитивное воздействие. Активно помогает развиваться, формирует позитивные качества характера и состояния, укрепляет здоровье, убирает различные негативные программы бессознательного. Но как подобрать идеальное имя?

Несмотря на то, что в культуре существуют интерпретации, что означают мужские имена, в реальности влияние имени на каждого мальчика индивидуально.

Иногда родители пытаются выбрать имя до рождения, мешая ребенку формироваться. Астрология и нумерология выбора имени растратили все серьезные знания о влиянии имени на судьбу в веках.

Календари святок, святых людей, без консультации видящего, прозорливого специалиста не оказывают никакой реальной помощи в оценке влияния имен на судьбу ребенка.

А списки … популярных, счастливых, красивых, мелодичных мужских имен и вовсе закрывают глаза на индивидуальность, энергетику, душу ребенка и превращают процедуру подбора в безответственную игру родителей в моду, эгоизм и невежество.

Красивые и современные еврейские имена должны в первую очередь подходить ребенку, а не относительным внешним критериям красоты и моды. Которым нет дела до жизни вашего ребенка.

Разнообразные характеристики по статистике — положительные черты имени, отрицательные черты имени, выбор профессии по имени, влияние имени на бизнес, влияние имени на здоровье, психологию имени можно рассматривать только в контексте глубокого анализа тонких планов (кармы), энергетической конструкции, задачи на жизнь и рода конкретного ребенка.

Тема совместимости имен (а не характеров людей) является абсурдом, который выворачивает с изнанки на взаимодействия разных людей внутренние механизмы влияния имени на состояние своего носителя. И аннулирует всю психику, бессознательное, энергетику и поведение людей. Сводит к одной ложной характеристике всю многомерность взаимодействия людей.

Значение имени не имеет буквального воздействия. Например Маниш (очень сильный), это не значит что молодой человек будет сильным, а носители других имен слабыми. Имя может ослабить здоровье, перекрыть сердечный центр и он не сможет отдавать и принимать любовь. Другому мальчику наоборот будет помогать решать задачи по любви или власти, сильно облегчит жизнь и достижение целей. Третьему мальчику может не приносить вообще никакого эффекта, что есть имя, что нет. И т.д. Причем все эти дети могут быть рождены в один и тот же день. И иметь одинаковые астрологические, нумерологические и прочие характеристики.

Самые популярные еврейские имена для мальчиков 2015 года это тоже заблуждение. При том что 95% мальчиков называют именами которые не облегчают судьбу. Ориентироваться можно только на конкретного ребенка, глубокое видение и мудрость специалиста.

Тайна мужского имени, как программа бессознательного, звуковая волна, вибрация раскрывается особым букетом прежде всего в человеке, а не в смысловом значении и характеристике имени. И если это имя разрушает ребенка, то какое-то бы красивое, мелозвучное с отчеством, астрологическое точное, благостное оно не было, это все равно будет вред, разрушение характера, осложнение жизни и утяжеление судьбы.

Ниже представлена сотня еврейских имен. Попробуйте выбрать несколько, наиболее подходящих по вашему мнению ребенку. Затем если вас интересует эффективность воздействия имени на судьбу,
.

Список мужских еврейских имен по алфавиту:

Айзик — смеющийся
Альтер — старый, старейшина
Аншель — счастливый
Арке — приносящий свет
Авром — многодетный отец
Аврум — многодетный отец
Айзик — смеющийся

Бенеш — благословенный
Бер — медведь

Велвел — волк

Гаврел — человек Божий, воин Божий
Гершель — олень
Герш — олень

Довид — любимый

Залман — теневой, скрытый
Зефф — волк
Зелиг — святой, благословенный
Зик — смеющийся
Зиндел — сын, сынок
Зусман — милый, приятный человек
Зусманн — милый, приятный человек

Исер — солдат Божий
Иссер — солдат Божий
Иссур — солдат Божий
Итцик — смеющийся

Капель — заменяющий, замещающий
Коппель — заменяющий, замещающий
Кузмир — мирный командир

Лазер — тот, кому помог Бог
Лемел — маленький кроткий ягненок
Лев — лев
Лью — лев
Либер — любимый
Льебер — любимый

Маниш — очень сильный, жесткий человек
Машел — счастливый
Мендель — утешитель
Мойше — вытянутый, извлеченный
Мордше — маленький человек, преданный Марсу
Мотель — преданный Мардуку (Марсу)
Мотке — преданный Мардуку (Марсу)

Сефф — волк
Секел — смеющийся
Селиг — счастливый
Сроел — солдат Бога
Срол — солдат Бога

Тейвел — дьявол
Тевье — благостный, добрый Бог

Файвиш — сияющий
Файвел — сияющий
Фейбуш — сияющий
Фейвел — сияющий
Фишел — маленькая рыбка
Фишке — маленькая рыбка

Хаскел — укрепленный Богом
Хешель — олень
Хешл — олень
Хирш — олень
Хиршель — олень
Хайман — жизнь
Хайми — жизнь

Часкел — укрепленный Богом
Чацкел — укрепленный Богом

Шиммель — внимающий

Эля — Бог мой Господин
Эли — Бог мой Господин
Элкан — созданный Богом, божий

Юдель — еврей
Юссел — прибавление Божье

Янкель — заменяющий, замещающий

Еврейские имена для мальчиков и их значения

Имена для мальчиков

Мужские Еврейские имена для мальчиков

Имена на букву А

  • Авром — многодетный отец
  • Альтер — старый, старейшина
  • Айзик — смеющийся
  • Айзик — смеющийся
  • Аншель — счастливый
  • Аврум — многодетный отец
  • Арке — приносящий свет

Имена на букву Б

  • Бер — медведь
  • Бенеш — благославенный

Имена на букву Г

  • Гаврел — человек Божий, воин Божий
  • Гершель — олень
  • Герш — олень

Имена на букву З

  • Зик — смеющийся
  • Зелиг — святой, благославенный
  • Зусманн — милый, приятный человек
  • Зусман — милый, приятный человек
  • Зефф — волк
  • Зиндел — сын, сынок
  • Залман — теневой, скрытый

Имена на букву И

  • Итцик — смеющийся
  • Исер — солдат Божий
  • Иссур — солдат Божий
  • Иссер — солдат Божий

Имена на букву К

  • Коппель — заменяющий, замещающий
  • Кузмир — мирный командир
  • Капель — заменяющий, замещающий

Имена на букву Л

  • Лев — лев
  • Либер — любимый
  • Лемел — маленький кроткий ягненок
  • Лазер — тот, кому помог Бог
  • Лью — лев
  • Льебер — любимый

Имена на букву М

  • Мойше — вытянутый, извлеченный
  • Мотель — преданный Мардуку (Марсу)
  • Мотке — преданный Мардуку (Марсу)
  • Мендель — утешитель
  • Машел — счастливый
  • Маниш — очень сильный, жесткий человек
  • Мордше — маленький человек, преданный Марсу

Имена на букву С

  • Сроел — солдат Бога
  • Селиг — счастливый
  • Срол — солдат Бога
  • Сефф — волк
  • Секел — смеющийся

Имена на букву Т

  • Тевье — благостный, добрый Бог
  • Тейвел — дьявол

Имена на букву Ф

  • Фишел — маленькая рыбка
  • Файвел — сияющий
  • Фейвел — сияющий
  • Фишке — маленькая рыбка
  • Фейбуш — сияющий
  • Файвиш — сияющий

Имена на букву Х

  • Хайми — жизнь
  • Хирш — олень
  • Хаскел — укрепленный Богом
  • Хайман — жизнь
  • Хешл — олень
  • Хешель — олень
  • Хиршель — олень

Имена на букву Ч

  • Чацкел — укрепленный Богом
  • Часкел — укрепленный Богом

Имена на букву Э

  • Элкан — созданный Богом, божий
  • Эли — Бог мой Господин
  • Эля — Бог мой Господин

Имена на букву Ю

  • Юссел — прибавление Божье
  • Юдель — еврей

Имена на букву Я

  • Янкель — заменяющий, замещающий

Оцените статью

Еврейское имя — это… Что такое Еврейское имя?

Еврейское имя — имя, берущее начало в еврейских источниках и/или еврейских языках (иврите, талмудическом арамейском языке, идише и др.). Основная масса еврейских по происхождению имён основывается на талмудическом, христианском или исламском толковании Библии, хотя у самих евреев встречаются имена небиблейского происхождения. Такими именами в основном пользуются люди, проживающие в Израиле и христианских странах, однако некоторые из них также прижились и в исламском мире, особенно в том случаях, когда еврейское имя упоминается в Коране.

Традиционное именование в иудаизме

Руф номэн

Руф номэн (идиш), или шем кодеш (иврит) — имя, дающееся мужчине, как правило, при обрезании, с которым вызывают в синагоге к чтению Торы, поминают в поминальний молитве кадиш и других ритуальных церемониях. В качестве руф номэн, в основном, даются имена, упомянутые в еврейской Библии Танах или в Талмуде.

Имеет форму Имя бен (сын) Имя отца: напр. Авраам бен Ицхак’

Некоторые правила именования в еврейской традиции

  • Руф номэн использовалось в основном в культовых церемониях, а в быту евреев часто называли по имени матери. Количество еврейских фамилий, производных от женских имён, весьма велико.
  • В еврейской традиции принято называть детей в честь старших родственников, и многие имена передаются веками внутри одного рода. Например, среди носителей фамилий Гурвич, Гуревич и т. п. распространено имя Леви и т. д. Такая практика связана с представлениями о Книге жизни, куда Бог вписывает всех людей.
  • По ашкеназской традиции не принято называть детей в честь живых родственников, а лишь усопших, поэтому, например, форма Моисей Моисеевич у евреев мог быть лишь в том случае, когда отец умер до рождения ребенка, да и то это было не принято. В традиции сефардов как раз наоборот — принято именование в честь живых родственников. Они верят, что вместе с именем известного и заслуженного члена рода младенцу передаются его качества и надеются на его покровительство.
  • Вышеназванная традиция не абсолютна, и среди хасидов принято давать имена в честь святых, раввинов, цадиков и их жён: Менахэм Мэндл, Хая-Мушка, Дов-Бер в Хабаде; Ичэ-Мэер (Ицхок-Мэер) у гурских хасидов (одно из наиболее распространённых еврейских имен в Польше до Второй мировой войны).
  • Кроме руф номэн у ашкеназов и сефардов было издавна принято давать дополнительное светское имя. В одних случаях оно давалось по созвучию (напр. Мойше — Миша, Хаим — Ефим, Шмуэль — Стенли, Хаим — Ховард и т. д.), в других — по смыслу: Арье-Лейб («лев» на иврите и на идише), Цви-Хирш («олень» на иврите и идише) или по более сложным аналогиям, например, из библейского благословения Яакова (Йуда-Лейб — Йуда, как лев, Биньямин-Зэев — Биньямин, как волк, Нафтали-Герц и др.). В последнее время всё большее влияние оказывает мода или прихоть родителей.
  • Значительная группа еврейских имен была заимствована в Средневековье из романских языков — Хаим-Виталь («жизнь» на иврите и латыни), Вита-Хая («живая» на тех же языках), Шпринца — от исп. esperanza «надежда»; Ента — от итал. gentile «нежная», «милая», «приятная»; Тульча — от итал. dolce «сладкая» или исп. dulce с тем же значением и др. — или из греческого: Калман — от Калонимос («доброе имя»).
  • С раннего Средневековья у евреев бытовали женские славянские имена — Злата, Добра, Чарна/Черна и др. Как правило, женские имена больше заимствовались евреями из-за того, что женщин не вызывали к Торе и им не требовалось строго библейского имени.
  • Небольшая группа «календарных» имен в честь праздников: напр. Песах, Песя или Нисан (название месяца).
  • Имя Хаим («жизнь», жен. Хая, у сефардов Хай) давалось в магических целях тяжело больным с целью обмануть Ангела смерти. В сефардских общинах также использовали кальку на ладино Виталь (жен. Вита) и даже болг. Живко.

Ивритские имена

  • С возникновением сионизма появились тенденции давать необычные библейские имена, не принятые у религиозных евреев: Нимрод (дикий охотник, враждебный Богу), Рехав’ам (царь-отступник в Библии) и др.
  • Также даются языческие семитские имена: напр. Анат (языческая богиня)
  • Также изобретались новые имена: Илан (дерево), Оз (сила), Нирит или Ора (жен. светоч) и т. д.
  • Переводились имена с идиша и ладино — Яфа от Шэйна (красивая), Тиква от Эсперанца, а возможно, от русского Надежда и т. п.

Нотарикон

Имя

См. также Список еврейских имён

Фамилия

Ссылки

См. также

Библейские имена

Еврейские фамилии мужские и женские и их значения – Список популярных фамилий у евреев (в Израеле и не только)

Происхождение еврейских фамилий

История происхождения еврейских фамилий причудлива и занимательна. До конца XVIII века евреи-ашкеназы, проживающие на территории Европы не имели фамилий. С древних времен они пользовались личным именем, к которому прибавлялось имя отца или матери, название населенного пункта, где жил предок или его прозвище. Сначала от евреев потребовали принять фамилии в Австрии, а затем в остальных европейских странах. В России этим занялся поэт Державин, который считал, что наследственные именования евреев должны быть похожи на фамилии малороссов (украинцев и белоруссов). Еврейские фамилии тесно связаны с традициями и языком тех стран, где они проживали, поэтому отличаются огромным разнообразием.

История образования еврейских фамилий

Если просмотреть список еврейских имен по алфавиту, то можно убедиться в том, что одним из распростаненных способов стало образование фамилий от личных имен – Айзиков, Езафов от Исаак, Абрамович от Авраам. В еврейской культуре всегда была высока роль матери и многие фамилии произошли от женских имен – Ривкин от Ревекка, Дворкин от Двойра, Рохлин от Рахиль. Множество еврейских фамилий связаны с родом деятельности их первого обладателя. Учитель в религиозной школе стал Меламедом, меняла –Векслером, портные брали фамилию Шнайдер, а возница стал именоваться Фурманом. Значение многих еврейских фамилий связано с названиями населенных пунктов. Тут были «задействованы» названия стран и городов, маленьких поселков и местечек, куда уходили корни семьи – Энглендер, Варшавер, Кричев, Бердичев, Ойстрах (из Австрии).

Еврейские фамилии в религии

Список еврейских фамилий выделяет особую группу фамилий, берущих свое начало от левитов (потомком Левия) и коэнов (священников). Многие представители этих кланов получили фамилии Коэн и Леви, часто в измененном виде. Коган, Каган, Коганович, Когенман, Каганашвили – производные от Коэна. Левитин, Левинсон, Левитан, Левиев и Левиташвили произошли от Леви. Сюда относятся и фамилии Брилль (сын раввина леви), Сегал, Сигал, Шагал (помощник священника коэна-левит).

Сокращенные фамилии евреев

Значение некоторых еврейских фамилий довольно сложное. Пожалуй, только в еврейской традиции существуют фамилии, котрые по сути являются аббревиатурами. В них «зашифрованы» имена предков и их заслуги – Кац (кохен цедек, «священник праведности»), Баш (Бен Шимон, «сын Шимона»), Маршак (морену рабену Шломо Клугер, «учитель наш, гасподин наш, Соломон Мудрый»).

Еврейские фамилии в русской грамматике

Значение еврейских фамилий поражает своим разнообразием, а их написание бывает и простым, и сложным. Не удивительно, что склонение еврейских фамилий в русском языке порой вызывает вопросы. Фамилии с окончанием на согласный изменяются только в мужском варианте. Фамилии с гласным в конце слова (кроме «а») не склоняются.

Популярные еврейские фамилии и их значения

Список еврейских фамилий показывает, какие из них наиболее распространены и пользуются популярностью у евреев.

Аугенблик – мгновение
Алвайс – всезнающий
Андерс – другой
Бииглайзен – утюг
Бласбелг – воздуходувка
Бир – пиво
Гедульд – терпение
Гезундгейт – здоровье или на здоровье
Глайхгевихт – равновесие
Гаарпудер – пудра для волос
Гельд – герой
Гоффунг – надежда
Иммервар – всегда верный
Кноспе – бутон
Куммер – горе
Курцвайль – потеха
Мундшайн – лунный свет
Нойминц – новая монета
Оливенбаум – олива
Парасоль – зонтик
Руге – покой
Зееленфройнд – душевный друг
Зельтен – редкий
Штернкукер – глядящий на звезды
Зюс – сладкий
Таненбаум – елка
Фиртель – четверть
Вагшаль – весы
Васерваль – водопад
Вайнкеллер – вайнкеллер
Вилле – воля
Вундермахер – чудотворец
Цаудерер – нерешительный
Толь – бешеный
Эбер – кабан
Фейг – малодушный
Хазенфус – заячья лапа, трус
Кропф – зоб
Лангназ – длинный нос
Листиг – коварный
Маузкопф –  мышиная голова
Машинендраат – проволока, струны
Обершмуклер – главный контрабандист
Риндфус – бычья нога
Раубфогель – хищная птица
Риндскопф – бычья голова
Шляйхер – ползучий, проныра
Шляйм – слизь
Шнапе – грабитель
Шмуциг – грязный
Шпаценкопф – воробьиная голова
Тотенкопф – череп
Тухвердербер – портящий ткань
Унглик – беда, несчастье
Унгольд – монстр, чудовище
Урин – моча
Ветерган – флюгер, оппортунист
Вильдер –  дикарь
Цвергбаум – карликовое дерево

Простой древнееврейский Иван. Откуда берутся имена и почему у них не бывает особого «значения»

Решая, как же назвать ребёнка, родители часто штудируют сайты, где объясняют смысл того или иного имени. Вреда в этом, конечно, нет — как нет и толку. На самом деле большинство имён, которые мы считываем как «исконно русские» (или «немецкие»), изначально были заимствованиями. В книге »#Панталоныфракжилет» издательства «Альпина нон-фикшн» кандидат филологических наук и переводчик Мария Елифёрова рассказывает об удивительных приключениях заимствованных слов.

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

При заимствовании имена ведут себя немного иначе, чем все другие слова, — они заимствуются не для того, чтобы выразить какие-то новые смыслы. Если имя и несет какой-то «смысл», то только с точки зрения принадлежности человека к определенному сообществу: языковому или конфессиональному. Человек по имени Хуан (Juan) почти наверняка из тех, кто говорит по-испански; два столетия назад он к тому же с практически стопроцентной вероятностью оказался бы католиком, хотя в наше время может быть и атеистом. А вот принадлежность Хуана к мусульманам или индуистам сомнительна.

Впрочем, как уже говорилось, эти правила не универсальны — традиции именования в современную эпоху могут размываться под влиянием моды. И вряд ли Хуана назвали Хуаном для того, чтобы отличать его от англоязычных Джонов или русскоязычных Иванов — об этом родители Хуана совершенно точно не думали. Существует множество племен, до недавнего времени живших в сравнительной изоляции, — для них потребность отличать себя от других сообществ была явно не на первом месте, и все же у каждого есть своя традиция имянаречения.

Неизвестно ни одного примера общества, которое обходилось бы вовсе без имен, если, конечно, не считать таковым концлагерь с номерами

Противоречия разрешаются, если предположить, что имя необходимо для идентификации личности внутри собственной родословной (родственники же с большой долей вероятности принадлежат к одной этнической и конфессиональной группе). Наши современные сочетания «имя + фамилия» (а у русских, болгар и корейцев имеются также и отчества) отражают именно родственные связи. В древности, когда люди жили малыми группами, для идентификации родичей хватало одного имени, но при разрастании сообществ все чаще возникали проблемы. Людей, которых надо различать — как современников, так и предков, — становилось слишком много.

Древние греки пробовали добавлять к имени информацию о месте происхождения, чтобы отличать, скажем, Диогена Лаэртского от Диогена Синопского. Более сложную систему развили римляне, у которых имена были тройными: первое имя (преномен) было собственно именем, затем следовало родовое имя (номен), а затем прозвище (когномен). Например, Гай Юлий Цезарь (Gaius Julius Caesar) означает «Гай из рода Юлиев по прозвищу Цезарь».

Отметим, что «прозвища» у римлян необязательно были семантически прозрачны — в случае с «Цезарем» сами римляне расходились во мнениях, что означает это слово и какова его этимология. Дочерей называли по родовому имени отца: Юлия была дочерью мужчины по имени Юлий.

Система личных имен у римлян была крайне консервативна и ограничивалась очень узким набором. Но даже и в римскую систему имен проникали заимствования. Например, римские рабы часто носили греческие имена (вначале потому, что они могли быть реальными этническими греками, позже греческие имена им мог давать хозяин). Став вольноотпущенником, раб вместе с римским гражданством получал преномен и номен бывшего хозяина, а греческое имя становилось когноменом.

Итак, в принципе имя может быть заимствовано, если в сообщество приходит представитель другой этнической группы и достаточно долго проживает там. Но архаические сообщества нередко сопротивляются такой инновации и требуют, чтобы новый член сменил свое имя и стал именоваться по традиции. В наши дни ритуал «приема в племя» с получением туземного имени даже стал популярным туристическим аттракционом. Не столь весело, вероятно, чувствовали себя иностранцы в Московской Руси XVI–XVII веков: московские писари запросто переименовывали Джона в Ивана (и хорошо еще, если не в Ивашку, как требовал протокол официальных обращений в Московском царстве), Джерома — в Еремея, Вильяма — в Ульяна, Якоба — в Якушку.

Под пером особо креативных чиновников даже немец Готфрид становился Богданом

Очевидно, составители документов не упускали случая похвалиться знанием немецкого, демонстрируя, что понимают этимологию имени с основой на Gott. Хотя в наши дни на любом курсе теории перевода вам скажут, что имена переводить не принято. Любопытное исключение из этого правила составляют индейские имена: Кожаный Чулок Фенимора Купера, конечно же, в английском оригинале Leatherstocking, а, например, в итальянском переводе — Calze di Cuoio.

Однако имена Иван, Ульян, Еремей ничуть не более русские, чем Джон, Уильям или Джером. Они заимствованы, просто это произошло давно и они стали привычными в русском быту.

Как же все-таки происходит заимствование имен, учитывая, что сообщества обычно сопротивляются внедрению чужеродной ономастики? Факторов, способствующих проникновению заимствованных имен в обиход, множество: религия, политика, культура и другие. Наиболее интересны для нас два пути такого межнационального обмена.

Древнейший и самый очевидный путь — смена вероисповедания. Если, допустим, какое-то сообщество официально принимает одну из авраамических религий (христианство, иудаизм или ислам), это часто ведет к смене имен с «языческих» на «христианские», «мусульманские» и т. д. Часто, но не всегда. У греков, например, никакого разграничения между «языческими» и «христианскими» именами не было и нет: так, имя Филипп (Philippos) ныне считается православным, поскольку так звали апостола из Нового Завета, но то же имя носил отец Александра Македонского задолго до христианской эры. Да и само имя Александр и православными, и католиками, и протестантами ныне ощущается как вполне христианское.

Однако, когда христианство попадает в регионы, где с ним еще не были знакомы раньше, новообращенным начинают давать имена святых, уже канонизированных соответствующими церквями ранее. А поскольку местные святые пока еще не появились, имена даются в честь иностранных святых — например, Георгия Победоносца, который оказался одним из самых популярных покровителей во всем мире.

Вряд ли, к примеру, Джордж Клуни догадывается, что он тезка Юрия Долгорукого и что они названы в честь одного и того же святого

Имя Юрий — исторически не что иное, как вариант произношения имени Георгий (сокращение из древнерусского Гюргий).

Отношения между языческим и крестильным набором имен в разных странах складывались по-разному. На Руси языческие имена бытовали параллельно с крестильными вплоть до Петровской эпохи, когда они были запрещены. Многие из наших предков не использовали свои христианские имена ни в быту, ни даже в документах.

Знаменитые новгородские берестяные грамоты пестрят именами наподобие Гостята, Доманег, Миронег, Путила, Нежка, Жирята, Твердислав и т. д. Сами русские князья долгое время предпочитали официально называться языческими именами — например, всем известный князь Владимир, креститель Руси, носил христианское имя Василий, но сейчас об этом знают только специалисты по древнерусской истории. Ведь и в летописях, и на монетах собственной чеканки он именуется Владимиром. В этом смысле Юрий Долгорукий скорее исключение для домонгольской эпохи.

Подавляющее большинство христианских имен в России — греческого либо древнееврейского (то есть библейского) происхождения. К первым относятся Александр (а), Алексей, Денис (упрощенное из Дионис), Петр, Евгений, Степан, Филипп, Елена, Ксения. Ко вторым — Мария, Иван (упрощенное из Иоанн), Яков, Захар, Семен, а среди немодных в наши дни — Елисей и Еремей (из Иеремия — по имени этого пророка озаглавлена одна из ветхозаветных книг).

Впрочем, элементарные сведения о происхождении русских имен можно найти на сотнях популярных сайтов, где, как правило, объясняется и их «значение». Как теперь нам с вами понятно, никакого «значения» у имен нет — у них есть только этимология, связь их происхождения с определенными словами.

Например, Ксения происходит от греческого xenía «гостеприимство». Но наши предки вовсе не думали об этимологии греческих и еврейских имен, когда крестили ими детей, — даже среди священников почти никто не владел древними языками. Имя полагалось брать из церковного календаря по дню рождения ребенка, а если получившийся вариант не нравился (вспомним, как мучились родители гоголевского Акакия Акакиевича!), то в миру человека просто звали как-то по-другому. Вначале такие мирские имена были языческими, а в более позднюю эпоху все чаще выбирались из христианского же репертуара.

Лишь немногие имена, признанные РПЦ, другого происхождения — исконное русское имя Владимир (разумеется, в честь крестителя Руси), болгарское Борис и скандинавское Глеб (из Guðleifr). Пример родных братьев, князей Бориса и Глеба ярко показывает, что уже в XI веке эти имена были достаточно освоены на Руси и их иностранное происхождение не ощущалось. Но для того, чтобы они вошли в христианский календарь, понадобилось трагическое событие — мученическая гибель обоих молодых людей. Пока князья были живы, они носили христианские имена Роман и Давид.

Столь жесткое разграничение «христианских» и «нехристианских» имен свойственно только русской традиции

У других славянских народов оно отсутствует, потому что нет обязательной привязки имянаречения ко дню памяти святого, когда родился ребенок. Южные и западные славяне спокойно пользуются дохристианскими именами, что иногда приводит к серьезным конфликтам культур, весьма досадным:

Оказывается, в России отказываются исповедовать и причащать болгар, носящих болгарские имена, не принятые в Русской церкви! Причем такая ситуация наблюдается во многих городах России, но особенно в Москве. Как же так?! Русские отказываются признавать нас православными, хотя мы приняли православие еще в I тысячелетии, когда уважаемый Старший Брат только приходил к мысли о христианстве! В Болгарии есть огромная русская диаспора, но никто не заставляет русских перекрещиваться в Цветаны и Цветанки!

Так почему же в одном известном московском монастыре приемщицы записок указывают нашей 82-летней родственнице, что ее имя Виктория должно звучать как Ника?! А уж за Веселину, Розу и Бойко молиться вообще не пожелали — якобы это все имена неправославные, поскольку их нет в русских святцах! Еще и осмеяли нас при всем честном народе!

В статье диакона Федора Котрелева 2008 года, где приводится это письмо, подробно рассматриваются отличия ономастических традиций у других православных народов. Они часто не совпадают с русской, и многие народы наряду с заимствованными греческими и еврейскими именами продолжают использовать свои традиционные дохристианские имена.

Еще сложнее обстоит дело с исконной и заимствованной ономастикой в Западной Европе. Во-первых, там языческие имена никогда не подпадали под формальный запрет и не рассматривались церковью как «ненастоящие». Еще живший в IV веке переводчик Библии на готский язык остался в истории как Ульфила — «волчишка». А ведь он был ни много ни мало епископом. По-видимому, для готов даже духовный сан не был поводом сменить имя.

У немцев тоже с глубокой старины совершенно на равных сосуществуют дохристианские имена типа Wolfgang, Siegfried, Wilhelm и чисто христианские типа Johann, Jacob, Martha. В далеком XI веке древнерусские церковные писатели упрекали «латинян», то есть католиков, за то, что они при крещении «имени же не нарицают святого, но како его прозовут родители своя», так и называют ребенка.

Это верно лишь отчасти, поскольку в Западной Европе «языческие» по форме имена часто являются именами ранних местных святых, которых, как наших Бориса и Глеба, почитают под их светскими именами дохристианского происхождения. Например, шведские и норвежские Олафы вот уже тысячу лет получают имена в честь короля Олафа Святого, современника Ярослава Мудрого (древнеисландский рассказ «Прядь об Эймунде» даже приписывает Олафу роман с супругой Ярослава).

Английские Освальды названы в честь англосаксонского первомученика короля Освальда, жившего в VII веке и погибшего в бою с язычниками. Наверное, вы сейчас вспомнили Освальда Шпенглера и других известных немцев с этим именем? Да, в наши дни имя Освальд гораздо популярнее в немецкоязычной среде, чем в англоязычной. Но оно заимствовано у англичан, потому что форма с начальным О — англосаксонская. Если бы оно было исконно немецким, оно имело бы вид не Oswald, а Answald.

Имя Людвиг (Ludwig), которое кажется эталонно немецким, тоже заимствовано — из языка древних франков. Это онемеченный вариант имени Хлодвиг (Hlodowig). Из школьной истории мы помним, что так звали первого христианского короля франков, жившего в V веке. Франкский язык не был родственным французскому — это был германский язык, от которого впоследствии произошел нидерландский. На территории бывшей римской Галлии франки утратили свой исконный язык и заговорили на диалекте народной латыни, который потом станет французским языком. А вот германское имя короля-крестителя осталось — на латыни оно звучало как Chlodovechus и стало популярнейшим династическим именем французских королей.

Позже его записывали как Ludovicus, оттого и в нашей историографии французские короли стали Людовиками, хотя на современном французском это имя звучит как Louis. Один из Людовиков, под номером IX, был причислен к лику святых, что только прибавило популярности имени. Имя присвоили многие христианские народы Западной Европы — у итальянцев, например, оно звучит как Lodovico/Ludovico.

А значит, и поэт Лудовико Ариосто (1474–1533), автор «Неистового Роланда», и композитор Людвиг ван Бетховен (1770–1827) и все французские короли Людовики — тезки!

Такой интенсивный обмен именами как между родственными, так и между неродственными языками — характерная особенность западноевропейского Средневековья. Как только представитель какого-либо народа причислялся к католическим святым, его имя начинало восприниматься как часть общей христианской традиции и свободно путешествовало между странами и культурами (единственные ограничения, которые могли возникать, — специфика местных семейных и династических традиций).

Средневековой Европе не было известно современное представление о национальной идентичности, и идея выбирать имя ради того, чтобы подчеркнуть свою принадлежность к этнической группе, обычная в наши дни, показалась бы средневековому человеку крайне странной.

В эпоху Реформации нарождающиеся протестантские церкви были настроены резко против культа святых и стремились его отменить. Это одна из причин, по которой протестанты ввели в активное употребление ветхозаветные еврейские имена — Авраам (Абрахам), Исаак, Иаков (Якоб, Джеймс), Эсфирь (Эстер), Сара. В католическом Средневековье многие из этих имен воспринимались как непрестижные или даже нехристианские. Встретив на страницах школьного учебника Исаака Ньютона и Авраама Линкольна, мало кто задумывается о том, что эти имена — такая же неотъемлемая примета Нового времени, как закон всемирного тяготения или президентская республика.

Как и другие заимствования, христианские имена могли подвергаться своеобразной народной этимологизации. Например, для исландцев, крестившихся поздно по европейским меркам — в 1000 году, — была характерна традиция отождествлять заимствованные христианские имена с традиционными языческими: дохристианское имя Стефнир переосмыслялось как христианское Стефан, Туми — как уменьшительное от Томас (то есть Фома), Эйстейн становился Августином, а Торд (Þórðr, что в Средневековье могло записываться как Thordur) — Теодором (Theodor).

В более редких случаях встречается калькирование имен: греч. Theódōros — лат. Deodatus (итал. Deodato) — франц. Dieudonné — укр. Богдан.

У тюркоязычных народов распространение пришлых имен связано с исламом, и заимствовались имена арабского происхождения. Поскольку в исламе нет специального календаря святых, то нет и обязательности в имянаречении, использование арабских религиозных имен — чисто символический знак благочестия, подобно использованию ветхозаветных имен у протестантов.

По этой причине в тюркских сообществах все еще сохраняется обширный фонд традиционных доисламских имен — Батыр («богатырь»), А (р)слан («лев», снова вспомним роман Клайва Льюиса), Темир/Тимур («железо»), Айгуль («лунный цветок»), Юлдуз («звезда»). Несложно догадаться, какие из них мужские, а какие женские.

В исконно тюркской традиции фонд имен открытый и именем может служить любое понравившееся слово или словосочетание — или, наоборот, ругательство, если ребенка хотят защитить от сглаза

Но при этом наряду с традиционными тюркскими именами бытуют и заимствованные арабские имена. Они чаще всего двух типов. Во-первых, это имена коранических персонажей, частично совпадающие с ветхозаветными: Мухаммед, Фатима, Мириам (= Мария), Муса (= Моисей), Сулейман (= Соломон), Ильяс (= Илия), Ибрагим (= Авраам) и др. Во-вторых, это различные комбинации с упоминанием Аллаха: Абдулла (букв. «раб Божий»), Хабибулла (букв. «любимый Богом»), Файзулла («щедрость Бога») и т. д. Такие имена в лингвистике называются теофорными, то есть «богоносными».

Иногда такие сложносоставные имена сокращаются и переосмысляются, например: Абдул-Рашид/Абдуррашид (букв. «слуга праведного») => Рашид («праведный», то есть эпитет относится уже не к Богу, а к человеку).

Интересно, что эта гибкость в выборе имен, свойственная традиционно мусульманским сообществам тюркских народов, исчезает, когда речь идет о современных христианах, перешедших в ислам, — они неизменно принимают арабские имена независимо от своей исходной этнической принадлежности: в начале этой главы уже упоминался американец Кассиус Марселлус Клей, ставший Мохаммедом Али.

Арабский язык настолько же неродственный тюркским языкам, насколько иврит — индоевропейским, на которых говорит большинство народов Европы, при этом оба относятся к семитской языковой семье. Вот так вышло, что на пространстве от Швеции до Татарстана можно встретить человека с именем семитского происхождения, чьи предки с вероятностью в 99% вообще никогда не говорили на семитских языках.

еврейских имен для мальчиков и их значения

Наименование новорожденного может быть увлекательной, но даже сложной задачей. Но это не обязательно должно быть в списке еврейских имен мальчиков. Изучите значения этих имен и их связь с иудейской верой. Вы обязательно найдете имя, которое лучше всего подходит вам и вашей семье. Мазел Тов!

Имена мальчиков на иврите начинаются на «А»

Адам: означает «человек, человечество»

Адиэль: означает «украшенный Богом» или «Бог мне свидетель.»

Аарон (Аарон): Аарон был старшим братом Моше (Моисея).

Акива: Рабби Акива был ученым и учителем I века.

Алон: означает «дуб».

Ami: означает «мой народ».

Амос: Амос был пророком 8-го века из северного Израиля.

Ариэль: Ариэль — это имя Иерусалима. Это означает «лев Божий».

Арье: Арье в Библии был армейским офицером.Арье означает «лев».

Ашер: Ашер был сыном Яакова (Иакова), отсюда и название одного из колен Израилевых. Символ этого племени — оливковое дерево. Ашер на иврите означает «благословенный, удачливый, счастливый».

Ави: означает «мой отец».

Авичай: означает «мой отец (или Бог) жив».

Aviel: означает «мой отец — Бог».

Aviv: означает «весна, весна».

Авнер: Авнер был дядей царя Саула и командовал армией.Авнер означает «отец (или Бог) света».

Авраам (Авраам): Авраам (Авраам) был отцом еврейского народа.

Аврам: Аврам было первоначальным именем Авраама.

Айял: «олень, баран».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «B»

Барак: означает «молния». Барак был воином в Библии во времена женщины-судьи по имени Дебора.

Бар: означает «зерно, чистый, владелец» на иврите.Бар означает «сын, дикий, внешний» на арамейском языке.

Варфоломей: От слов на арамейском и иврите, означающих «холм» или «борозда».

Варух: на иврите означает «благословен».

Бела: От еврейских слов, означающих «проглотить» или «поглотить», Бела — имя одного из внуков Иакова в Библии.

Бен: означает «сын».

Бен-Ами: Бен-Ами означает «сын моего народа».

Бен-Цион: Бен-Цион означает «сын Сиона».»

Вениамин (Вениамин): Вениамин был младшим сыном Иакова. Беньямин означает «сын моей правой руки» (значение имеет значение «сила»).

Вооз: Вооз был прадедом царя Давида и мужем Руфи.

Имена мальчиков на иврите начинаются на «C»

Калев: разведчик, посланный Моисеем в Ханаан.

Кармель: означает «виноградник» или «сад». Имя «Карми» означает «мой сад».

Кармиэль: означает «Бог мой виноградник.»

Хахам: на иврите означает «мудрый».

Чагай: означает «праздник мой, праздничный».

Чай: означает «жизнь». Чай также является важным символом в еврейской культуре.

Хаим: означает «жизнь». (Также пишется Хаим)

Cham: От еврейского слова «теплый».

Чанан: Чанан означает «благодать».

Хасдиэль: на иврите означает «Бог мой милостив».”

Хавиви: на иврите означает «мой возлюбленный» или «мой друг».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «D»

Дан: означает «судья». Дан был сыном Иакова.

Даниил: Даниил был толкователем снов в книге Даниила. Даниил был благочестивым и мудрым человеком в Книге Иезекииля. Даниил означает «Бог мне судья».

Давид: Давид происходит от еврейского слова «возлюбленный». Давид — это имя библейского героя, убившего Голиафа и ставшего одним из величайших царей Израиля.

Dor: От еврейского слова, означающего «поколение».

Доран: означает «подарок». Варианты домашних животных включают Дориана и Дорон. «Дори» означает «мое поколение».

Дотан: Дотан, место в Израиле, означает «закон».

Дов: означает «медведь».

Дрор: Дрор гора «свобода» и «птица (ласточка)».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «E»

Эдан: Эдан (также пишется как Идан) означает «эпоха, исторический период».»

Ефрем: Ефрем был внуком Иакова.

Эйтан: «сильный».

Эльад: Эльад из колена Ефремова означает «Бог вечен».

Эльдад: на иврите означает «возлюбленный Богом».

Элан: Элан (также пишется Илан) означает «дерево».

Эли: Илий был Первосвященником и последним из Судей в Библии.

Элиэзер: В Библии было три Элиэзера: раб Авраама, сын Моисея, пророк.Элиэзер означает «мой Бог помогает».

Элиаху (Илия): Элиаху (Илия) был пророком.

Элиав: «Бог — отец мой» на иврите.

Елисей: Елисей был пророком и учеником Илии.

Эшколь: означает «гроздь винограда».

Даже: означает «камень» на иврите.

Ездра: Ездра был священником и писцом, который вместе с Неемией возглавил возвращение из Вавилона и движение за восстановление Святого Храма в Иерусалиме.Ездра означает «помощь» на иврите.

Имена мальчиков на иврите начинаются на букву F

В иврите есть несколько мужских имен, которые начинаются со звука «F», однако на идиш к именам F относятся:

Feivel: («светлый»)

Fromel: , что является уменьшительной формой Авраама.

Имена мальчиков на иврите начинаются с «G»

Гал: означает «волна».

Гил: означает «радость».

Гад: Гад был сыном Иакова в Библии.

Гавриил (Гавриил): Гавриил (Гавриил) — имя ангела, посетившего Даниила в Библии. Гавриил означает «Бог — моя сила.

Гершем: означает «дождь» на иврите. В Библии Гершем был противником Неемии.

Гидон (Гедеон): Гидон (Гедеон) был воином-героем в Библии.

Гилад: Гилад — это гора в Библии. Название означает «бесконечная радость».

Имена мальчиков на иврите начинаются с буквы «Н»

Hadar: От еврейских слов, означающих «красивый, украшенный» или «почитаемый».”

Адриэль: означает «Сияние Господа».

Хаим: Вариант Хаима

Haran: От еврейских слов, означающих «горец» или «горцы».

Харель: означает «гора Бога».

Hevel: означает «дыхание, пар».

Хила: Сокращенная версия еврейского слова техила, означает «хвала». Также Хилай или Хилан.

Гиллель: Гилель был еврейским ученым в первом веке до нашей эры.К.Е. Гиллель означает хвала.

Ход: Ход был членом племени Ашера. Ход означает «великолепие».

Имена мальчиков на иврите начинаются с «I»

Идан: Идан (также пишется как Эдан) означает «эпоха, исторический период».

Idi: Имя ученого 4 века, упоминаемого в Талмуде.

Илан: Илан (также пишется как Элан) означает «дерево».

Ir: означает «город или поселок».

Ицхак (Иссак): Исаак был сыном Авраама в Библии.Ицхак означает «он будет смеяться».

Исаия: С иврита означает «Бог есть мое спасение». Исайя был одним из пророков Библии.

Israel: Имя было дано Иакову после того, как он боролся с ангелом, а также название государства Израиль. На иврите Израиль означает «бороться с Богом».

Иссахар: Иссахар был сыном Иакова в Библии. Иссахар означает «есть награда».

Итай: Итай был одним из воинов Давида в Библии.Итаи означает «дружелюбный».

Итамар: Итамар был сыном Аарона в Библии. Итамар означает «остров пальм (деревьев)».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «J»

Иаков (Яаков): означает «удерживаемый за пятку». Иаков — один из еврейских патриархов.

Иеремия: означает «Бог ослабит узы» или «Бог возвысит». Иеремия был одним из еврейских пророков в Библии.

Иофор: означает «изобилие, богатство.Иофор был тестем Моисея.

Иов: Иов был именем праведника, которого преследовал сатана (противник), история которого изложена в Книге Иова.

Ионафан (Йонатан): Ионафан был сыном царя Саула и лучшим другом царя Давида в Библии. Имя означает «Бог дал».

Jordan: Название реки Иордан в Израиле. Первоначально «Ярден» означает «течь, спускаться».

Джозеф (Йосеф): Джозеф был сыном Иакова и Рахили в Библии.Название означает «Бог прибавит или умножит».

Иисус Навин (Йегошуа): Иисус Навин был преемником Моисея как вождя израильтян в Библии. Иисус Навин означает «Господь — мое спасение».

Иосия : означает «огонь Господень». В Библии Иосия был царем, взошедшим на престол в возрасте восьми лет, когда был убит его отец.

Иуда (Иегуда): Иуда был сыном Иакова и Лии в Библии. Название означает «хвала».”

Иоиль (Йоэль): Иоиль был пророком. Йоэль означает «Бог желает».

Иона (Йона): Иона был пророком. Йонах означает «голубь».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «К»

Кармиэль: на иврите означает «Бог мой виноградник». Также пишется Кармиэль.

Катриэль: означает «Бог — моя корона».

Кефир: означает «молодой детеныш или лев».

Имена мальчиков на иврите начинаются с «L»

Лаван: означает «белый».”

Лави: означает «лев».

Левий: Левий был сыном Иакова и Лии в Библии. Название означает «присоединившийся» или «сопровождающий».

Лиор: означает «У меня есть свет».

Лирон, Лиран: означает «Я радуюсь».

Имена мальчиков на иврите начинаются с «М»

Малах: означает «посланник или ангел».

Малахия: Малахия был пророком в Библии.

Малкиэль: означает «мой король — Бог.”

Матан: означает «подарок».

Maor: означает «свет».

Маоз: означает «сила Господа».

Матитьяху: Матитьяху был отцом Иуды Маккавея. Матитьяху означает «дар Божий».

Mazal: означает «звезда» или «удача».

Меир (Мейер): означает «свет».

Менаше: Менаше был сыном Иосифа. Название означает «заставить забыть».”

Мером: означает «высота». Мером было названием места, где Иисус Навин одержал одну из своих военных побед.

Михей: Михей был пророком.

Михаил: Михаил был ангелом и посланником Бога в Библии. Название означает «Кто подобен Богу?»

Мордехай: Мордехай был двоюродным братом царицы Эстер в Книге Эстер. Имя означает «воин, воинственный».

Мориэль: означает «Бог — мой проводник.”

Моисей (Моше): Моисей был пророком и лидером в Библии. Он вывел израильтян из рабства в Египте и привел их в Землю Обетованную. Моисей означает «извлеченный (из воды)» на иврите.

Имена мальчиков на иврите начинаются с «N»

Нахман: означает «утешитель».

Надав: означает «щедрый» или «благородный». Надав был старшим сыном первосвященника Аарона.

Нафтали: означает «бороться».Нафтали был шестым сыном Иакова. (Также пишется Нафтали)

Натан: Натан (Нафан) был пророком в Библии, который сделал выговор царю Давиду за его обращение с Урией Хеттеянином. Натан означает «дар».

Натанил (Нафанаил): Натанил (Нафанаил) был братом царя Давида в Библии. Натанель означает «Бог дал».

Nechemya: Nechemya означает «утешенный Богом».

Нир: означает «пахать» или «обрабатывать поле».”

Nissan: Nissan — это название месяца на иврите, которое означает «знамя, эмблема» или «чудо».

Nissim: Nissim происходит от еврейского слова, означающего «знамения» или чудеса ».

Ницан: означает «бутон (растения)».

Ной (Ной): Ной (Ной) был праведником, которому Бог повелел построить ковчег в рамках подготовки к Великому Потопу. Ной означает «покой, тишина, мир».

Ноам: — означает «приятный».»

Имена мальчиков на иврите начинаются с «О»

Oded: означает «восстанавливать».

Офер: означает «молодой горный козел» или «молодой олень».

Омер: означает «сноп (пшеницы)».

Ом: Омри был согрешившим царем Израиля.

Или (Орр): означает «свет».

Орен: означает «сосна (или кедр) дерево».

Ori: означает «мой свет.»

Отниэль: означает «сила Божья».

Овадья: означает «слуга Бога».

унций: означает «сила».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «P»

Pardes: От еврейского «виноградник» или «цитрусовая роща».

Paz: означает «золотой».

Переш: «Конь» или «тот, кто ломает землю».

Пинхас: Пинхас был внуком Аарона в Библии.

Пенуэл: означает «лик Бога».

Имена мальчиков на иврите начинаются с «Q»

Есть несколько, если таковые имеются, еврейских имен, которые обычно транслитерируются на английский с буквой «Q» в качестве первой буквы.

Имена мальчиков на иврите начинаются с буквы «R»

Рахамим: означает «сострадательный, милосердный».

Рафа: означает «лечить».

Баран: означает «высокий, возвышенный» или «могучий».”

Рафаэль: Рафаэль был ангелом в Библии. Рафаэль означает «Бог исцеляет».

Равид: означает «украшение».

Равив: означает «дождь, роса».

Реувен (Рувим): Реувен был первым сыном Иакова в Библии от его жены Лии. Revuen означает «вот, сын!»

Ro’i: означает «мой пастырь».

Рон: означает «песня, радость».

Имена мальчиков на иврите начинаются на «S»

Самуил: «Имя Ему Бог.Самуил (Шмуэль) был пророком и судьей, который помазал Саула первым царем Израиля.

Саул: «Просил» или «занимал». Саул был первым царем Израиля.

Шай: означает «дар».

Сет (Сет): Сет был сыном Адама в Библии.

Сегев: означает «слава, величие, возвышенность».

Шалев: означает «мирный».

Шалом: означает «мир».

Шауль (Саул): Шауль был царем Израиля.

Шефер: означает «приятный, красивый».

Шимон (Симон): Шимон был сыном Иакова.

Симха: означает «радость».

Имена мальчиков на иврите начинаются с «Т»

Тал: означает «роса».

Tam: означает «полный, цельный» или «честный».

Тамир: означает «высокий, статный».

Цви (Цви): означает «олень» или «газель».”

Имена мальчиков на иврите начинаются с буквы «U»

Уриил: Уриил был ангелом в Библии. Название означает «Бог — мой свет».

Узи: означает «моя сила».

Узиэль: означает «Бог — моя сила».

Имена мальчиков на иврите начинаются с буквы «V»

Вардимом: означает «сущность розы».

Вофси: Член племени Нафтали. Значение этого имени неизвестно.

Имена мальчиков на иврите начинаются с «W»

Есть несколько, если таковые имеются, еврейских имен, которые обычно транслитерируются на английский с буквой «W» в качестве первой буквы.

Имена мальчиков на иврите начинаются с «X»

Есть несколько, если таковые имеются, еврейских имен, которые обычно транслитерируются на английский с буквой «X» в качестве первой буквы.

Имена мальчиков на иврите начинаются на «Y»

Яаков (Иаков): Яаков был сыном Исаака в Библии.Название означает «удерживается за пятку».

Ядид: означает «любимый, друг».

Яир: означает «озарить» или «просветить». В Библии Яир был внуком Иосифа.

Якар: означает «драгоценный». Также пишется Якир.

Yarden: означает «течь, спускаться».

Ярон: означает «Он будет петь».

Игаль: означает «Он искупит».

Йеошуа (Иисус Навин): Йеошуа был преемником Моисея как вождя израильтян.

Йехуда (Иуда): Йехуда был сыном Иакова и Лии в Библии. Название означает «хвала».

Имена мальчиков на иврите начинаются на букву Z

Закай: означает «чистый, чистый, невинный».

Замир: означает «песня».

Захария (Захария): Захария был пророком в Библии. Захария означает «помнящий Бога».

Зеев: означает «волк».

Зив: означает «сиять».»

имен для мальчиков на иврите — Mama Natural

1837 результатов • Страница 1 из 74

Имя Значение Происхождение Популярность Другой пол


Асаэль


Бог создал


Еврейский


Яннис


Бог милосерден


Еврейский


Азриэль


Бог моя помощь


Еврейский


Эбен


Камень, рок


Еврейский


Захериш


Господь вспомнил


Еврейский


Иванн


Бог милосерден


Еврейский


Джедедия


Возлюбленный Господа


Еврейский


Илия


Мой Бог Яхве


Еврейский


Айрин


Гора силы


Еврейский


Мэтьюз


Дар от Бога


Еврейский


Амиран


Принц; верхушка дерева


Еврейский


Эбенезар


Камень помощи


Еврейский


Zaccur


Внимательный


Еврейский


Овадяч


Слуга Божий


Еврейский


Ахбиэль


Мой отец Господь


Еврейский


Дан


Судить; Бог мне судья


Еврейский


Матико


Дар Божий


Еврейский


Гамалиэль


Воздаяние Божье


Еврейский


Джедид


«Возлюбленный» от еврейского «йедид».


Еврейский


Илон


Дуб


Еврейский


Асаф


Коллектор


Еврейский


Иерусалим


Наследие мира


Еврейский


Малаки


Посланник Бога


Еврейский


Синай


Из глиняной пустыни


Еврейский


Гефанья


Вайн


Еврейский

Имена мальчиков на иврите бывают разных форм, размеров и стилей — от жирных до библейских.Давайте вместе пробежимся по некоторым из них и исследуем это удивительное происхождение.

С еврейскими именами мальчиков большинство сразу же вспоминает библейские имена мальчиков. И еврейские, и христианские тексты содержат замечательные имена, которые использовались веками. Среди этих вневременных религиозных избранников — Джон, Дэниел, Майкл и Дэвид. Вы, вероятно, знаете людей всех возрастов с этими именами, что делает их вечнозелеными для использования. Популярность других растет и падает волнами, как Ной, Илия, Матфей и Иисус Навин.

Многие еврейские имена мальчиков переживают современное возрождение благодаря своему свежему звучанию.Сюда входят Леви, Ездра, Эли и Ашер. Первые три имеют окончание гласных, и эта тенденция в последние годы достигла новых высот. Ашер граничит с помешательством на словесных именах, а его прозвище Эш слишком мило для слов. Еще одна звезда на этой арене — Джейден, альтернативное написание Джадона, второстепенного персонажа в еврейском писании. Просматривая имена мальчиков на иврите, следите за тенденциями. Это отличный способ подобрать имя, которое хорошо сочетается с современными медиаторами, но не слишком распространено.

Если вы любитель винтажных коллекций, вам повезло с именами мальчиков на иврите.У них множество шикарных дедушек, таких как Амос, Йонас и Саймон. Популярность Исаака сейчас на подъеме, и нам бы хотелось, чтобы на игровой площадке было больше таких имен, как он. Тобиас, Сет и Соломон также медленно, но верно поднимаются в рейтингах. Есть еще много старинных еврейских имен мальчиков, которые ждут.

Поклонникам менее популярных имен понравится изучать имена мальчиков на иврите, особенно если вам нравятся имена, похожие на более популярные, но не такие распространенные. Матиас — сладкая альтернатива своему более популярному кузену Мэтью, а Джейкоби — забавный поворот Джейкоба с бонусным прозвищем Коби.Самсон — еще один выдающийся человек, чья библейская сила и значение слова «солнце» делают его столь же привлекательным, как и его более общий друг, Самуил. Вы также можете найти много редких имен мальчиков, таких как Давен, Омри, Аким и Матай. С еврейскими именами мальчиков многие все еще ждут своего часа в центре внимания. Не бойтесь заглядывать в чарты!

Как всегда, значения еврейских имен мальчиков являются главной звездой. Религиозные узы сильны, многие из них имеют прекрасный смысл, основанный на вере.Есть Неемия, что означает «утешает Бог», и Саул, что означает «молился за». «Бог помогает» Азарии, как и «Бог исцеления» Рафаэля. Вне религии также есть много великих значений, например, «маленький человек» Мордехая. Вы можете набраться сил с помощью «юного воина» Барона или «льва» Ари или обратиться к чему-то более мягкому, например, к «голубю» Ионы или «дыханию» Авеля. Если вы застряли между двумя именами, иногда значение может выдвигать одно впереди другого, поэтому следите за ними.

Имена мальчиков на иврите — одни из самых удивительных. Просмотрите их у нас и посмотрите, какие великолепные прозвища вы найдете.

Имена и значения мальчиков на иврите 2021

еврейских имен мальчиков используются во всем мире более тысячелетия. Фактически, некоторые из самых популярных еврейских имен в США имеют еврейское происхождение. Значения еврейских имен очень ценны для многих семей, которые их используют.

Сегодня мы обсудим популярные еврейские детские имена, их значение, историческое происхождение и их значение в нумерологии.Эти имена и значения на иврите заставляют усердие не только мальчиков, но также могут помочь их детям. Ниже приведен список имён мальчиков на иврите, наслаждайтесь!

Евреям Имена мальчиков

Даниэль

Даниил — это имя библейского, еврейского и индийского происхождения. Название примерно переводится как «Бог мне судья». В нумерологии имя Даниэль переводится как число 9. Девятки — это беспечные личности, которые любят болтать и любят быть рядом с людьми.Они — жизнь компании и часто бывают со своими друзьями.

Итан

Итан — еврейское имя, имеющее библейское происхождение. Его происхождение происходит от еврейского слова «Эйтан», что примерно переводится как «сильный» или «твердый». В нумерологии имя Итан переводится как число 3. 3 — чрезвычайно амбициозные и трудолюбивые люди. Мало того, у них веселое поведение и они всегда оптимистичны, что делает их отличной компанией для общения.

Натан

Натан по происхождению иврит, что переводится как «дар от Бога». У Натанов четверка в нумерологии. Четверки очень умные и вдумчивые люди. Они умеют решать мировые проблемы и являются хорошими друзьями, к которым можно обратиться за советом.

Гидеон

Гедеон имеет еврейское происхождение и переводится как «великий воин». В Ветхом Завете Гедеон — и герой, и Судья, ведущий израильтян к славе.В нумерологии это число 9, что означает, что они разговорчивые и общительные люди, которые любят компанию и дружбу.

Джозеф

Иосиф — еврей по происхождению, что означает увеличение Иеговы. В Ветхом Завете Иосиф был 11-м сыном Иакова и Рахили. В нумерологии Джозефс — это цифра 1. 1 чрезвычайно креативны и артистичны, и они видят мир с уникальной точки зрения.

Исаак

Исаак имеет еврейское происхождение и переводится как «тот, кто смеется.Это слово происходит от еврейского слова цхаак, что означает просто «смеяться». В Ветхом Завете Исаак был также любимым сыном Сарры и Авраама. В нумерологии Исаак — это цифра 6. Шестерки — это мыслители, интеллектуалы и философы мира. Они очень мудры и иногда изо всех сил стараются донести свои идеи.

Михей

Михей по происхождению иврит и переводится как «тот, кто подобен Господу». Его популярность в последнее время объясняется его уникальностью и необычностью.Михей — это имя библейского пророка, книга которого также была в Новом Завете. В нумерологии имя Мика соответствует числу 7. Семерки — радостные личности, которые любят общаться со своими друзьями.

Ной

Ной по происхождению иврит и означает «отдыхать». Ной известен из Ветхого Завета как оставшийся в живых после великого потопа, посланного Богом. Имя Ной в последнее время стало популярным, особенно в США. В нумерологии 2 Ноя.Эти люди очень трудолюбивы и трудолюбивы. Они энергичны и живут под девизом: работай усердно, играй усердно.

Иуда

Иуда по происхождению иврит и означает «прославленный». В Ветхом Завете Иуда — сын Иакова. В нумерологии Иуда соответствует числу 8. 8 очень мотивированы и амбициозны, что делает их великими лидерами. Они пользуются большим уважением в своем сообществе, они активны и любят добиваться результатов.

Иезекииль

Иезекииль имеет еврейское происхождение и означает «Бог укрепляет».В Ветхом Завете Иезекииль был известным пророком и автором Книги Иезекииля. В нумерологии единицы Иезекииля равны 1. Эти люди очень творческие и артистичные.

Джеймс

Имя Джеймс имеет еврейское происхождение и переводится как «загонщик». Иаков — это библейское имя двух разных апостолов в Новом Завете. В нумерологии имя переводится как цифра 3. В нумерологии тройки — очень веселые и увлеченные люди. Они любят ставить цели и усердно работают над их достижением.

Калеб

Халев — библейское и еврейское происхождение, означающее «преданность Богу». В Ветхом Завете Халев и Иисус Навин были единственными двумя израильтянами, которые могли войти в обетованную землю. В нумерологии у калебов 5 шилл. Пятерки — очень умные мыслители, у которых к тому же отличное чувство юмора.

Илия

Илия имеет еврейское происхождение и означает «Яхве — Бог». В Ветхом Завете Илия был пророком, который вознесся на небо в огненной колеснице.В нумерологии у Илии пятерка. Они очень общительные и разговорчивые люди, которые любят хорошо проводить время со своими друзьями.

Давид

Имя Давид еврейского происхождения и означает «возлюбленный». В Ветхом Завете Давид был знаменитым царем Израиля. Четверки Давида в нумерологии. Четверки очень умные и вдумчивые люди. Они умеют решать мировые проблемы и являются хорошими друзьями, к которым можно обратиться за советом.

Самуэль

Имя Самуил еврейского происхождения и означает «сказанный Богом».В Ветхом Завете Самуил был и судьей, и пророком для израильтян. В нумерологии имя Самуил соответствует числу 8. 8 очень мотивированы и амбициозны, что делает их великими лидерами. Они пользуются большим уважением в своем сообществе, они активны и любят добиваться результатов.

Адам

Адам — ​​это имя еврейского происхождения, означающее «сын красной земли». Известно, что Адам был первым человеком Божьим. В нумерологии числа Адамса — это единицы.1 чрезвычайно креативны и артистичны, и они видят мир с уникальной точки зрения.

Израиль

Израиль — это еврейское имя по происхождению, которое означает «Князь Божий» или «Тот, кто борется с Богом». В Библии Израиль — это имя, данное Иакову после дуэли с ангелом. В нумерологии Израиль — это число 1. 1 чрезвычайно креативны и артистичны, и они видят мир с уникальной точки зрения.

Джаред

Иаред — имя еврейского происхождения, означающее «он спускается».В Ветхом Завете Иаред был потомком Адама, изначального человека. В нумерологии у Джареда двойка. Двойки очень трудолюбивы и трудолюбивы. Они энергичны и живут под девизом: работай усердно, играй усердно.

Иеремия

Имя Иеремия еврейского происхождения и означает «назначенный Богом». В Ветхом Завете Иеремия — это имя ветхозаветного Пророка, автора Книги Иеремии. В нумерологии имя Иеремия соответствует числу 6.Шестерки часто являются глубокими философскими мыслителями нашего мира. Часто они не поддаются описанию.

Леви

Имя Леви имеет еврейское происхождение и означает «присоединенный или присоединенный к». В Ветхом Завете Левий был сыном Лии и Иакова. В нумерологии имя Леви переводится как цифра 3. Тройки чрезвычайно амбициозны и трудолюбивы. Мало того, у них веселое поведение и они всегда оптимистичны, что делает их отличной компанией для общения.

Михаил

Имя Майкл еврейского происхождения и означает «тот, кто подобен Богу.В Библии Михаил — архангел, который ведет других ангелов к славе в их войне против сатаны. В нумерологии имя Майкл соответствует числу 6. 6 часто являются глубокими философскими мыслителями нашего мира. Часто они не поддаются описанию.

Доктор Эндрю Крински — опытный и обученный моэль, который обеспечит квалифицированный медицинский опыт, а также строгое соблюдение традиций религии. Посетите наш веб-сайт, чтобы узнать больше о докторе Крински и предоставляемых им религиозных услугах.

Насколько важны значения еврейских имен? — Нападающий

В предыдущем отрывке на этих страницах я обсуждал важность семантики традиционных еврейских женских имен. В разных странах еврейские женщины часто носили личные имена с приятным значением на их местном повседневном языке.

На первый взгляд, это не относится к мужчинам-евреям. Действительно, по крайней мере, с конца первого тысячелетия у каждого человека в диаспоре было религиозное имя (известное как шем хакодеш ), которое взято из Библии или основано на иврите, культурном, а не народном языке. .Наиболее распространенные имена в этой категории — Моисей, Авраам, Исаак, Иаков — выбраны из-за важности соответствующих им библейских персонажей, а не из-за их значений на иврите.

Тем не менее, более внимательный взгляд на историю показывает, что даже для мужчин значение имен часто было решающим компонентом решения родителей об их выборе.

Это верно для многих еврейских имен. В различных общинах обычно использовалось имя Менахем. В Библии (4 Царств 15: 14-22) это имя царя Израиля, известного как особенно тиранический.Конечно, популярность этого имени была связана не с этим персонажем, а со значением соответствующего существительного на иврите: «утешитель». Это имя часто давалось детям мужского пола, родившимся в месяце Аба, что в еврейской традиции ассоциируется с трауром по разрушению Храма в Иерусалиме.

Среди постбиблейских еврейских имен, назначение которых может быть связано с периодами рождения, являются Ханука, Песах (Пасха), Ниссан (еврейский месяц) и Йом Тов (праздник).

Мнение | Насколько важны значения еврейских имен?

Говоря глобально, именно в постбиблейский период семантика приобрела первостепенное значение.Популярные еврейские имена включали Бенцион (сын Сиона), Шалом (мир), Симха (радость), Шем Тов (доброе имя) и Синай. В случае с Хаимом (жизнь) его значение напрямую связано с тем, что он был назначен заботливо охраняемым или тяжелобольным детям. Евреи из мусульманских стран обычно использовали Бехор (первенец), Ниссим (чудеса), Рахамим (милосердие, сострадание) и Сассон (радость).

В диаспоре значение имен в повседневных языках определяло их частоту использования. Это было верно как для имен, заимствованных евреями у местных язычников, так и для имен, созданных евреями.Калонимос (доброе имя), Теодорос (дар Божий) и Паригорос (утешитель) начали использоваться грекоязычными евреями еще в древности; все они до сих пор использовались в средневековой Западной Европе. Первые две дали начало идиш кальмен и тодрес соответственно.

В мусульманских странах от средневековья до 20 века евреи обычно использовали такие арабские имена, как Фарадж (утешение), Хассан (прекрасный, совершенный), Мас’уд (благословенный, удачливый) и Мансур (победоносный, поддерживаемый Богом). . Одно имя из той же группы, Маймон (удачливый), стало использоваться за пределами арабоязычных сообществ из-за известности сефардского ученого Моисея бен Маймона (Маймонид, 1135–1204).

В источниках из средневековой северной Франции мы находим многочисленные ссылки на Бонами (хороший друг), Боненфант (хороший ребенок), Бонжуиф (хороший еврей) и Вивант (живой). В южных регионах Франции, таких как Прованс и Лангедок, а также в Испании одними из наиболее распространенных мужских имен того времени были Аструк (удачливый), Бендит (благословенный), Буэно (добрый), Крескас (от корня, означающего «расти». ») И Витал / Видаль.

Известный ученый Дэвид Кимхи (или, точнее, Камхи, 1160–1235) фигурирует во французских источниках как Maistre Petit .Если слово maistre означает просто «учитель» и применялось к раввинам, точная природа Petit («маленький» на окситанском и французском языках) обычно неверно истолковывается. Во многих современных книгах это считается его псевдонимом.

Некоторых авторов заинтриговал тот факт, что это имя также использовалось несколькими другими членами той же семьи. Исходя из этого, они утверждают, что Пети было своего рода фамилией, используемой вместе с фамилией Кимхи. Решение этой загадки намного проще. Пти было просто именем, используемым в народном контексте.Конечно, в чисто еврейском научном контексте этот же человек использовал свое религиозное имя (шем хакодеш) Давид. В различных христианских документах средневековой южной Франции Пети часто встречается как еврейское имя.

Многие раввинские авторы утверждают, что Шнеур (идиш «Шнейер», источник фамилии Шнеерсон) основан на сочетании двух слов на иврите: shne (два) и ur (светлый). В одной работе говорится, что это имя было впервые дано мальчику в честь двух его родственников-мужчин, носивших имена, связанные со светом: библейский Ури (мое пламя) и талмудический Меир (с подсветкой).Другой автор утверждает, что сначала это прозвище появилось как шутливое, данное человеку, чьим отцом был Меир, а тесть — Ури.

Конечно, имена не являются результатом шуток. Более того, указанная выше этимология не соответствует основным грамматическим правилам: существительное, следующее за «двумя», должно иметь форму множественного, а не единственного числа. Название впервые появилось в юго-западной Европе. Его первоначальная форма была Senior, что означает «старший», «старший» или «хозяин». Французские еврейские мигранты принесли это романтическое название средневековой Германии.

Мнение | Насколько важны значения еврейских имен?

В раввинской практике варианты идишских имен Файвуш и Файбус обычно считались производными от Феб, латинской формы греческого Фибоса, бога солнца. Считалось, что эта ассоциация подтверждается использованием Файвуша в качестве светского эквивалента ( киннуи ) для Ури.

Тем не менее, изучение исторической фонологии диалектов идиш и относительная хронология упоминаний различных форм этого имени в христианских документах ясно показывают, что предком Файвуша был не Феб, а римлянин, получивший имя Вивес, или Вивус (живущий). .Это название пришло из Франции в средневековый Рейнланд, где первоначальный звук сместился с / v / на / f /. Также в средневековой западной Германии коренная гласная / i / стала долгой и позже дала начало дифтонгу. Вариант с внутренним / b / уже появился в Центральной Европе, а в славянских странах последние звуки данного имени были переинтерпретированы как славянский уменьшительно-ласкательный суффикс — ush .

В некоторых случаях данные имена были выбраны потому, что их значение было идентично или близко к значению некоторых еврейских имен.Например, различные имена, основанные на словах, корень которых означает «жизнь» (Вивес, Вивант, Витал, Видал), могут быть взяты как местные эквиваленты Хаима. Йом Тов (буквально «добрый день») дал начало Бондиа (каталонский), Бонжорн (окситанский) и Бонжур (французский). Имена, означающие «благословенный», «утешитель» или «дар», могли быть выбраны из-за Варуха, Менахема и Нафана соответственно.

Однако это объяснение неверно в других случаях. Многочисленные мужские имена на идише использовались из-за их значения и без какой-либо этимологической связи с еврейскими именами.Сравните Липмана и Либермана (любимый мужчина), Зусмана (милый человек) и Зискинд (сладкое дитя), Зундла (маленького сына) и Фишла (рыбку). В Восточной Европе, чтобы обмануть Ангела смерти, некоторые еврейские мальчики даже получали такие имена, как Альтер (старик) или Зейде (дедушка).

В этом контексте наиболее интригующими являются названия животных на идише: Лейб (лев), Хирш / Херш / Хертс (олень), Бер (медведь) и Вольф / Волк. Все они были распространены в средневековой Западной Германии. В течение 18-19 веков в различных сообществах Восточной и Центральной Европы первые два из них обычно входили в пятерку наиболее распространенных мужских имен (другими были Моисей, Авраам, Исаак или Иаков), в то время как последние два регулярно присутствовали. среди 10-15 самых популярных имен.Обычно утверждается, что вся серия имен происходит из библейского отрывка (Бытие 49), в котором Иаков благословляет своих сыновей. Иуда сравнивается со львом, Нафтали — с газелью, Вениамин — с волком, а Иссахар — с ослом. В ашкеназской традиции последний символ был заменен другим — медведем, скорее всего, из-за уничижительной коннотации «осла» в нееврейских европейских культурах.

Теоретически, обычное использование имен Лейб и Вольф можно частично объяснить популярностью имен Иуда и Вениамин.Однако аналогичный аргумент был бы намного слабее для Хирша / Херша, поскольку Нафтали использовался редко. В случае с Бер такой аргумент не может быть верным.

Прежде всего, мы не знаем точно, почему осла заменили медведем — у этих двух животных мало общего. Во-вторых, Иссахар было исключительным именем. В результате разумно утверждать, что общее использование всех четырех идишских имен было вызвано их семантикой; то есть качества — в первую очередь сила и мужество — обычно приписывались этим животным европейцами-христианами, в то время как их библейские связи были второстепенными.

Александр Бейдер — лингвист и автор справочников по еврейским именам и истории идиша. Он живет в Париже.

Взгляды и мнения, выраженные в этой статье, принадлежат автору и не обязательно отражают точку зрения Форварда.

Имена новорожденных мальчиков на иврите начинаются с буквы J — Имена на иврите

  • Имя — JACOB

    Значение — HELD BY HEEL

  • Имя — JACOB

    Значение — SUPPLANTER

  • Имя — JADEN

    Значение — БОГ СЛЫШАЛ

  • Имя — JADON

    Значение — ОН БУДЕТ СУДЬИ

  • Имя — ДЖЕЙК

    Значение — ОТ ИМЕНИ ДЖАКО

  • Имя — JAMES

    Значение — SUPPLANTER

  • Имя — ЯФЕТ

    Значение — ОН РАСШИРЯЕТСЯ

  • Имя — ДАРА

    Значение — СЛАДОСТЬ

  • Имя — JARED

    Значение — ОДИН КТО ПРАВИЛА

  • Имя — ДЖАРИАТ

    Значение — ДОВЕРНЫЙ ГОСПОДЬ

  • Имя — JARLATH

    Значение — A TRIBUTARY LORD

  • Имя — ЯРОН

    Значение — ВЫПЛАТЬ В ПЕСНЕ

  • Имя — JARON

    Значение — ВЫПЛАТЬ

  • Имя — JARRETT

    Значение — ОТ ИМЕНИ JARE

  • Имя — ДЖЕЙСОН

    Значение — БОГ — МОЙ СПАСИТЕЛЬ

  • Имя — ДЖЕЙСОН, ДЖЕЙ

    Значение — БОГ — МОЙ СПАСИТЕЛЬ

  • Имя — ЯВЕН

    Значение — СЫН ИАФЕТА

  • Имя — JEB

    Значение — ЛЮБИМЫЙ ДРУГ

  • Имя — ДЖЕБЕДИЯ

    Значение — ЛЮБИМЫЙ ДРУГ

  • Имя — JEDIDIAH

    Значение — ЛЮБИМЫЙ ГОСПОДОМ

  • Имя — JENS

    Значение — БОГ ДОЛЖЕН

  • Имя — JERED

    Значение — ОТ JARE

  • Имя — ИЕРЕМИЯ

    Значение — ВОЗВЕШЕН ГОСПОДЬ

  • Имя — ИЕРЕМИЯ

    Значение — БОГ ПОДНЕТ

  • Имя — ИЕРЕМИЯ, ИЕРЕМИЯ

    Значение — БОГ ВОЗВЫШАЕТ

  • Имя — ИЕРЕМИ

    Значение — БОГ ПОДНЕТ

  • Имя — ДЖЕРРИК

    Значение — ОТ ИЕРИХА

  • Имя — JERROD

    Значение — ЗАЗЕМЛЕНИЕ

  • Имя — JESS

    Значение — WEALTHY

  • Имя — JESSE

    Значение — WEALTHY

  • Имя — ИИСУС

    Значение — БОГ ПОМОЖЕТ

  • Название — JETHRO

    Значение — ВЫДАЮЩИЕСЯ

  • Имя — JIM

    Значение — ОТ ИМЕНИ JAME

  • Имя — ИОАХИМ

    Значение — БОГ УСТАНАВЛИВАЕТ

  • Имя — JOAKIM

    Значение — ГОСПОДЬ БУДЕТ СУДЬЯ

  • Имя — РАБОТА

    Значение — ПРЕСЛЕДОВАННОЕ

  • Имя — JOB

    Значение — AFFLICTED ONE

  • Имя — JOE

    Значение — ОТ ИМЕНИ JOSEP

  • Имя — JOEL

    Значение — БОГ ЖЕЛАЕТ

  • Имя — JOEY

    Значение — ОТ ИМЕНИ JOSEP

  • Имя — ИОХАНАН

    Значение — БОГ МОЩНЫЙ

  • Имя — ИОАНН

    Значение — БОГ МИЛОСЕРДИЕ

  • Имя — ДЖОНАТАН

    Значение — ДАР БОЖИЙ

  • Имя — ДЖОННИ

    Значение — ОТ ИМЕНИ JOH

  • Имя — JON

    Значение — БОГ ДОЛЖЕН

  • Имя — ДЖОНА

    Значение — ГОЛУБЬ

  • Имя — JONAS

    Значение — ВЫПОЛНЕНИЕ

  • Имя — JONAS

    Значение — ГОЛУБЬ

  • Имя — ДЖОНАТАН

    Значение — БОГ ДАЕТ

  • Имя — ДЖОНАТОН

    Значение — ДАР БОГА

  • Имя — JONNY

    Значение — ОТ ИМЕНИ JOH

  • Имя — JORDAN

    Значение — ПО убыванию

  • Имя — JORGEN

    Значение — FARMER

  • Имя — ИОЗЕФ

    Значение — БОГ УВЕЛИЧИТ

  • Имя — ИОСИФ

    Значение — БОГ УВЕЛИЧИТ

  • Имя — JOSEPH, JOEY, JOE

    Значение — GOD MULTIPLIES

  • Имя — JOSH

    Значение — БОГ СПАСИТ

  • Имя — ИОШУА

    Значение — ИЕГОВА СПАСИТ

  • Имя — JOSHUA

    Значение — JEHOVA SAVES

  • Имя — JOSHWA

    Значение — БОГ СПАСИТ

  • Имя — ИОСИЯ

    Значение — ОГОНЬ ГОСПОДЬ

  • Имя — JUBAL

    Значение — RAM

  • Имя — JUD

    Значение — ПОХВАЛЯЕТСЯ

  • Имя — ИУДА

    Значение — ХВАЛЯЕТ

  • Имя — JUDD

    Значение — PRAISED

  • Имя — JUDE

    Значение — PRAISED

  • Имя — JUDE

    Значение — PRAISE

  • Имя — JUSTIN

    Значение — JUST

  • Еврейский и еврейский каталог именования детей

    Имена Происхождение и значение Пол
    Аарон
    Аарон
    Еврейский:
    אַהֲרן אהרון
    Происхождение: Библейское
    Знаменитый брат Моисея, который больше всего известен своим мирным
    пути и преданность делу установления мира среди народа Израиля.
    Варианты и псевдонимы: Araleh, Arileh, Ari,
    Ахронтчик

    Адам
    Евр:
    אָדָם

    Происхождение:
    Библейский
    Значение: человек, человек, человек. Корень имени — אדמ,
    Земля. Согласно Происхождению: Библейское повествование, означающее, что
    человек с земли и на землю он возвращается.
    Adi
    Heb:
    עֲדִי

    Происхождение:
    Современное
    Значение: Драгоценный камень или драгоценный камень
    Ализа
    Еврейский:
    עַלִּיזָה

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Счастливый, радостный, веселый.Также одно из имен
    город Иерусалим
    Альмог
    Еврейский:
    אַלְמוֹג

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Коралл

    Алон
    Евр:
    אַלּוֹן


    Происхождение:
    Современное
    Значение: Дуб
    Варианты и псевдонимы:
    Aloni
    Амир

    Еврейский:
    אָמִיר / עָמִיר

    Происхождение:
    Современное
    Значение: Амир по буквам «алеф» (א) означает верхушку дерева и
    с «Айн» (ע) означает небольшой пучок или небольшой пучок нарезки
    стебли зерна.
    Амира

    Еврейский:
    אָמִירה / עָמִירה

    Происхождение:
    Современное
    Значение: Амира по буквам «Алеф» (א), происходящее от
    мужской Амир и означает верхушку дерева. Буквально это означает
    «говорение», или «речь», или «слова». Амира пишется с «Айин»
    (ע) означает связывание срезанных стеблей зерна в снопы.
    Амит
    Еврейский:
    עָמִית

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Друг
    Амнон
    Евр:
    אַמְנוֹן

    Происхождение:
    Библейский
    Амнон, один из сыновей царя Давида и брат Фамари.Цветочный
    «Амнон в’Тамар» анютины глазки, это также имя брата и сестры.
    князья.
    Amos
    Heb:
    עָמוֹס

    Происхождение:
    Библейский
    Амос — один из пророков Израиля. Книга Амоса.
    Амос Оз — один из известных современных израильских авторов.

    Анат
    Еврей:
    עֲנָת

    Происхождение:
    Библейский
    Анат было именем царя-мужчины в «Происхождении: библейские дни».В современном Израиле
    имя Анат используется как имя девушки.
    Ariel
    Heb:
    אֲרִיאֵל

    Происхождение:
    Библейский
    Ариэль жил во времена пророка Ездры. Ариэль Шарон,
    Премьер-министр Израиля — самый известный современный израильтянин.
    Ариэль — также одно из многих имен Иерусалима.
    Варианты и псевдонимы: Ари, Арик
    Арье
    Еврейский:
    אַרְיֵה


    Источник:
    Средние века и старше
    Значение: Лев.Зоологические названия распространены. Другие
    включают Зев (волк), Дов (медведь, Цви (олень) и др.
    Варианты и псевдонимы: Ари, Арик

    Asaf
    Heb:
    אסף

    Происхождение:
    Библейский
    Несколько происхождений: библейские личности названы в Библии Асафом, в том числе
    Поэт времен царя Давида. Аси Даян — известный израильтянин
    актер.
    Варианты и псевдонимы: Asi.
    Ашер
    Евр:
    אָשֵׁר

    Источник:
    Библейский
    Ашер — сын Иакова, одно из двенадцати колен
    Значение: Счастье и блаженство.
    Варианты и псевдонимы: Ошер, Оши, Уши, Аши
    Аснат
    (Оснат)
    Евр:
    אָסְנַתֲ

    Происхождение:
    Библейский
    Аснат была женой Иосифа, сына Иакова, согласно
    Происхождение: Библейское повествование о жизни евреев на земле Египта.
    Варианты и псевдонимы:
    Osnat, Nati

    Авиад
    Еврей:
    אֲבִיעַד

    Происхождение:
    Библейский
    Ави-ад — одно из имен, данных пророком Исайей
    Мессия
    Значение:
    Отец всей вечности.
    Aviel
    Heb:
    אֲבִיאֵל

    Происхождение:
    библейское
    Значение: составлено из слов «אָבִי»
    avi (мой отец) и «אֵל» el (Бог).
    Варианты и псевдонимы:
    Avi
    Avigayil
    Heb:
    אֲבִיגַיִל

    Происхождение:
    Библейское
    Значение: Буквально Отец счастья. Авигайил был одним из
    Жена царя Давида.
    Варианты и псевдонимы:
    Эбигейл, Эбби

    Aviya
    Heb:
    אֲבִיָּה

    Происхождение:
    библейское
    Значение: составлено из слов «אָבִי»
    avi (мой отец) и буквы
    י-ה (имя Бога).
    Авитал
    Еврейский:
    אֲבִיטַל

    Происхождение:
    Библейское
    Значение: Буквально Отец росы. Авиталь была одним из королей
    Жена Дэвида.
    Варианты и псевдонимы:
    Tali
    Авив
    Еврейский:
    אָבִיב

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Весна
    Aviva
    Еврейский:
    אֲבִיבָה

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Произведено от «Aviv»

    Авраам
    Евр:
    אַבְרָהָם


    Происхождение:
    Библейское
    Значение: От слова Av, что на иврите означает «отец».Отец всего
    наций. Отец Иаков и Исав, муж Сарры и Агари.
    Варианты и псевдонимы: Avi, Avremele, Avremi,
    Авраам, Эйб, Эйби
    Айял,
    Эял

    Еврейский:
    אַיָּל

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Олень
    Айала
    Еврейский:
    אַיָּלָה

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Самка оленя
    Айелет
    Еврейский:
    אַיֶּלֶת

    Происхождение:
    Современный
    Значение: Самка оленя

    100 лучших имен собак на идиш (плюс забавные факты)

    Новая собака или щенок — член семьи.Уделить время, чтобы выбрать правильное имя (как для ребенка), имеет смысл.

    Собаку на идиш называют келев. Если вы ищете хорошие клички для собак на идиш, для вас важно имя, которое отражает происхождение и традиции вашей семьи.

    Этот список из лучших имен собак на идиш включает в себя первую десятку, 50 мужских имен, 50 женских имен и заканчивается некоторыми советами по поиску правильного имени.

    10 лучших имен собак на идиш

    Вот наш выбор из лучших имен собак на идише , основанный на их значении, звучании и популярности

    1.Кугель

    2. Айзик

    3. Ноам

    4. Маниш

    5. Калеб

    6. Зисса

    7. Гитель

    8. Кейл

    9. Шайна

    10. Рут

    Имена собак на идиш Мужские

    На выбор предлагается множество мужских имен на идиш и иврите, большинство из которых связано с интересными значениями и предысториями.

    1. Авраам

    Означает «отец многих народов», Авраам считается первым патриархом еврейского народа. Abe для краткости особенно симпатичен и подходит для собаки.

    2. From

    Имя From означает «плодоносный» и подойдет папаше или щенку-кобелю, которого вы планируете разводить позже.

    3. Elye

    Elye означает «рост», что делает его отличным названием для крупных и высоких пород, таких как немецкий дог.

    4. Кугель

    Это имя собаки использовалось в популярной детской книге о девочке и ее собаке на Пасху. Это также название еврейской запеканки.

    5. Адам

    Адам был первым человеком, которого создал Бог. Это библейское имя произошло от еврейского существительного Адама, что означает «земля» или «земля».

    6. Гель

    Гель означает «желтый», идеально подходит для золотистого ретривера или других собак с золотисто-желтой шерстью.

    7. Альтер

    Означает «старик». Традиционно это имя использовалось как молитва о долгой жизни, когда предыдущий ребенок в семье умер молодым. Хорошо, если ваша собака имеет характер старика или, возможно, в знак уважения к предыдущей собаке или однопометнику, который сдал экзамен.

    8. Чайим

    Означает «жизнь» или «жизнь» — отличное прозвище для активной или очень энергичной собаки. Это имя популярно, потому что понятие жизни высоко ценится в еврейской культуре.

    9. Чацкель

    Религиозное имя, которое означает «Бог укрепляет». Версия Иезекииля на идиш.

    10. Авель

    Имя Авель на иврите означает «дышать».

    11. Gil

    Gil означает «счастье» и является одним из тех милых имен собак на идиш, которые идеально подходят для веселого щенка.

    12. Бублик

    Другое название, вдохновленное едой. Некоторые другие идеи клички собак, взятые из еврейской еды, включают маца , бабка и солений .

    13. Fishel

    Имя Fishel означает «маленькая рыбка». Это хорошее имя для водной собаки, которая любит плавать, или для того, кто работает с рыбаком.

    14. Иссур

    Иссур — это еврейское имя, которое означает «Тот, кто борется с Богом». Это также форма Израиля.

    15. Маниш

    Это имя относится к «свирепому, сильному мужчине» или просто «мужчине». Идеально подходит для сильного щенка мужского пола, вы можете для краткости называть его Mani .

    16. Лемель

    Означает «маленький ягненок». Идеальное имя для маленькой кроткой, застенчивой или пугливой собаки.

    17. Леви

    Идеальное имя для собаки на липучке, так как имя Леви означает «привязанный ко мне».

    18. Зипкия

    Имя Зипкия означает «защищает человечество». Великолепное имя для собака-охранник или сторожевая собака.

    19. Ачала

    Ачала означает «великий».

    20.Ноам

    Означает «приятность». Одним из популярных людей с таким именем является Ноам Хомски, американский лингвист, родившийся в Филадельфии в семье еврейских иммигрантов.

    21. Айзик

    Если вы ищете забавные клички собак на идиш, имя Айзик переводится как «смеется» или «он будет смеяться».

    22. Ахрон

    Имя Ахрон означает «гора». Многие собаки сворачивали бы горы для своих любимых людей, что сделало это имя отличным именем для лучшего друга человека.

    23. Дэвид

    Кстати, что может быть лучше для лучшего друга человека, чем имя, которое буквально означает «друг»?

    24. Мендель

    Мендель означает «утешитель» и было именем многих великих мудрецов.

    25. Фейвел

    Имя Фейвел означает «сияющий».

    26. Эзра

    Эзра означает «помощь или помощь». Хорошее имя для служебного животного или служебной собаки.

    27.Иона

    Иона означает «голубь».

    28. Куни

    Имя Куни означает «детский» и является отличным именем для игривого щенка.

    29. Самсон

    Самсон означает «яркое солнце». Прославился благодаря своей силе, длинным локонам и отношениям с Далилой. Отличное название для длинношерстных пород, таких как афганская борзая или лхаса апсо,

    30. Эли

    Имя Эли означает «возвышать».

    31.Motke

    Версия на идиш Мордехая, имени персонажа из Книги Эстер.

    32. Калеб

    Имя Калеб означает «верный». Это также имя собаки в популярной книге автора Ашера Кравица «« Еврейская собака », которая показывает Холокост с точки зрения собаки.

    33. Вельвел

    Вельвел означает «волк».

    34. Хадар

    Хадар означает «величие».

    35. Азраил

    В еврейских и исламских традициях Азраэль — ангел смерти.Это имя может быть хорошим, если вы ищете что-то немного резкое.

    36. Uri

    Имя Uri означает «мой свет», идеально подходит, если ваша собака всегда поднимает вам настроение.

    37. Ланц

    Идишская форма слова «Лансер», что означает «копье».

    38. Аншель

    Аншель означает «удачливый» или «счастливый».

    39. Арье

    Арье означает «лев». Идеально для r храброй собаки, а также отличное имя собаки для ши-тцу, поскольку название породы переводится как «маленький лев».

    40. Zundel

    Очаровательное имя, которое означает «сынок» или «маленький мальчик».

    41. Алон

    Алон означает «дуб».

    42. Гаврил

    Форма Гавриила, библейского архангела, который первым сообщил Марии, что она родит сына Божьего.

    43. Кайл

    Имя Кайл означает «победоносный».

    44. Тевел

    Тевел означает «горячо любимый» и делает милое имя для пушистого компаньона.

    45. Ачи

    Ачи означает «мой брат».

    46. Хирш

    Имя Хирч означает «олень»

    47. Зиндель

    Зиндель означает «защитник человека». Еще один вариант защитного щенка.

    48. Акива

    Означает «удерживается за пятку». Это было имя известного мудреца, история которого рассказана в книге Рабби Акива: Мудрец Талмуда.

    49. Тевье

    Означает «хорошо».Это название популярно отчасти из-за мюзикла Джозефа Штайна «Скрипач на крыше».

    50. Хаскель

    Другая идишская форма Иезекииля, еврейское имя, означающее «Бог укрепляет».

    Идишские клички для собак Женские

    Если вы ищете удивительные имена собак для девочек на идиш, вы попали в нужное место. Есть много симпатичных женских имен на идиш с разными значениями и историей.

    1. Алма

    Алма — красивое имя, которое означает «девушка».

    2. Шайна

    От идишского слова «шейн», которое означает «красивый».

    3. Хенье

    Религиозное имя, означающее «Бог милостив». Идишская версия Ханны.

    4. Блюма

    Еврейское имя означает «цветение» или «цветок».

    5. Амира

    Имя Амира происходит от еврейского слова амир, что означает «верхушка дерева».

    6. Рейна

    происходит от идишского слова «реин», означающего «чистый» или «чистый».

    7. Ройза

    Ройза — милое девичье имя, которое означает «роза».

    8. Земира

    Означает «благословенная», «счастливая в жизни».

    9. Фрейда

    Имя Фрейда означает «радость».

    10. Рошель

    Идишская форма слова Рахель, что означает «овца» или овца.

    11. Мириам

    Если вы также рассматриваете арамейские клички собак, Мириам — симпатичная, что означает «море горечи».’

    12. Брейндел

    Означает брюнетка на идиш. Подходящее имя для девочки с шатенкой.

    13. Адина

    Имя Адина — это женское еврейское имя, которое означает «нежный».

    14. Хинда

    Женское имя, которое на идиш означает «олень».

    15. Либка

    Либка означает «любовь» и может дать милое имя для суки.

    16. Белька

    Имя Белька означает «красивый», «белый».’

    17. Кармель

    Означает «виноградник», «сад», «фруктовый сад». Также хорошее название для суки собаки карамельного цвета.

    18. Eidel

    Означает «деликатный».

    19. Atara

    Если у вас на руках маленькая принцесса, вам подойдет имя Атара, поскольку оно означает «корона».

    20. Fruma

    Имя Фрума означает «тот, кто религиозен». Фрума — это имя призрака в «Скрипач на крыше».

    21. Эсфирь

    На иврите собак хорошо называют Эсфирь, что означает «скрытая».’

    22. Кейла

    Кейла означает« сосуд »и обычно относится к талантливому человеку. Это может быть идеальное имя для выставочной собаки или той, кто участвует в собачьих соревнованиях.

    23. Байла

    Имя Байла означает «красивая».

    24. Перле

    Если у вас есть драгоценный щенок, вы можете дать ей имя Перл в честь жемчужины.

    25. Зисса

    Ласковое имя, означающее «милая девушка».’

    26. Малка

    Имя Малка означает «королева».

    27. Бине

    Симпатичное имя, которое означает «пчела».

    28. Лейла

    Это имя происходит от слова на иврите означает «ночь» или «темная красота».

    29. Пеша

    Имя Пеша относится к тому, кто родился на Пасху.

    30. Шпринца

    Шпринца — уникальное имя, которое означает «надежда».

    31. Адель

    Адель — это еврейское имя, которое означает «Бог вечен.

    32. Фрема

    Имя Фрема означает «благочестивая».

    33. Сара

    Сара — популярное имя, которое означает «правитель» или «принцесса».

    34. Ада

    Если ваша собака очень красивая, вы можете назвать ее Ада в честь украшения.

    35 .Golda

    Golda означает «золото» и является еще одним отличным выбором для девушки с золотыми волосами.

    36. Хенда

    Хенда означает «благосклонность» или «благодать».

    37. Матильда

    Имя Матильда означает «сильная», «героиня».

    38. Руфь

    Руфь — простое, но красивое имя, которое означает «дружба» или «дружелюбие».

    39. Това

    Товах означает «хорошая женщина». Возможно, хорошее имя для холостяка, которому нужно только любовь к своей собаке.

    40. Зельда

    Зельда — женская версия Зелига, что означает «благословенная».

    41. Шошана

    Имя на иврите, которое означает «лилия, роза».

    42. Чарна

    Чарна означает темный. Хорошее имя для собаки с черной или более темной шерстью.

    43. Ita

    Означает «маленький домашний правитель».

    44. Blima

    Имя Blima означает «цветение».

    45. Kreindel

    Kreindel — другое имя, которое означает «корона».

    46. Груна

    Имя Груна, что означает «зеленый», могло бы стать хорошим именем для ревнивой собаки.

    47. Gitel

    Gitel означает «хорошо». Хорошее имя для хорошего щенка.

    48. Mirele

    Mirele означает «упрямство, непокорность». Если у вас в руках упрямая женщина, это имя может ей подойти.

    49. Кейл

    Имя Кейл означает «небеса».

    50. Цофия

    Красивое и уникальное имя, означающее «охранник» или «разведчик».

    Советы по поиску имени собаки

    Как найти собаку кличка собаки должна быть увлекательным процессом!

    Как таковых правил нет, но эксперты сходятся во мнении, что одни клички собак лучше других с точки зрения возможности привлечь внимание вашего щенка, когда вам это нужно.

    Будет проще, если вы живете один и можете выбрать любое имя, какое захотите.Если вы живете с другими членами семьи, возможно, вам придется пойти на компромисс.

    Составить список и сузить его до тех пор, пока вы не найдете тот, с которым все согласны, — хорошая стратегия.

    Согласно статье Яна Хоффмана в New York Times, лучшие клички собак короткие, выделяются, не сбивают с толку и выдержат испытание временем.

    Итак, вот 4 совета, которые помогут вам выбрать лучшее имя для вашей собаки.

    • Сохранение одного или двух слогов. Если вы хотите выбрать более длинное имя, сделайте это.Многие люди называют своих собак более длинными именами, и с ними все в порядке. Но если вы хотите, чтобы ваша собака быстро реагировала на ваш зов, выделяется короткое имя.
    • Выберите имена, оканчивающиеся на твердые согласные или длинные гласные . Заканчивание такими звуками, как «Джек», «Танк», «Тоби» или «Конфетка», помогает собакам отличить свое имя от других звуков и слов, которые они не понимают.
    • Избегайте имен, которые звучат как команды. Если вы дадите собаке кличку, которая звучит как сидеть, стоять или нет, она может легко запутаться.
    • Выберите что-нибудь уникальное и значимое. У вас может возникнуть соблазн назвать свою собаку в соответствии с тенденцией, но имейте в виду, что ваша собака будет носить это имя на всю жизнь.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *