Известные русские романы: Романы российских писателей читать бесплатно онлайн. Скачать романы русских писателей бесплатно на портале «Культура.РФ»
Русские романы эпохи «Евгения Онегина»
Публикации раздела Литература
Что стояло на книжной полке у тех, кто читал «Евгения Онегина»? Сочинения французов — Руссо, Корнеля, Лафонтена, стихи Байрона, романы Вальтера Скотта, книги Шиллера и Гёте. С порталом «Культура.РФ» вспоминаем русские романы, которые были популярны в первую треть XIX века.
«Российский жилблаз, или похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Василий Нарежный
Год публикации: 1815
«Жилблаз» из названия — это на самом деле Жиль Блаз, герой плутовского романа Алена Лесажа. Его имя стало нарицательным. Книга Нарежного — тоже плутовской роман. По сюжету, главный герой — обедневший князь Гаврила Чистяков — по всей России искал сбежавшую жену и похищенного сына. Автор сатирически описал российские провинциальные и столичные нравы, а в образе одного отрицательного персонажа даже читался Григорий Потемкин.
Из шести частей романа автор успел опубликовать только три. Остальное было запрещено цензурой и целиком опубликовано впервые лишь в советское время. Хотя сюжет романа живой и привлекательный, читать его достаточно тяжело. Даже современники упрекали автора в тяжеловесных и расплывчатых формулировках, а сегодня его язык и вовсе устарел.
«Этот затейливый молодец возвел на Елизавету взоры, прежде любопытные, потом внимательные, а вскоре страстные. Елизавета отвечала точно тем же порядком. Дружба их возрастала ежедневно и, наконец, дошла до того, что однажды в часы отдыха, гуляя в пансионском саду, как-то очутился он наедине с Елизаветою. Он на нее взглянул, она на него; он взял ее руку и пожал; она — его; наконец, он осмелился прижать ее самою к своему сердцу и запечатлеть страстный поцелуй на пламенеющих устах юной красавицы. — Ах! как счастливы были они тогда; но увы! какое последствие!»
«Монастырка»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Антоний Погорельский
Год публикации: 1828
Под псевдонимом Погорельский публиковался Алексей Перовский. Он был дядей Алексея Толстого и братьев Жемчужниковых, которые печатали свои произведения под псевдонимом Козьма Прутков. Среди читателей Антоний Погорельский известен как автор сказки «Черная курица, или Подземные жители».
Главная героиня романа Погорельского «Монастырка» — выпускница Смольного института. Девушка, одновременно наивная и отважная, постоянно попадает в совершенно невероятные приключения. Действие романа происходит в Малороссии. Автор с весомой долей юмора описал быт и нравы местных дворян. Критики видели в книге явное влияние книги Филдинга «История Тома Джонса, найденыша». Однако вскоре после выхода «Монастырки» «Литературная газета» назвала его «настоящим и первым у нас романом нравов».
«Кто имеет понятие о образе жизни и воспитании в Смольном монастыре, тот легко поверит, что Анюте немного нужно было времени, чтоб привыкнуть к новому своему положению. Вскоре она коротко познакомилась с подружками своими, и среди невинных забав и нетягостного учения время протекало неприметно. Анюту все в монастыре любили: она была доброе и ласковое дитя, притом так послушна и прилежна, что никогда не подавала ни малейшего повода к неудовольствию. Таким образом быстро протекло несколько лет, и маленькая деревенская девочка Анюта сделалась прелестною молодою девицею, в которой не осталось ни малейших следов прежнего воспитания».
«Иван Выжигин»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Фаддей Булгарин
Год публикации: 1829
«Иван Выжигин» — это плутовской роман про нищего, который пережил множество приключений и превратился в наследника огромного состояния и княжеского титула. В подзаголовке этого романа, как и у Василия Нарежного, тоже стояло «Российский Жилблаз», но потом автор отказался от этого названия. Пушкин и его соратники издевались над книгой как могли, а вот публика книгу обожала. Булгарин считал, что поэты ненавидят его из зависти: «Иван Выжигин» стал одним из первых русских бестселлеров. Через два года Булгарин выпустил роман «Петр Иванович Выжигин», в котором продолжатель династии участвовал в войне 1812 года.
«Польки чувствуют в полной мере, что женщины созданы для любви, и они всю молодость свою проводят в приятных мечтах. На польском языке даже существует особенный глагол, вымышленный для изображения самых милых, впрочем, самых пустых занятий в жизни: романсовать (romansowac). Это действие означает нежную, почтительную любовь, взаимные угождения, основанные на нравственности и благопристойности: оно нигде не может существовать, кроме Польши, где свободное обращение обоих полов не только позволительно, но даже почитается необходимостью».
«Рославлев, или русские в 1812 году»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Михаил Загоскин
Год публикации: 1831
Книга Михаила Загоскина до появления «Войны и мира» Льва Толстого была фактически единственным русским романом, который рассказывал о войне с Наполеоном. Главный герой произведения — офицер Владимир Рославлев. Он пережил измену невесты, вступление французов в Москву, ранение, затем воевал в партизанском отряде, участвовал в Заграничном походе, был осужден и перенес множество других лишений и трудностей.
За два года до «Рославлева» у Михаила Загоскина вышла похожая книга — «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году». Она рассказывала о войне с поляками.
«У обеих сестер голубые глаза; они обе прекрасны и даже очень походят друг на друга; но, несмотря на это… право, не знаю, как тебе объяснить различие, перед которым исчезает совершенно это наружное сходство. Оленька добра, простодушна, приветлива, почти всегда весела; стыдлива и скромна, как застенчивое дитя (…). Но сестра ее… ах! какое неземное чувство горит в ее вечно томных, унылых взорах; все, что сближает землю с небесами, все высокое, прекрасное доступно до этой чистой, пламенной души! Оленька, с согласия своей матери, выйдет замуж, сделается доброй, нежной матерью; но никогда не будет уметь любить, как Полина!»
«Аммалат Бек (кавказская быль)»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Александр Бестужев (Марлинский)
Год публикации: 1831
Александр Бестужев после декабрьского восстания 1825 года был сослан на Кавказ, где служил в действующей армии и издал множество романтически-приключенческих произведений под псевдонимом «Марлинский». Одной из лучших его кавказских повестей считалась «Аммалат Бек». Книга рассказывала о судьбе дагестанского юноши. Он попал в плен к русским, которые вырастили и воспитали пленника. Но потом в юноше проснулась «дикарская натура», и он предал своих новых друзей.
«Дагестанская природа прелестна в мае месяце. Миллионы роз обливают утесы румянцем своим, подобно заре; воздух струится их ароматом; соловьи не умолкают в зеленых сумерках рощи. Миндальные деревья, точно куполы пагодов, стоят в серебре цветов своих, и между них высокие раины, то увитые листьями, как винтом, то, возникая стройными столпами, кажутся мусульманскими минаретами».
«Последний новик, или завоевание Лифляндии в царствование Петра Великого»
Фотография: аукционный дом «Совком»
Автор: Иван Лажечников
Дата публикации: 1831–1835
Этот роман стал первым историческим романом Ивана Лажечникова. Словом «новик» в царское время называли новобранцев. Главный герой Вольдемар — незаконный сын царевны Софьи и Василия Голицына — участвовал в покушении на Петра I и бежал за границу. Однако со временем его отношение к царю изменилось, и Вольдемар попытался искупить свою вину перед ним. Поскольку вернуться на родину главный герой не мог, он служил на благо страны тайно и помог русским победить в Лифляндии. «Последний новик» сделал Ивана Лажечникова одним из самых популярных авторов своего времени.
«Так несся более двух часов конный отряд, вверенный таинственному вожатому. Густой туман все еще лежал по земле; свет месяца не ослабевал. Вольдемар оглянулся кругом. Впереди было несколько рощиц и пригорков; кое-где, сквозь густые пары, окутавшие землю, мелькали огненные пятна, которые загораживали иногда маленькие тени. Он остановился, за ним весь отряд по свисту Мурзенко. С помощью переводчицы Ильзы Вольдемар объяснил татарскому начальнику, а этот передал, кому нужно было, что они сделали от Нейгаузена близ шести миль».
«Село Михайловское, или помещик XVIII столетия»
Фотография: аукционный дом «Империя»
Автор: Варвара Миклашевич
Год создания: 1828–1836
Роман Варвары Миклашевич «Село Михайловское, или Помещик XVIII столетия» посвящен одной из вечных тем — несчастливой любви. Действие происходит в XVIII веке, в среде старых помещиков. В произведении полно приключений и невероятных поворотов сюжета в духе Вальтера Скотта, однако сюжет затянут. Прототипами некоторых персонажей Варвары Миклашевич стали ее знакомые декабристы Одоевский и Рылеев, а также Александр Грибоедов. Цензура не допустила роман до печати, но он ходил в рукописях и был очень популярен у читателей. Полное издание книги вышло только в 1860-е годы.
«Ты была для меня единственною отрадою во всех скорбях, которые чистая и простая душа твоя постигнуть не умела. Да сохранит тебя Судия праведный и подкрепит за твою невинность! Молись за меня, мой друг! Береги наших младенцев, утешайся ими и прости в них отца, нанесшего тебе столько горестей».
Теги:
список книгКлассикаПубликации раздела Литература
10 русских авторов, известных за рубежом — Сноб
К юбилею Федора Достоевского, чьи книги, по данным ЮНЕСКО, входят в список самых читаемых в мире, шеф-редактор группы компаний ЛитРес Екатерина Писарева рассказывает о русских писателях, чьи литературные приемы изучают и заимствуют в разных странах
Иллюстрация: Мария Аносова
Федор Достоевский
11 ноября — 200 лет со дня рождения Федора Достоевского, мастера полифонического романа. «Братья Карамазовы», «Бесы», «Преступление и наказание», «Бедные люди», «Записки из подполья» — эти книги давно переведены и изданы на многих языках мира. В некоторых странах они входят в школьную и университетскую программу. В Японии, например, очень популярны манги и комиксы по Достоевскому, да и вообще его романы. Так, известный японский писатель Харуки Мураками среди трех самых важных книг своей жизни называет «Братьев Карамазовых».
Лев Толстой
Романы главного русского властителя дум давно стали обязательным чтением за рубежом. Знакомство с «Войной и миром» — своеобразный культурный код. Но стоит ли говорить, что книга, в которой Толстой любил «мысль семейную», пользуется еще большим уважением у зарубежных читателей? По популярности она, без преувеличения, запросто может конкурировать с «Госпожой Бовари» Гюстава Флобера. «Анну Каренину» ставят на Бродвее, адаптируют в театре, переиздают и переводят, экранизируют в Голливуде. Фильм Джо Райта с Кирой Найтли в главной роли — один из ярких примеров.
Но Толстого не только экранизируют. Например, известная журналистка и комедиантка Вив Гроскоп посвятила ему и русской классике целую книгу, которую назвала «Саморазвитие по Толстому». В ней она вспоминает, как впервые прочла старое издание «Анны Карениной» из серии Penguin Classic с «Неизвестной» Крамского на обложке и как это изменило ее жизнь. Подобные истории часто рассказывают голливудские актеры, когда говорят о чтении русских классиков, и имя Толстого фигурирует в этих списках с завидной регулярностью.
Антон Чехов
Антон Чехов считается создателем психологического портрета, автором, влияние которого на всю мировую литературу сложно переоценить. Уделяя много внимания личности героев, их внутренним переживаниям, он очень точно изображал жизненные роли людей XX века, погруженных в исторический контекст. Наиболее известными его пьесами по праву можно считать «Чайку» и «Три сестры» — в любом, даже самом отдаленном уголке мира, знают об авторе, который их написал.
Иосиф Бродский
Великий русский поэт XX века, вынужденно уехавший из России и похороненный на кладбище Сан-Микеле в Венеции. Гений, который писал интеллектуально насыщенную поэзию. Когда его приговорили к статье за тунеядство (судебный процесс 1964 года) и ссылке, за него заступились многие мировые деятели культуры — например, писатель и философ Жан-Поль Сартр.
В эмиграции слава Бродского только росла. Он начал выступать, читать лекции и писать книги на английском языке, которые охотно издавали. В 1987 году поэту, эссеисту и публичному интеллектуалу Иосифу Бродскому присудили Нобелевскую премию по литературе.
Владимир Набоков
Еще один важный русский писатель, оказавшийся в эмиграции. В 1919 году семья Набоковых навсегда покинула Россию, Владимир Владимирович сначала поселился в Германии, потом во Франции, а затем переехал в США. Его первый роман «Машенька» вышел за рубежом в 1926 году. Потом он опубликовал еще восемь романов на русском языке, после чего до смерти не писал прозу на русском (только стихи). Мировую славу ему принес скандальный роман «Лолита», опубликованный в издательстве «Олимпия Пресс». После публикации Набоков проснулся знаменитым и до сих пор остается одним из самых популярных русских писателей во всем мире.
Владимир Сорокин
Если говорить о современной русской литературе, то за рубежом она представлена несколькими именами. Одно из них — имя Владимира Сорокина, скандального автора-постмодерниста. В своих книгах он высмеивает несовершенства российского политического строя, говорит о современном абсурде и человеческих пороках. В 2013 году его повесть «День опричника» была выдвинута на Международный «Букер» и вошла в шорт-лист, а в 2020 году метафорическая повесть «Метель» получила премию «Супер-НОС» и была признана главной российской книгой десятилетия. Открытые дебаты проходили в США.
Мария Степанова
Поэтесса и эссеистка Мария Степанова — знаковая фигура в современном русском литературном процессе. Создательница известных порталов о современной культурной ситуации — OpenSpace и Colta. ru. Ее книги переводятся на разные языки и издаются за рубежом. Дебютный роман Степановой «Памяти памяти» был номинирован в 2021 году на Международную Букеровскую премию и вошел в шорт-лист. Роман рассказывает семейную историю поэтессы, восстанавливает связь между поколениями и показывает, как можно обращаться с памятью.
Людмила Улицкая
Еще одна писательница, книги которой пользуются популярностью за рубежом. По открытым данным, произведения Улицкой переведены не менее чем на 33 языка. Например, ее роман «Даниэль Штайн, переводчик» был издан на английском языке в переводе Арчи Тэйта, а презентация проходила в Нью-Йорке. По словам американского издателя, Улицкая — одна из самых важных и значительных русскоязычных писательниц XXI века. В 2009 году Людмила Улицкая была выдвинута на международную премию «Букер» за «продолжение традиций русской классической прозы».
Виктор Пелевин
Автор культовых романов «Омон Ра», «Жизнь насекомых», «Чапаев и Пустота», «Generation П», дебютировал в литературе в конце 90-х. Сегодня сложно представить себе мировой литературный процесс без Пелевина. Его книги переведены на множество языков мира, их экранизируют и ставят в театре. Новые книги писателя выходят ежегодно и становятся обсуждаемыми событиями в литературном мире. Последняя премьера состоялась совсем недавно — 26 августа в электронном и аудиоформате последний роман автора Transhumanism, inc. вышел на ЛитРес, а отрывок был опубликован на «Снобе».
Марина Степнова
Степнова — лауреат многочисленных престижных премий, преподавательница в Creative Writing School и мастер, без которого сложно представить себе современную литературу. Книги писательницы словно выросли из великой русской литературной традиции. Их любят и читают во всем мире. Ее роман «Женщины Лазаря» переведен на 26 языков, а престижная британская газета The Guardian включила его в список «Десяти лучших романов, действие которых происходит в России».
По специальному промокоду KRASOTA на сайте сервиса все читатели получат книгу в подарок из специальной подборки, а также скидку 25% практически на весь ассортимент.
Десять лучших русских романов ХХ века: восхваление: rais — LiveJournal
Всё-таки это не единый роман, а трилогия. Но проблема в том, что отдельные части этой трилогии бессмысленны без общего контекста. И иони разные.
Первый роман, в сущности, «повесть-сказка», в роман эта «сказка» превращается только в финальных главах. Второй — совершенно отчётливо утопический роман с реверансом Достоевскому с его «Сном смешного человека»: автор щелчком пальца разрушает аккуратно выстроенный карточный домик утопии, показывая, насколько она фиктивна. Третий роман — просветительская дистопия, в изяществе и качестве сатиры превосходящая, например, «Мистера Блетсуорси на острове Ремполь» Уэллса.
Но, тем не менее, эти три романа образуют единое целое.
или еще
«Тихий Дон» очень эклектичен. Там какие-то очень хорошие куски перемежаются с невыносимой графоманией.
Русские романы Набокова очень вычурно написаны. Для триллеров в духе Буало-Нерсежака и Патрисии Хайсмит они слишком напыщены, а для «проблемной» литературы чересчур разухабисты. Ну, а русский вариант (автоперевод) «Лолиты» — просто плохо, и всё.
Платонов же, при всей своей гениальности, романы не писал. И «Котлован», «Ювенильное море», и «Чевенгур», в сущности, растянутые повести, а не романы. Неслучайно «Чевенгур» в советское время печатался отдельными главами, как новеллами. И всё читалось превосходно, не было ощущения фрагментарности
Это только моё мнение. Возможно, я просто мало читал и пропустил нечто эпохальное. Но, тем не менее, свою позицию по любому из перечисленных романов я могу обосновать. И также могу обосновать, почему я не включил в список лучшего тот или иной роман (хотя мне неинтересно обсновывать невключение – ведь я имею право на субъективность, да?), прославленный и, может быть, даже культовый.
Вообще-то хороших (даже отличных!) повестей в русскоязычной литературе ХХ века было множество, а вот романы – посредственные. На мой взгляд, сие происходило от тяжкого давления авторитета матёрой глыбищи под названием «Лев Толстой». Вот как большевики поставили задачу создать «красного льва толстого», так все советские писатели и устремились на строительную площадку романостроения а-ля «яснополянский старец». Естественно, получалось нечто чрезвычайно архаичное, даже если за перо брался по-настоящему талантливый писатель, такой, как Константин Симонов.
1. Андрей Белый «Петербург». Квинтэссенция русской литературы за два столетия, роман, равновеликий «Улиссу» Джойса, эталонно модернистский шедевр, совершенно оригинальный и неповторимый в принципе. Психоаналитический роман-кристалл, который останется актуальным до тех пор, пока существует Россия и русские люди. (подумава) А может, и дольше.
2. Алексей Толстой «Петр Первый». Роман-симфония, ошеломляющее прекрасный поток музыки чистейшей русской речи. Про увлекательность романа я уж и не говорю, на фоне плоских болот вялого русского сюжетостроения «Пётр Первый» возвышается, как пирамида Хеопса. Но есть ещё один, ещё более важный пункт: «Петр Первый» один из немногоих романов мировой литературы, где есть движение истории. Обычно даже самые лучшие исторические романы дают какой-то временной срез, как бы снимок одного, совершенно конкретного исторического момента, но не могут изобразить плавное перетекание одной эпохи в другую. Они изображают состояние, а не динамику. В литературе (например, в «Девяносто Третьем Году» Виктора Гюго) чаще всего показывается слом, обрыв непрерывности и анализ того, что было раньше и что придёт позже. Но этот слом механичен, он выставлен напоказ читателю, а в «Петре Первом» изменения эпохи от страницы к страницы не заметны. Вроде бы ничего не происходит, история топчется на месте, стрельцы, как всегда, бунтуют, Петр, как всегда, злится на недостаток ресурсов и упорное нежелание окружающих что-то менять, но микроскопические сдвиги в сознании персонажей накапливаются, накапливаются, и это оказывается самым важным. Где ещё можно найти подобные примеры «диалектики души в историческом пространстве»? Ну разве что у Роберта Пена Уоррена во «Вся королевская рать», и всё.
3. Леонид Леонов «Вор». Леонов – единственный автор ХХ века, способный на равных спорить с Федором Михайловичем, царствие ему небесное, Достоевским. Вот он в этом романе и спорит, спокойно заимствуя персонажей и ситуации из «Идиота», но при этом не выворачивает их наизнанку за-ради пародийного осмеяния или анализа в духе «Книги отражений» Иннокентия Анненского, а продолжает с той точки, на которой Достоевский остановился. В принципе, после такой книги можно спокойно оставлять литературу и почивать на лаврах, но Леонов к тому же написал пьесу «Нашествие».
4. Илья Ильф и Евгений Петров «Золотой телёнок». Возрождение плутовского романа, с которого, собственно, началась современная европейская литература, было необыкновенно удачным, ибо стремительно развивающийся «воспитательный» сюжет был пересыпан реминисценциями русской литературы. Получился действительно авангардистский роман-коллаж, отталкивающийся от культурной традиции, но помнящий, что такая традиция существует.
5. Константин Вагинов «Труды и дни Свистонова». Я люблю эту неприятную книгу о творчестве, о преобразовании реальности в текст, о том, как культура поглощает и убивает реальность.
6. Алексей Толстой «Хождение по мукам». Почему-то советские литературоведы любили роман Толстого называть «эпопеей», хотя он не более эпичен, чем, скажем, «Посмертные записки Пиквикского клуба». В самом деле, прекрасный развлекательный роман в духе Диккенса, с использованием романной техники автора «Повести о двух городах» и «Больших ожиданий». Никакой идеологии, ни советской, ни антисоветской в романе нет. Это увлекательное чтение, как таковое. И всё.
7. М.Горький «Жизнь Клима Самгина». Умный и экономно написанный (несмотря на огромный объём, текст нигде не провисает) роман, создававшийся параллельно с шедеврами Томаса Манна. Хорошо заметно, что два великих мастера европейской литературы эволюционировали примерно в одном направлении.
8. Федор Сологуб «Мелкий бес». Нигилистический выпад против всего сразу, в полном объёме напечатанный только в конце ХХ века. Не удивительно, что «Мелкого беса» так долго отказывались публиковать, а когда всё же взяли к публикации, тут же принялись резать по живому. А потом, когда роман всё же вышел, да ещё стал бестселлером, принялись забалтывать его дурацкими трактовками. Мне нравится чистая ярость Федора Сологуба, его последовательность в ненависти. И ещё мне нравится, что это эротический роман – единственный эротический роман в русской литературе, вот как.
9. Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита». В подростковом возорасте я был до такой степени в восторге от «Мастера и Маргариты», что расстался с девочкой, за которой ухаживал, когда она пренебрежительно отозвалась об этой книге. Став старше и умнее, я счёл роман (как та девочка) претенциозным китчем с вкраплениями плагиата и отложил в сторону, как думал, навсегда. Тем более, что мне неприятен автор – фат, лжец, конформист и убеждённый предатель. Но, став ещё старше, как-то случайно наткнулся на статью одного дилетантствующего булгаковеда, у которого обнаружил ключ к роману: если сообразить, что повествователь «Мастера и Маргариты» — не автор, а ещё один персонаж, то всё становится на свои места. Отвратительные кривляния плюс джентельменский набор пошлостей оказываются не авторским кредо, а объектом исследования и анализа. По сути, «Мастер и Маргарита» даёт предметный урок умолчаний и искажений, развивая традицию «Мертвых душ» Гоголя, где автор показывает картинку и даёт к ней комментарий так, чтобы читатель верил не своим глазам и изображению на картинке, а ехидным искажающим комментариям.
10. Михаил Кузмин «Подвиги Великого Александра». Один из самых коротких романов русской литературы, так любящей многословное говорение. Ни одного лишнего слова, а те слова, что употреблены в процессе рассказывания, звучат прекрасной музыкой. Информационная насыщенность «Подвигов» могла бы считаться беспрецендентной, если бы Валерий Брюсов не опубликовал раньше своего блистательного «Огненного Ангела», в котором ничуть не меньшая эрудиция скрыта за стремительным авантюрно-эротическим сюжетом. В принципе, «Подвиги Александра» до сих пор не введены в круг чтения на должном уровне. Не было ни академического издания этого литературного памятника, ни сколько-нибудь осмысленной рефлексии над текстом. Иногда мне кажется, что время уже ушло, и этот роман, один из прекраснейших романов мировой литературы, так и «прошёл стороной, как проходит косой дождь».
Я бы включил в список «Доктора Живаго» Пастернака, потому что «Доктор Живаго», безусловно, один из наиболее значительных русских романов прошлого столетия, если бы Борис Пастернак кроме этого романа не написал повесть «Детство Люверс». На фоне этой гениальной (без преувеличения) повести увенчанный Нобелевской премией «Доктор» смотрится смехотворно.
«Белеет парус одинокий» Валентина Катаева не в списке, потому что есть же в списке «Хождение по мукам» Толстого. Хотя, может быть, следовало бы предпочесть роман Катаева, потому что он короче, а значит, лучше.
И, наверно, мне следовало бы включить в список «В городе Н. » Леонида Добычина.
И «трилогию о Незнайке» Николая Носова.
«Все козыри» русской литературы — Год Литературы
Несколько жизнеописаний «тузов», «королей» и «дам» русской литературы от Константина Победина из книги-приложения к интеллектуальной игре — картам «Все козыри». Кто же на каком месте в пирамиде русских писателей?
Фрагменты книги «Все козыри» и иллюстрации предоставлены издательством «Барбарис»
1. АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН (1799—1837)
Поэт сам себе, переиначив Горация, перед смертью напророчил: «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, и назовет меня всяк сущий в ней язык». Всяк – не всяк, но как только Пушкина не называли! И «солнцем русской поэзии», и «невольником чести». «Тебя ж, как первую любовь России сердце не забудет!» — скорбно восклицал Тютчев.
Достоевский был предельно краток: «Пушкин — это наше все», — сказал он с убежденностью председателя Счетной палаты и не ошибся.
Александр Сергеевич оставил в дар потомкам классические образцы практически во всех жанрах литературы: стихах, поэмах, пьесах, повестях, исторических очерках, путевых заметках, эпиграммах, альбомных дамских пустячках, дерзких пасквилях, деловых и частных письмах, а также в вызовах на дуэль, которых у него была не одна, как многие полагают.
Пушкин оставил также немало денег на зеленых столах, азартно, но неудачливо играя в карты и на бильярде. Своей повестью «Пиковая дама» он воздвиг впечатляющий «памятник нерукотворный» всем одержимым игорной страстью.
Француз Дантес не читал по-русски, поэтому не понимал, на кого поднимает руку. Если ваши дети не будут читать родную литературу, они тоже могут в будущем совершить что-нибудь такое, о чем придется горько сожалеть не только им одним.
2. ЛЕВ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ (1828—1910)
Представитель графской ветви дворянского рода Толстых. Не путать с просто толстыми ветвями, например столетнего дуба или баобаба.
Написал три великих романа: «Война и Мир», «Анна Каренина» и «Воскресение», возвышающиеся над нашей достаточно высокорослой литературой ХIХ века, как баобабы над мелкими кустарниками в африканской саванне.
Его повесть «Два гусара» целиком построена на изображении опасностей, связанных с карточной игрой. Будучи двадцатилетним балбесом Толстой сам неосмотрительно сел играть в карты с умелым пожилым негодяем. Чтобы расплатиться за чудовищный проигрыш ему пришлось разобрать и продать на своз огромный деревянный материнский дом в Ясной Поляне. Тот скромный дом, в котором он прожил еще шестьдесят два года и где теперь его музей, — всего лишь один из двух боковых флигелей. Образно говоря, Лев Николаевич проиграл в карты шубу, но оставил от нее рукава, одним из которых всю жизнь и довольствовался.
3. НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ ГОГОЛЬ (1809—1852)
Писатель, о котором украинские и русские читатели любят спорить: кому он роднее? Сам Гоголь до такой степени любил и Россию, и Украину, что из сорока трех неполных лет, которые ему отмерила судьба, двенадцать прожил за границей — в Германии, Франции, Швейцарии, Италии — отменный у человека был вкус! Совершил паломничество в Святую Землю, но там его шокировало отсутствие комфортабельных гостиниц.
Гоголь любил вкусную еду, пестрые шелковые жилетки, Пушкина и поучать других. Не любил женщин.
Сочинил три знаменитые пьесы: «Ревизор», «Женитьба» и «Игроки», все действующие лица которых, либо жалкие идиоты, либо бессовестные прохвосты, что, в общем, составляет идеальную комбинацию для всякой благополучной общественной жизни. В прозаической поэме «Мертвые души» ни разу не употребил популярное ныне словосочетание «настоящий мужик». Иностранцы не понимают, что мы находим в его карикатурно-гротескных сочинениях, а мы не понимаем, как можно было написать, что «редкая птица долетит до середины Днепра», и всех в это, хотя бы на мгновение, заставить поверить.
4. ФЕДОР МИХАЙЛОВИЧ ДОСТОЕВСКИЙ (1821—1881)
Родился в семье военного врача и, по совместительству, мелкого помещика, которого убили собственные крепостные.
В молодые годы Федору Михайловичу едва не стоило жизни увлечение подпольной политической деятельностью: его обвинили в распространении агитационных листовок среди поголовно неграмотных солдат и крестьян. Приговоренный по этой серьезной причине к смертной казни, он был в последний момент помилован и прямо с эшафота отправился по этапу в Сибирь. Император Александр II, взойдя на престол, амнистировал последних, наиболее мороустойчивых декабристов, прозябавшего в Омске Достоевского и еще с полсотни хорошенько обо всем подумавших бывших поборников свободы.
Во второй половине жизни писателя обуревали две страсти: к сочинительству и рулетке. Плодом их краткого счастливого сосуществования в одной, ужасно противоречивой душе, стал роман «Игрок».
В основе сюжетов большинства сочинений Достоевского — либо страстное желание раздобыть кучу денег, либо поскорее от них каким-нибудь истерическим образом избавиться.
Названия наиболее известных — звучат как неутешительные диагнозы: «Бедные люди», «Записки из Мертвого дома», «Преступление и наказание», «Бесы»… На знаменитом портрете кисти Василия Перова Федор Михайлович выглядит сосредоточенным и мрачным, как Христос в пустыне. Писателя, который в романе «Подросток» заявил о том, что «смех является самой верной пробой души», самого невозможно представить не то что смеющимся, но хотя бы слегка улыбающимся.
5. ИВАН СЕРГЕЕВИЧ ТУРГЕНЕВ (1818—1883)
Этот выдающийся литературный селекционер вывел на авансцену отечественной изящной словесности представителей, как минимум, двух чистых пород: «нигилистов» — роман «Отцы и дети» и «тургеневских женщин» — «Дворянское гнездо», «Ася», «Первая любовь», «Накануне» —где они только не шуршат своими длинными шелковыми юбками!
Тургенев обессмертил собачку Му-Му, предварительно утопив ее по приказанию злобной барыни, в образе которой ославил на всю Россию собственную нелюбимую мать.
Половину жизни Иван Сергеевич питался крохами благосклонности чужой жены, французской певицы Полины Виардо, около которой, никого не стесняя, и не стесняясь, состоял богатым приживалом и благодетелем. Еще Тургенев состоял членом бесчисленного количества различных общественных комитетов, а также в двух всеми обсуждаемых и осуждаемых многолетних ссорах: с Толстым и Достоевским. Перед смертью издал сборник лирических миниатюр «Стихотворения в прозе». В одном из них охарактеризовал русский язык, как «великий, могучий и свободный» и горячо рекомендовал его любить. Спасибо, Иван Сергеевич, за добрый совет! Мы все его любим! Кто-то явно, а кто-то — эту любовь тщательно скрывает, как незабываемый горе-собаковод, немой дворник Герасим.
6. АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ (1860—1904)
Биографы пишут, что семья Чехова жила в тяжкой бедности, при этом сын разорившегося бакалейного лавочника смог поступить на медицинский факультет Московского университета и получить диплом врача.
Как известно, Россия — страна загадочная.
В произведениях Антона Павловича она, напротив, банальна, смехотворна и объяснима, как зубная боль у всякого, кто додумается запивать мороженое горячим чаем, или диарея у любителей сочетать зеленые огурцы с парным молоком.
Чехов как-то обмолвился о том, что «всю жизнь по капле выдавливал из себя раба». Вместе с рабом он выдавил на свою сочинительскую палитру столько серой краски, что упорно не желавшие унывать современники единодушно условились называть писателя «певцом сумрачных настроений». В произведениях Чехова нет литературных героев, есть только литературные жертвы его холодного остроумия и какой-то остраненной, почти зоологической наблюдательности.
Человеческая жизнь по Чехову — совершенно бесполезное времяпрепровождение, вроде игры в дурака с одними шестерками и семерками на руках. Сам писатель в карты не играл, зато составил десять тысяч статистических карточек, по собственной инициативе занимаясь переписью населения каторжного острова Сахалин, от чего, впрочем, также было мало проку. Его последними словами были: «Ich sterbe» — «Я умираю». В тот момент рядом с Чеховым находились одни только немецкие врачи. Для всякого русского писателя, даже в таком отчаянном положении, самое главное — быть понятым. Можете принять это за шутку в стиле автора «Палаты № 6».
7. АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ ОСТРОВСКИЙ (1823—1886)
У этого драматурга были очень веские причины сочинителем не становиться. Сын адвоката, он сам учился на юриста и восемь лет проработал чиновником различных московских судов, один из которых назывался Совестным, а другой — Коммерческим. Очевидно, что судили в них по-разному, но, наверняка, в обоих не обходилось без взяток. Как правильно молодой человек начинал! А потом в двадцать шесть лет написал комедию «Свои люди — сочтемся» и пошло-поехало: за неполные сорок лет Островский сочинил полсотни пьес, которые делятся на чудесные — вроде «Снегурочки», потрясающие — вроде «Грозы», искрометно остроумные — «На всякого мудреца довольно простоты», уморительно смешные — «Женитьбы Бальзаминова» и душераздирающие — «Бесприданницы». В фильме Эльдара Рязанова, снятого по мотивам этой драмы, Лариса Гузеева всецело доверяет Никите Михалкову, чего делать категорически нельзя.
Островский в течение 150 лет является главным кормильцем артистов Малого театра и сотен других, различной величины русских театров.
По количеству написанных пьес он явно превзошел Шекспира, но, в отличие от легендарного англичанина, понятен только у себя на родине. Надо полагать, что Александру Николаевичу и всероссийской славы было вполне достаточно. О том, что когда-нибудь его пьесу «Бешеные деньги» экранизирует какой-нибудь кассовый голливудский тарантино, он вряд ли мечтал.
8. ИВАН АЛЕКСАНДРОВИЧ ГОНЧАРОВ (1812—1891)
Этот уроженец Симбирска лирически воспел и морально оправдал нашу национальную лень-матушку в знаменитом романе «Обломов». По странному совпадению в том же городе несколько позднее родился другой сочинитель, насочинявший такое, что содрогнулся весь цивилизованный мир. Его творческий псевдоним — Ленин — с ленью как-будто не имел ничего общего, кроме абсолютного созвучия. ..
Сегодня Ленин уже не актуален, а Обломов — очень даже и, похоже, эта тема — всерьез и надолго.
Укорененная в веках инертного рабства наша национальная лень представляется такой же цельной мировоззренческой системой, как отрешенный от всякой житейской суетности буддизм или принцип «недеяния» китайских даосов.
Перу Гончарова принадлежит еще пара романов: «Обрыв» и «Обыкновенная история». Читать их стоит лишь в том случае, если вам, подобно Илье Ильичу Обломову, совершенно нечем заняться, а также цикл очерков «Фрегат «Паллада», в котором великолепным слогом изложены яркие впечатления от курения замечательных манильских сигар в кают-компании превосходного военного парусника, оказавшегося, по счастью, за несколько тысяч миль от того места, где ему в это время следовало быть: а именно — на Черном море, чтобы защищать Севастополь от нападения англичан, французов и турок.
Всем своим творчеством Гончаров красноречиво доказывал, что России лучше обойтись как-нибудь без подвигов, рывков, толчков и родовых схваток. Пока что в это верят далеко не все россияне. Но, возможно, когда-нибудь поверят и даже захотят переименовать Ульяновск в Гончаровск.
9. АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ГРИБОЕДОВ (1795—1829)
Двойной тезка Пушкина. Как и он, погиб от руки иноземца, когда толпа, подстрекаемая мусульманскими фанатиками, ворвалась в здание Русской дипломатической миссии в Тегеране. Знаменательным образом Пушкин повстречал телегу с гробом Грибоедова во время своего путешествия в Арзрум, о чем и написал в одноименном очерке.
Филолог по образованию и дипломат по профессии, Грибоедов знал французский, английский, немецкий, итальянский, греческий и латынь; до известной степени освоил арабский, персидский и турецкий, но русским владел настолько восхитительно, что вот уже сто девяносто лет подряд его пьесу в стихах «Горе от ума» не перестают играть, смотреть и цитировать многие поколения русских людей.
Кажется, что ее текст состоит из одних афоризмов: «счастливые часов не наблюдают», «ни слова в простоте», «блажен, кто верует: тепло ему на свете», «подписано, так с плеч долой!», «что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом», «читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой», «смесь французского с нижегородским», «в мои года не должно сметь свое суждение иметь», «минуй нас, пуще всех печалей, и барский гнев, и барская любовь», «пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок! Карету мне, карету!. .»
В отличие от страдающего избыточными умственными способностями Чацкого, чувств самого Грибоедова никто не оскорблял: незадолго до своей трагической гибели он обвенчался с красавицей из почтенного грузинского рода князей Чавчавадзе. Юная вдова похоронила своего супруга в Тбилиси и до конца своих дней оставалась верна его памяти.
Если бы Грибоедов был сегодня жив, он, наверняка, написал бы пьесу о том, что творится в треугольнике, так печально ему знакомом: Турции, Иране и Закавказье. Ее название: «Горе от недостатка ума», увы, напрашивается само собой.
10. МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ (1814—1841)
Писатель с очень двойственной эстетической и этической позицией: его перу принадлежат не только возвышенно-романтические кавказские стихи и поэмы в духе Байрона, но и прозаические пассажи вроде: «- Ужасные бестии эти азиаты! Вы думаете, они помогают, что кричат? А черт их разберет, что они кричат?.. Ужасные плуты!» или «Ведь эдакой народ! И хлеба по-русски назвать не умеет, а выучил: «Офицер, дай на водку!» Всем памятно пафосное лермонтовское восклицание: «Москва, Москва!. . Люблю тебя, как сын, как русский, — сильно, пламенно и нежно!» И мало кто знает, что это цитата из фривольной поэмы «Сашка», прочитав которую, высоконравственный Николай I пришел в ярость.
Лермонтов, как, может быть, никто другой из больших русских писателей, имел особый дар нарываться на неприятности.
За дерзкое стихотворение «На смерть поэта» он был сослан на Кавказ в действующую армию. В стычках с горцами поручик Тенгинского пехотного полка Лермонтов проявлял незаурядную храбрость, желая получить боевую награду и право на возвращение в столицу, но царь не желал его ни награждать, ни прощать. Обнаружив на ночном столике в спальне супруги свежий оттиск «Героя нашего времени», Николай устроил ей такую жуткую сцену, как если бы императрица ему с этим отвратительным Лермонтовым физически изменила.
Сцену собственной смерти писатель с поразительной точностью изобразил в «Княжне Мери». Правда, в книге умный Печорин убивает глупого Грушницкого, а в реальности гениального Лермонтова застрелил самовлюбленный и недалекий Мартынов.
Михаил Юрьевич жил и творил с интенсивностью, явно не предполагавшей благополучного долголетия. Он, судя по всему, был сам в этом уверен, иначе бы не закончил свой роман главой «Фаталист». В ней армейский офицер, испытывая судьбу, счастливо играет в подобие «русской рулетки», а через какой-нибудь час гибнет от руки пьяного казака. Мартынов, кстати говоря, был казачьим ротмистром. Закончить разговор о Лермонтове было бы уместно цитатой из байроновского «Гяура»: «When shall such hero live again?» («Когда такой герой родится снова?»). Сам поэт использовал её в качестве эпиграфа к своей поэме «Последний сын вольности».
11. НИКОЛАЙ АЛЕКСЕЕВИЧ НЕКРАСОВ (1821—1877)
Известно, что в старые времена русские помещики, за неимением наличных денег, играли в карты, ставя на кон собак, лошадей с экипажами, десятины пахотной земли, рощи, луга, мельницы и собственных крестьян. Можно сказать, что карточная игра являлась одним из скрипучих механизмов малоэффективной крепостнической экономики.
Великий русский поэт-демократ появился на свет в селе Грешневе, родовом имении отца. Так укоризненно сел без причины не называют: судя по всему предки Некрасова чем-то серьезно прогневили Бога.
Николай Алексеевич всю свою жизнь словно отмаливал их грехи. Он упорно, длинно, иногда красноречиво, а чаще велеречиво писал о том, в каком неоплатном долгу просвещенная часть общества перед теми, кто чаще чешется, чем крестится, и всей семьей в пятнадцать душ попеременно обувается в одни сапоги. Существования огромного количества богатых, оборотистых, трудолюбивых мужиков поэт упорно не замечал, а сам поступал подобно Робин Гуду: когда не хватало денег на издание журналов «Современник» и «Отечественные записки» в которых он, из номера в номер публиковал свои прогрессивные произведения, Некрасов шел в дворянский Английский клуб и играл в карты с закоренелыми консерваторами и ретроградами.
Можно сказать, что его удачливая карточная игра явилась мощным приводным ремнем в становлении и развитии демократической российской периодики.
Простодушные сегодняшние школьники еще, возможно, в курсе, что дед Мазай — это такой русский гондольер, который перевозит зайцев с одной сухой кочки на другую, а зайцы — это те, кто пользуются транспортом бесплатно. А завтрашние — о Некрасове вспомнят вряд ли. У народа карта памяти куда меньше любой игральной и делать на нее ставку — абсолютно проигрышное дело.
12. МИХАИЛ ЕВГРАФОВИЧ САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН (1826—1889)
Этот, ни в чем, кажется, не похожий на Пушкина писатель, начинал в точности как он: окончил Царскосельский лицей, во время учебы тоже писал и даже публиковал стихи, затем, подобно своему великому предшественнику поступил на государственную службу, с которой за «вредный образ мыслей» был также уволен и отправлен в ссылку, но не в экзотические теплые края с целью написания «Кавказского пленника», «бахчисарайского фонтана» и «Цыган», а в тривиальную Вятку исполнять обязанности старшего чиновника при губернаторе.
Салтыков-Щедрин попал в немилость тридцатью годами позднее Пушкина. Времена были менее простительные. Николай I отличался от своего старшего брата, Александра I, как волкодав от пуделя. До его кончины Михаил Евграфович предпочитал не высовываться, а в 1856 —1857 гг. опубликовал «Губернские очерки» — сочинение для власть предержащих, мягко говоря, не вполне лестное. Их появление наделало шуму, однако молодой царь-реформатор Александр II счел возможным назначить желчного сатирика вице-губернатором Рязани, а затем Твери.
Щедрин оказался человеком с устойчивой биполярностью: умелый, внешне лояльный режиму, крупный администратор непостижимым образом сочетался в нем с таким свирепым критиком и высмеивателем российского мироустройства, каких ни до него, ни после на нашей земле не водилось.
Читая его «Историю одного города», смеются разве что те, кто способен веселиться на похоронах.
Михаил Евграфович был большим писателем с почти нулевой тепловой отдачей. Даже рядом с холодильником есть шанс немного согреться, если прислониться к нему с тыльной стороны, там, где расположен мотор. Щедрин — всесторонне холоден. О том, что им двигало можно догадаться, но эта догадка никому не принесет счастья.
54. НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ НОСОВ (1908—1996)
Автор «Незнайки» сам очень многое знал. В детстве он едва не умер от тифа и когда выздоровел, его мать плакала от радости. «Так я узнал, — писал впоследствии Николай Николаевич, — что плакать можно не только от горя». С 14 лет ему пришлось работать продавцом газет, землекопом, косарем и чернорабочим на бетонном и кирпичном заводах, то есть, фигурально выражаясь, «познать тяжкий труд». Позднее, окончив Московский институт кинематографии и став художником-мультипликатором, Носов узнал сколько месяцев должен провести за рабочим столом сгорбленный взрослый дядя, чтобы вызвать пятиминутный восторг малышни в кинозале.
Подобно большинству детских писателей Николай Николаевич начал сочинять сказки, пытаясь развлечь собственного ребенка. Все его произведения, так или иначе, связаны с темой труда, учебы и знакомят с основными принципами общечеловеческой морали.
Поскольку даже в самые жестокосердные советские времена никто не призывал юных читателей к бдительности во время сидения на горшке или к напряженной классовой борьбе в первом классе начальной школы, лучшие образцы советской литературы и сегодня совершенно не устарели.
За повесть «Витя Малеев в школе и дома» ее автор получил Сталинскую премию. Ну и что с того? Эта книга кровавой тирании детвору не учит.
Носов, следуя известной формуле Вольтера, «поучает, развлекая».
Его герои познают окружающий мир в атмосфере добра и ясных взаимосвязей, азартно, но безболезненно — никто никого не лупит трескучей клоунской палкой и не обзывает простофилей. «Веселые человечки» — человечки прежде всего, и к ним надо привыкать относиться с уважением, пока ты сам еще пребываешь в игрушечном возрасте.
Сказка, в которой еще во времена «культа личности» засветился легендарный «Незнайка», называлась «Винтик, Шпунтик и пылесос». Канонический образ этого любопытствующего непоседы создал не сам Носов, хотя рисование забавных персонажей долгие годы было основной его профессией, а художник Алексей Лаптев. «Приключения Незнайки и его друзей» уже не светились, а блистали. «Приключения Незнайки в Солнечном городе» — сверкали, а «Приключения Незнайки на Луне» заставили американцев срочно форсировать свою лунную программу из опасения, что эти дерзкие, непредсказуемые русские их и тут опередят.
55. АЛЕКСАНДР ТРИФОНОВИЧ ТВАРДОВСКИЙ (1910—1971)
В истории русской литературы нечасто встречаются писатели, которым посчастливилось издать по-настоящему любимый всеми мужской образ. Один из немногих — Александр Трифонович Твардовский.
Прочитав поэму «Василий Теркин», антисоветски настроенный, но по-человечески чистый русский партиот, Иван Алексеевич Бунин, специально связался с советским посольством во Франции и попросил передать ее автору слова искреннего восхищения и сердечной благодарности.
Нобелевский лауреат по достоинству оценил написанную напевным и метким народным языком книгу о солдате, который, то с шутками и прибаутками, то из последних сил воюет не «За Родину, за Сталина!», а просто за Родину.
Послевоенная слава Твардовского была настолько велика и общепризнанна, что сочли целесообразным назначить поэта в качестве декоративной фигуры на должность главного редактора главного литературного журнала страны. Александр Трифонович не оправдал доверия начальства, зато оправдал доверие читателей: во вред собственному здоровью и благополучию он впервые опубликовал на страницах «Нового мира» принципиально важные произведения Александра Солженицына, Юрия Трифонова, Федора Абрамова, Чингиза Айтматова, Василия Быкова и многих других выдающихся русскоязычных писателей. Обо всем, что претерпел и совершил Твардовский забывать нельзя, а то, что он написал нельзя и теперь читать без комка в горле. «Я знаю, никакой моей вины В том, что другие Не пришли с войны, в том, что они — Кто старше, кто моложе — Остались там, И не о том же речь, Что я их мог, Но не сумел сберечь, — Речь не о том, Но все же, все же, все же…» Эти строки написаны в 1966 году.
Осмелимся вспомнить, что два десятка лет, 1946 по 1965 год, 9 мая было в нашей стране обыкновенным рабочим днем.
Константин Победин — московский художник и писатель. Его графические произведения находятся во множестве частных и корпоративных коллекций на всех континентах, кроме Антарктиды. В своё время Победин был известен как стилист знаменитых «черных» обложек акунинских романов о сыщике Фандорине и арт-директор журналов «Золотой век», «Табурет» и «Московское наследие». В настоящее время, он много пишет по поводу чужих и собственных картинок, создавая своеобразный новый тип «Иллюстрированной книги для понятливых взрослых». В издательстве «Барбарис» опубликованы две из них: «Диалоги» и «Отравленное пирожное». До этого книги Константина Победина печатались в «Пушкинском фонде» и «Эксмо».
лучшие книги российских авторов, что почитать у современных писателей
Если проверенная временем классика всегда вызывает интерес читателей, то на современную российскую прозу реже обращают внимание. Зачастую ей предпочитают зарубежные бестселлеры, нон-фикшн книги. А зря! Каждый год в России выходит около 100 000 новых книг. Среди них немало достойных романов, повестей и сборников рассказов, которые вызывают восторженные отзывы критиков и завоевывают литературные премии. Мы хотим рассказать вам о современных авторах, которых стоит прочитать. В подборке – произведения Дмитрия Быкова, Леонида Юзефовича, Людмилы Улицкой, Гузель Яхиной, Алексея Сальникова и других талантливых российских писателей.
«Наполеонов обоз. Книга 1. Рябиновый клин», Дина Рубина
«Наполеонов обоз» – одно из последних произведений знаменитой русской писательницы Дины Рубиной. Это масштабная трилогия с нотками приключенческого и любовного романов. Первая часть серии называется «Рябиновый клин».
В основе сюжета лежат трогательные романтические отношения Надежды и Аристарха. Они полюбили друг друга в детстве, пережили предательство и долгую разлуку, прошли через многие испытания судьбы и встретились снова. .. В первой книге Рубина знакомит читателей со множеством тщательно прописанных персонажей. Постепенно темп повествования ускоряется и увлекает все дальше – от настоящего к прошлому. Роман насыщен интригами – понравится любителям приключений и триллеров.
«iPhuck 10», Виктор Пелевин
«iPhuck 10» – один из самых нашумевших и спорных романов культового писателя-постмодерниста Виктора Пелевина. Это произведение принесло автору литературную премию Андрея Белого в категории «проза». Ее вручают за «эстетическое новаторство в реальном литературном процессе».
Время действия романа – вторая половина XXI века. Главный герой – искусственный разум Порфирий Петрович. Он запрограммирован расследовать преступления и писать о них романы. Искусствовед Мара взяла Порфирия в аренду для своих исследований и неожиданно в него влюбилась. Так начинается детективное действие в странной атмосфере антиутопии. Как всегда у Пелевина, события играют второстепенную роль. На первый план выходят философские размышления на темы искусственного интеллекта, этичности секса, проблем гендера и современного искусства.
«Ненастье», Алексей Иванов
Алексей Иванов – популярный писатель и сценарист. О нем заговорили после произведения «Географ глобус пропил», в экранизации которого сыграл Константин Хабенский. Недавний роман Иванова «Ненастье» получил премию «Книга года 2016». Сюжет лег в основу одноименного сериала кинокомпании «МосКино».
«Ненастье» – криминальный роман про 90-е. Но это не один из многочисленных проходных детективов, а атмосферная, жизненная книга. Она рассказывает о бывших солдатах, переживших Афганскую войну, бандитских разборках, психологическом мраке, который творится в душах многих людей. Грустная и даже страшная история одновременно вызывает и приятную ностальгию, и тихую боль.
«Петровы в гриппе и вокруг него», Алексей Сальников
«Петровы в гриппе и вокруг него» – самый известный роман Алексея Сальникова. Книга принесла автору сразу две престижные литературные премии: «НОС» и «Национальный бестселлер».
Жанр произведения не поддается определению. Это смесь фэнтези, магического реализма, социального романа и даже поэзии. Все это сдобрено образным языком и аллюзиями. По сюжету накануне Нового года ничем не примечательная екатеринбургская семья заболевает гриппом. В болезненном состоянии герои продолжают ездить в троллейбусе на работу, посещают детскую елку, устраивают посиделки на кухне с душевными разговорами. Реальность же постепенно размывается, обнажая мистическую изнанку мира.
«Лавр», Евгений Водолазкин
«Лавр» – художественная книга литературоведа, доктора филологических наук Евгения Водолазкина. Произведение написано в форме древнерусского жития. Сам автор определяет жанр как неисторический роман.
Главный герой – травник и целитель Арсений. Время действия – XV век. Невенчанная возлюбленная Арсения умерла во время родов вместе с неродившимся ребенком. После такой боли он посвящает свою жизнь служению Богу. Он странствует, становится юродивым, совершает паломничество в Иерусалим и постригается в монахи. Его новое имя – Лавр. Автор мастерски смешивает современный русский язык с чистейшим древнерусским. Это неспешное, мудрое и духовное чтиво. Роман вошел в десятку лучших мировых произведений о Боге по версии британской газеты The Guardian.
«Зимняя дорога. Генерал А. Н. Пепеляев и анархист И. Я. Строд в Якутии. 1922–1923», Леонид Юзефович
Леонид Юзефович – признанный российский писатель. Автор десятков детективных и исторических романов, которые перевели на немецкий, итальянский, испанский, французский и польский языки. Одно из недавних его произведений – документальная проза «Зимняя дорога». В 2016 году работа получила сразу две литературные награды – «Большую книгу» и «Национальный бестселлер».
В основе – исследование одного малоизвестного эпизода Гражданской войны. Это был Якутский мятеж, масштабное противостояние красного анархиста Строда и белого генерала Пепеляева. Как кандидат исторических наук, Юзефович с научной точностью воссоздал один из интереснейших трагических сюжетов прошлого страны. Писатель сумел из сухой архивной информации построить живой драматический рассказ о характерах и судьбах людей.
«День опричника», Владимир Сорокин
Провокационная постмодернистская повесть Владимира Сорокина. В 2013 году «День опричника» вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии. Произведение в сатирической форме рисует мир ближайшего будущего России.
Читателю показан один день из жизни опричника Андрея Комяги. Следуя за ним повсюду, мы постепенно узнаем, во что превратилась Россия. От Запада страну отделяет Великая Русская Стена. Самодержавие восстановлено. Это одновременно остроумная, дерзкая и злая книга. Образ тоталитарного общества вызывает смех, смешанный с ужасом.
«Кысь», Татьяна Толстая
В 2000 году мастер рассказа Татьяна Толстая написала свой первый и пока единственный роман «Кысь». Книга стала очень популярной. В 2011-м ее отметило жюри премии «Триумф». Сюжет лег в основу нескольких спектаклей и сериала.
«Кысь» – роман-антиутопия с открытым финалом. Его задумка пришла к Толстой после Чернобыльской аварии. В течение 14 лет писательница тщательно создавала яркий, детализированный постапокалиптический мир. По сюжету через 200 лет после разрушительного взрыва обитатели Москвы только изобрели колесо и еще не научились добывать огонь, но умеют писать и читать. Они тщательно охраняют жалкие остатки прежней культуры, не понимая ее смысла и интерпретируя по-своему. «Кысь» понравится любителям интеллектуальной прозы. Но будьте готовы к ощущению недосказанности.
«Июнь», Дмитрий Быков
Роман знаменитого литературоведа, поэта и журналиста Дмитрия Быкова посвящен двум мирным годам накануне Великой Отечественной войны. В 2018 году произведение принесло автору третье место в премии «Большая книга» и победу в читательском голосовании.
Сюжет разбит на три части – три самостоятельные зарисовки из жизни обычных советских людей. Первый – об отчисленном из института за донос интеллигентном студенте. Во второй фигурирует успешный журналист, который сотрудничает с органами безопасности. В третьей – писатель, одержимый безумными идеями. Эти разные, по-своему драматические и атмосферные истории внезапно заканчиваются в день начала войны. Идеи книги вызывают неоднозначные впечатления, но великолепная игра слов обязательно доставит читателям эстетическое удовольствие.
«Дети мои», Гузель Яхина
Гузель Яхина – начинающая и уже очень успешная российская писательница. Автор бестселлера «Зулейха открывает глаза» о раскулачивании в татарской деревне. В 2015 году дебютный роман Яхиной получил премию «Большая книга». Следующий ее роман – «Дети мои» – завоевал не меньший успех и новую победу в «Большой книге».
По сравнению с первой работой «Дети мои» – более зрелое, продуманное и образное произведение. Оно посвящено жизни школьного учителя из поволжской немецкой колонии 20–30-х годов. Герой живет на отдаленном хуторе, воспитывает детей и придумывает сказки, которые меняют реальность. Это полуфантастический метафоричный роман. На первый план здесь выходит не закрученный сюжет, а очаровательная атмосфера, прописанная до мелочей – звуков, запахов, цветов. Книга получилась медитативная. Она учит спокойствию и мудрости.
«Лестница Якова», Людмила Улицкая
«Лестница Якова» – одно из самых сильных и монументальных произведений Улицкой. Это глубокий исторический роман с автобиографическими чертами. Автор создала сюжет на основе семейного архива – бумаг, писем и дневников своего раскулаченного деда.
Главные герои принадлежат к разным поколениям. Талантливый интеллигентный Яков Осецкий родился в конце XIX века. Его внучка Нора лишь однажды видела деда и через много лет после его смерти обнаружила письма покойного. Улицкая рассказывает истории Якова и Норы параллельно, формируя многогранную семейную сагу. Роман вызывает приятное чувство уюта и ностальгии. Заставляет задуматься об истории своей семьи, характерах и мечтах наших предков.
«Финист – ясный сокол», Андрей Рубанов
Андрей Рубанов – драматург, автор романа «Патриот» и сценария «Викинга». Он превратил русскую народную сказку «Финист – ясный сокол» в динамичное славянское фэнтези.
История любви птицечеловека Финиста и красавицы Марьи рассказана от лица трех персонажей – трех Иванов. Все они питали нежные чувства к девушке, но без надежды на взаимность. А она была готова ради возлюбленного Финиста дойти до самого неба… Не обошлось в сказке без обязательных персонажей жанра – Бабы-яги, Змея Горыныча, Соловья-разбойника, кикимор и лешаков. Колоритное и эпичное произведение Рубанова отвлечет от избитых сюжетов и с головой погрузит в безграничный мир чудес.
«Библиотекарь», Михаил Елизаров
«Библиотекарь» в 2008-м принес Михаилу Елизарову премию «Русский Букер», несмотря на противоречивые отзывы критиков.
Мистический сюжет разворачивается на фоне советского времени. Малоизвестный писатель Громов оставляет после себя несколько никому не интересных книг. Только горстка посвященных знает: каждое его произведение несет мощный магический заряд и действует на читателя как наркотик. Фанаты его творчества объединяются в подпольную группировку. Возглавляет их Библиотекарь. Они ищут потерянные романы Громова, а конкурентов готовы даже убить. Книга понравится поклонникам Пелевина и Сорокина.
«Пролетный гусь», Виктор Астафьев
«Пролетный гусь» – один из лучших рассказов Виктора Астафьева, мастера военной и крестьянской прозы. Последнее сочинение автора, которое издали при его жизни.
«Пролетный гусь» посвящен тяжелой послевоенной жизни обычных рабочих людей. Молодая семья – вернувшийся с фронта Данила, его жена Марина и их маленький сын – пытается выжить в разрушенной стране. Страшные болезни и суровые будни приводят героев к смерти – несправедливой, вызывающей возмущение и горечь. Рассказ эмоционально тяжелый. Некоторые моменты читать почти невыносимо. Но, несмотря на мрачный сюжет, после прочтения остается жизнеутверждающее чувство. Взывает к любви, великодушии, нравственности и другим высшим человеческим ценностям.
«Памяти памяти», Мария Степанова
«Памяти памяти» – документальная семейная хроника талантливой поэтессы Марии Степановой. Может показаться, что эта книга чем-то похожа на «Лестницу Якова» Улицкой. На практике она оказывается другой – более личной, поэтичной, неторопливой.
Степанова исследует свои корни. Публикует письма и дневники предков. Описывает фамильные ценности. Рассказывает о творчестве любимых художников. Вспоминает интересные события из детства. Размышляет о природе памяти, истории, смене поколений. Здесь нет сюжета – это не роман, а именно романс, наполненный чувствами, мыслями и переживаниями. Книгу отличает метафоричный и поэтичный язык.
Читайте топ русской современной прозы в MyBook!
10 самых известных русских писателей, которых стоит прочитать
Россия создала многих из величайших людей в области литературы. Золотой век русской поэзии начался с Александра Пушкина, который является основоположником русского литературного языка и более широко известен как «русский Шекспир». После Золотого века в России стали популярны различные жанры — от поэзии, романов и коротких художественных рассказов до литературного реализма и символизма. Работы русских авторов менялись от романтики до сатиры, религии и политики. Многие написали автобиографии об их интересной жизни, которые стали широко известны, в то время как другие писали о политических условиях Советского Союза и его роли в мировой войне. Их работы были опубликованы и переведены по всему миру и привлекли много читателей.
Мы предлагаем список лучших русских авторов всех времён. Именно с ними во всем мире ассоциируется понятие русская литература. Эти писатели стали частью русской культуры, обогатив ее. Вот десятка самых известных из них:
1. Александр Пушкин
Пушкин был основателем литературного творчества в эпоху золотой поэзии в России. Он ввёл жанр романтической поэзии и романов. Его первое стихотворение было опубликовано, когда ему было всего три года, и вскоре он стал известен по всей России. Его главной работой был роман «Евгений Онегин». Будучи героем-романтиком, он умер героически, скончавшись от ран в схватке с Жоржем-Шарлем, который пытался соблазнить его жену.
2. Александр Солженицын
Он был русским прозаиком, писателем и драматургом. Он использовал свою работу для распространения информации о ГУЛАГе, правительственном агентстве Советского Союза, которое управляло трудовыми лагерями. Его наиболее известные работы включают «Архипелаг ГУЛАГ» и «Один день Ивана Денисовича».
3. Иван Тургенев
Он был прозаиком и автором коротких рассказов, первоначально был отвергнут многими издателями из-за его работы «Отцы и дети», которая теперь считается классикой. Его главной публикацией была «Записки охотника», сборник рассказов, нацеленный на жестокость сфер-общества.
4. Владимир Набоков
Он был русско-американским прозаиком и энтомологом (изучение насекомых). Его первые девять романов были на русском языке, после чего он стал более известный и начал писать английские романы, которые очень популярны во всем мире. Его сенсационный бестселлер, роман «Лолита» был написан на русском и английском языках и получил статус классика. Он так же был финалистом национальной книжной премии за художественную литературу семь раз.
5. Михаил Булгаков
Булгаков в начале двадцатого века, был писателем, врачом и драматургом. Он заявлен как самый противоречивый писатель своего времени и был известен своими сатирами над обществом в Советском Союзе. Хоть он и получил медицинское образование, но склонность к литературе завлекла его на путь прозаика. Его самая значимая работа-это роман «Мастер и Маргарита».
6. Антон Чехов
Он признан величайшим писателем кратко вымышленных рассказов в истории. Изначально он был врачом, но, после большого интереса к литературе, начал писать всерьёз. Потому он продолжив свою карьеру в медицине, параллельно стал писать книги. Однажды он сказал: «медицина-моя законная жена, а литература-любовница. Когда надоедает одна, ночую у другой». Его наиболее влиятельными работами были «Чайка» и «Дядя Ваня».
7. Иван Бунин
Иван Бунин-первый из русских писателей-стал лауреатом Нобелевской премии по литературе. Он известен артистизмом, реализмом, поэзией и классическими традициями. Молодой писатель провел детство в финансовом кризисе из-за того, что глава семьи пристрастился к карточной игре и алкоголю, поэтому не мог получить лучшее образование. Тем не менее, это его не потянуло вниз, и он смог пробиться к вершине. Его самая известная работа включает в себя; «Деревня» и «Суходол», его автобиография «Жизнь Арсеньева» и рассказы «Темные аллеи».
8. Николай Гоголь
Гоголь был русским драматургом, прозаиком и автором коротких рассказов украинского происхождения, на него оказала большое влияние украинская культура. Его шедевр содержал в себе романтическую чувственность, с элементами сюрреализма и гротеска. Он так же широко известен тем, что изображает реальных персонажей. Повесть «Тарас Бульба» (1835) и спектакль «Женитьба» (1842), а так же рассказы «Записки сумасшедшего», «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», «Портрет» и «Коляска», являются его наиболее значимыми и популярными работами.
9. Фёдор Достоевский
Достоевский был русским прозаиком, автором коротких рассказов, публицистом, журналистом и философом. Его контекст исследует человеческую психологию которая является изучением поведения и разума, охватывая все стороны сознательного и бессознательного опыта, а также мышления. Несмотря на то, что он получил высшее образование военного инженера, он подал в отставку и вступил в социалистическую группу, позднее был схвачен полицией и отправлен в Сибирь. Из-за этих жизненно важных событий, он стал писателем и рассказывал снова и снова о своём опыте в тюрьме в «Записки из Мертвого дома», «Униженные и оскорбленные» и «Зимние заметки о летних впечатлениях». В конце концов он стал одним из самых читаемых и уважаемых русских писателей. Его книги переведены более чем на 170 языков.
10. Лев Толстой
Граф Лев Николаевич Толстой более известный как Лев Толстой в переводе на английский, был одним из самых феноменальных писателей в истории всех времён. Он был русским прозаиком и автором коротких рассказов, но позже он также написал несколько пьес и очерков.
Его самые популярные работы: «Война и Мир» (1869) и «Анна Каренина» (1877). Впервые стал широко известен благодаря своей автобиографической трилогии «Детство», «Отрочество» и «Юность» (1852- 1856) и «Севастопольские рассказы» (1855), основанной на его опыте в Крымской войне. Позже в жизни испытал влияние этических учений Иисуса, познав глубокий моральный перелом, который побудил его опубликовать некоторые религиозные сценарии. В последние дни особенно много рассуждал о смерти и через пару дней скончался из-за пневмонии.
10 русских романов, которые стоит прочитать перед смертью
Списки
Поделиться 10 русских романов, которые стоит прочитать перед смертью
Художественная литература в России всегда была серьезным делом. В обществе без свободы великие писатели были правдорубами, голосом безгласных и совестью нации — «вторым правительством», как однажды выразился Александр Солженицын. Каждое из десяти представленных ниже художественных произведений является признанной классикой русской литературы. За исключением, возможно, Улицкой Похороны , изданные совсем недавно, все эти книги выдержали испытание временем. Общим для них также является великолепная история, художественное мастерство и оригинальность, а также способность вовлекать читателей в глубокие, личные размышления о самых важных вопросах жизни. Эти книги заставят вас думать, чувствовать и расти как человек. «Сначала прочитайте лучшие книги, — предупредил однажды Генри Дэвид Торо, — иначе у вас вообще не будет возможности прочитать их». Итак, вот они, одни из лучших русских книг, которые я советую вам прочитать в первую очередь.
|+| Добавить на полку
Евгений Онегин
Александр Пушкин
В этом менее известном шедевре русской фантастики Александр Пушкин сочетает в себе захватывающую историю любви, энциклопедию русской жизни начала девятнадцатого века и одну из самых остроумных социальных сатир, когда-либо написанных. И делает он это исключительно в стихах! Одновременно игривая и серьезная, ироничная и страстная, она является отправной точкой для большинства обзорных курсов в колледжах по современной русской литературе, потому что Пушкин создает шаблон почти для всех тем, типов персонажей и литературных приемов, на которые будут опираться будущие русские писатели. . Не случайно Пушкина часто называют отцом современной русской литературы.0018 Евгений Онегин считается самым представительным его произведением.
|+| Добавить на полку
Герой нашего времени
Михаил Лермонтов
Часто называемый «первым психологическим романом» в России, Герой нашего времени рассказывает историю Печорина, молодого, харизматичного распутника-бунтаря без причины, который очаровывал и тревожил читателей более века и половина. Роман состоит из пяти взаимосвязанных историй, раскрывающих сложную душу Печорина с разных точек зрения. В результате получился незабываемый портрет первого антигероя русской литературы, оставляющего после себя разрушения, хотя он очаровывает и очаровывает как персонажей, так и читателей.
|+| Добавить на полку
Отцы и дети
Иван Тургенев
В этом глубоко прочувствованном и поэтическом романе тонко запечатлены социальные и семейные конфликты, возникшие в начале 1860-х гг. , в период великих социальных потрясений в России. Книга вызвала бурю журналистов благодаря яркому изображению Базарова, страстного и страстного молодого нигилиста, который сегодня так же узнаваем, как и во времена Тургенева.
|+| Добавить на полку
Братья Карамазовы
Федор Достоевский
В этой эмоционально и философски насыщенной истории об отцеубийстве и семейном соперничестве Достоевский так глубоко, как любой русский писатель, исследует темы веры, зла и смысла. В романе описываются разные мировоззрения трех братьев Карамазовых — монаха Алеши, чувственного Дмитрия и интеллигента Ивана, — а также их развратного отца, таинственное убийство которого и его расследование становятся средоточием захватывающей, заключительной трети романа. Роман.
|+| Добавить на полку
Доктор Живаго
Борис Пастернак
Вдохновленный романом «Война и мир» , этот исторический роман рассказывает историю поэта-врача Юрия Живаго, который изо всех сил пытается найти свое место, свою профессию и свой художественный голос среди суматохи русской революции. Шедевр вызывающей воспоминания прозы, такой же прекрасной, как и изображенная на ней русская сельская местность, « Доктор Живаго » отправляет читателей в путешествие любви, боли и искупления через одни из самых суровых лет двадцатого века.
|+| На полку
И Тихий Дон
Михаил Шолохов
Часто сравниваемый с Война и мир , этот эпический исторический роман прослеживает судьбу типичной казачьей семьи на протяжении бурного десятилетнего периода, от незадолго до начала Первой мировой войны до кровавой гражданской войны после Русская революция 1917 года. Русская история начала двадцатого века оживает в хорошо проработанных персонажах Шолохова, которым приходится бороться не только с осажденным обществом, но и со злополучными романами, семейными распрями и тайным прошлым, преследующим настоящее.
|+| Добавить на полку
Жизнь и судьба
Василий Гроссман
Этот обширный эпос делает для советского общества середины двадцатого века то же, что «Война и мир» сделал для России девятнадцатого века: он переплетает рассказ об эпохальном событии, ужасающей осаде Сталинграда во время Второй мировой войны, с частным истории персонажей из всех слоев общества, чья жизнь насильственно вырвана с корнем силами войны, террора и советского тоталитаризма.
|+| На полку
Один день Ивана Денисовича
Александр Солженицын
Этот короткий, душераздирающий, но странно обнадеживающий шедевр рассказывает историю одного дня из жизни обычного узника советских исправительно-трудовых лагерей, которых в Советском Союзе насчитывались десятки миллионов. Основанная на личном опыте Солженицына в качестве одного из таких заключенных, эта книга аутентична, полна богатых подробностей и лишена сентиментальности, что усиливает ее мощное эмоциональное воздействие.
|+| Добавить на полку
Похоронная вечеринка
Людмила Улицкая
Этот англоязычный дебют одного из самых выдающихся современных российских писателей описывает причудливые и трогательные взаимодействия между колоритными русскими эмигрантами, живущими в Нью-Йорке, которые присутствуют на смертном одре Алика, неудавшегося, но всеми любимого художника. . Одновременно причудливая и острая, «Похоронная вечеринка» исследует два самых больших «проклятых вопроса» русской литературы: как жить? Как умереть? — как они разыгрываются в крошечной душной квартирке на Манхэттене в начале 19-го века. 90-е годы.
Лучшие русские романы — Пять книг Рекомендации экспертов
Тех, кто не любит русские романы, я оставлю в стороне. Почему для остальных из нас русские романы такие всеобъемлющие и незабываемые? Почему они говорят с нами на другом языке и зачастую уже более полутора веков?
Русские романы, в том классическом виде, каким мы их себе представляем, — эти большие произведения Достоевского и Толстого — огромные, раскидистые вещи. Вы часто должны дать им пару 100 страниц, прежде чем они начнут работать, так что они не для слабонервных. Но я думаю, что они привлекают внимание людей и засасывают их, потому что на самом деле они больше, чем все, что может сделать Джейн Остин в этом мире. Они утверждают, что это нечто большее, чем история. Часто у них нет особой истории. У них широкое полотно, связанное с российской действительностью, что является частью их компетенции. Это уровень социальной и политической активности, который вы не часто получаете от западноевропейского романа, во всяком случае, до конца XIX века. век.
Думаю, они также отличаются тем, что связаны с великими метафизическими, экзистенциальными и философскими идеями. Возьмите Преступление и наказание . С одной стороны, это криминальный роман, но он также затрагивает экзистенциальные вопросы. Почему Раскольников решает убить эту женщину? Это потому, что он может, это выражение его воли, и поэтому это становится своего рода ницшеанским обсуждением индивидуальной воли. Что ограничивает понимание человеком того, что он может сделать? Каковы пределы субъективной власти человека?
Думаю, именно поэтому русская традиция написания романов так широко распространена и так вневременна. Эти романы намного больше, чем просто романы, потому что они заставляют нас задуматься о важных вопросах жизни.
Они часто включают в себя романтические истории в стиле Джейн Остин, не так ли?
Конечно. Вы можете прочитать Война и мир для романтики. Но это большая растянутая вещь. На самом деле у него нет середины, начала и конца. В нем есть что-то вроде прозрения, но в нем нет той же арки, что и в английском романе. Толстой хорошо сказал о Война и мир что это даже не роман. В каком-то смысле это тотальная история той эпохи в России в художественной форме.
Давайте обратимся к пяти русским романам, которые вы сегодня рекомендуете. Как вы подошли к их выбору? Я заметил, что Достоевский не попал в список.
Это все романы, к которым я возвращался, которые я мысленно населял, когда писал о русской истории. Я твердо верю в то, что всегда рекомендовал студентам — когда люди спрашивают меня, что им следует прочитать, чтобы понять Россию: «Читайте романы, потому что они погружают вас в пространство и время и дают вам представление о культуре России». так, как не могут другие книги.» Все эти книги были теми, в которых я обитал таким образом, и они помогли мне представить время и место.
В противоречии между Толстым и Достоевским я на стороне Толстого. В конце концов, каким бы очаровательным ни был Достоевский, мне больше нравится толстовская чувствительность. Он просто настолько великий писатель, что, хотя он загромождает «Войну » и «Мир » — особенно третий том с философией истории — в нем все равно есть лучшее из когда-либо написанных произведений. Возможно, Флобер приблизился к ней или даже в чем-то превзошел ее, но кто еще, как не Толстой, мог бы описать, что такое охота с точки зрения собаки? Эта литературная способность отражать реальность, заставлять вас чувствовать, что вы там, просто поразительна. Так что Толстой выбирает меня сам. Он был моей первой любовью в русской литературе. На мое 14-летие мне подарили коллекцию из World Classics версии, переводы Луизы и Эйлмера Мод произведений Толстого. Я помню, как пошел в книжный магазин High Hill в Хэмпстеде, чтобы заказать их. Война и мир был первым, что я прочитал.
Давайте сосредоточимся на «Война и мир » (1867 г.), который является первым из выбранных вами русских романов. Она о наполеоновских войнах, но написана примерно на полвека позже. Почему, помимо того, что это великий роман, важно читать его с точки зрения русской истории?
Война и мир был впервые составлен в конце 1850-х и начале 1860-х годов. Это должен был быть роман о декабристах, пытавшихся поднять армию против самодержавия в 1825 году. Толстой черпал вдохновение в либеральном духе 1856 года, когда Александр II вступил на престол и начал проводить реформы. Декабристы, сосланные после восстания 1825 года, стали возвращаться, и Толстой особенно интересовался историей своей семьи. Он приходился дальним родственником одному из самых известных декабристов Сергею Волконскому, с которым по возвращении познакомился в Москве. Они хотели навязать монархии конституцию и хотели освободить крепостных. В политическом плане это тоже было во многом инстинктом Толстого.
Так он черпал вдохновение в декабристах, но, желая написать о них роман, понял, что их мировоззрение сложилось в 1812 году, когда они были молодыми офицерами. Они общались с простыми крепостными солдатами, видели их демократический дух и сами немного демократизировались. Они начали курить российскую махорку , грубый табак, из трубок, а не сигареты, которые они могли бы курить в противном случае. Они носили длинные волосы, отращивали бороды и отождествляли себя с демократическим духом крестьян. Во многом это было началом 19-го века.Русская интеллигентская романтика X века о крестьянине, как о скромном и как-то нравственно более высоком, чем дворянство.
Как сыновья крепостников, помещики (как и сам Толстой) чувствовали себя в долгу перед этими людьми. После освобождения крепостных в 1861 году они почувствовали, что должны посвятить себя истинному освобождению крепостных, помогая им стать грамотными. Толстой устраивал школы для своих крепостных. Они не совсем понимали, что он делает, и немного не доверяли его щедрости, но он хотел поднять их до уровня интеллигенции через образование, социальные реформы и все прочее. Он хотел создать нацию из крепостных.
«Эти романы… заставляют нас задуматься о больших вопросах жизни»
Толстой вырос в семье, где русский язык был языком крепостных и нянек, нанятых для присмотра за детьми, но родители, аристократия, говорила почти исключительно по-французски. Конечно, они могли говорить и писать по-русски, но предпочтительным языком общества был французский. Итак, вы получаете эту двойственность. Мир общества, где все комильфо, , казался людям вроде Толстого искусственным и далеким. Они хотели ввести в литературу язык простых русских. Таков был романтический национализм в русской литературе времен Пушкина.
Война и мир — о том периоде 1812 года как водоразделе в культурной истории России, когда интеллигенция и дворянство открыли для себя русский народ, свою русскость. В «Войне и мире » есть знаменитая сцена с танцем Наташи, которую я взял за начало своей книги по истории культуры России. Есть какая-то чувствительность русскости, которую аристократия разделяла с крестьянами, которую они хотели исследовать, и это исследование является частью романа Толстого.
Очень интересно, что происходит с романом лингвистически. Было проведено исследование французских слов в романе, потому что их большое количество, и они особенно характерны для ранних фаз романа. К концу роман становится более русским по своему литературному и просторечному стилю, по своему лексикону и синтаксису. В каком-то смысле русский язык является подлинным персонажем романа. Растущая русскость языка — это прозрение, тот момент самопознания, который переживает в это время русская аристократия.
Это дает вам ощущение обширности романа. Вы можете прочитать его из-за военных сцен, вы можете прочитать его из-за любовных сцен, но есть и вся эта инфраструктура романа, которая рассказывает об идентичности России, о том, кем должны быть эти люди. Так что это бесконечно увлекательный роман, и, несмотря на его длину, это роман, к которому я, как и многие люди, возвращался несколько раз. Кажется, я читал ее четыре раза, но каждый раз, когда вы ее читаете, всплывают новые подробности о ней.
Я думаю, что это о Наполеоне. Я до сих пор не уверен, как он добирается от декабристов до французского вторжения в Россию.
Ранние наброски — это разные рассказы о помещике, пытающемся освободить своих крепостных, а он декабрист или из этого круга. Но затем Толстой решает, что, чтобы понять момент декабристов, он должен начать с 1812 года, потому что именно тогда они открыли свое мировоззрение. Только тогда он начинает исследовать наполеоновские войны и читать дневники, написанные в то время такими людьми, как Глинка, и переделывает роман. Ранние наброски романа не были слишком длинными или что-то в этом роде, это были просто наброски того, что впоследствии станет романом о декабристах, который затем стал романом 9.0005 Война и мир .
Какой перевод вам нравится?
По ностальгическим причинам я привязан к переводу Мод. У меня до сих пор хранится томик с моего 14-летия. Читается очень легко, почти как Джордж Элиот. Читается очень плавно, в стиле английского романа 19 века.
В более позднем переводе Певира и Волохонского, который я рассматривал в New York Review of Books , основное внимание уделялось некоторым лингвистическим проблемам. Именно так пошли переводы за последние 20 лет, в сторону более аутентичного перевода, более точного отражения несоответствий оригинала. Толстой очень повторяющийся писатель; он не против повторения слов несколько раз в предложении. Это теряется в переводе Мод, но присутствует во всей своей неразберихе у Пивера и Волохонского. Это не делает чтение самым приятным, но вы чувствуете, что получаете больше пользы от книги, чем если бы вы читали что-то более гладкое. Так что я думаю, что у обоих есть свои достоинства.
Давайте перейдем к следующему выбранному вами русскому роману — « Отцы и дети » (1862) Ивана Тургенева. Расскажите, почему это стоит прочитать и почему вы выбрали именно это. Мы, вероятно, должны упомянуть, что он короткий.
Есть. Вы можете читать его в течение долгого дня. Он великолепен в своем литературном стиле, даже в переводе. Есть ясность и живость характеристик, которые делают персонажей очень запоминающимися. Это также очень современная книга. Культурные войны, которые мы имеем сегодня, были описаны Тургеневым в Отцы и дети .
Это книга о паре студентов. Базаров — загадочный персонаж в центре книги, которого его друг Аркадий возвращает в имение отца после окончания университета. Базаров и есть такой тип естествоиспытателя, который не особо верит во все, что не служит интересам простых людей. Посвящение только что освобожденным крепостным составляет большую часть пейзажа этой книги.
Эта книга является источником нигилиста в его современной форме: идеологической позиции, отвергающей все принятые идеи и философские предположения. Все, что имеет значение, это материальный мир и улучшение благосостояния простых людей. Так что наука хороша; литература — пустая трата времени, я думаю. Тургенев выдумывает у Базарова нигилиста. Аркадий, его друг, менее догматичен в своем нигилизме.
Аркадий и Базаров — люди 1860-х годов, ярые социалисты-материалисты, и они конфликтуют с отцом и дядей, людьми 1840-х годов. Поколение отца похоже на Тургенева, либералы, которые могут иметь филантропические намерения, но не идут в революцию, в отличие от поколения Базарова. Происходит политическое/культурное столкновение, и я был ошеломлен тем, насколько они были похожи на споры, которые у меня есть с моими собственными дочерьми.
Что мне нравится в этом романе, так это то, насколько амбивалентна собственная позиция Тургенева. Из-за этой книги на него напали со всех сторон. Левши 1860-х думали, что он клевещет на Базаровых их мира. Либералы 1860-х годов считали, что он пишет опасный революционный трактат и слишком сочувственно рисует молодое поколение. Это часть компетенции реалистического письма — и это такой прекрасный пример — что сам писатель невидим. Вы пытаетесь перенести саму реальность на страницу. Я не думаю, что в книге есть авторский голос или позиция, и я думаю, что это часть ее мастерского достижения. Вы можете видеть все точки зрения и то, откуда они исходят. Это одна из вещей, которыми я больше всего восхищаюсь в Тургеневе, его способность сопереживать и выражать мировоззрения в очень короткой книге. В отличие от Толстого, ему не нужна тысяча страниц, чтобы все это изложить. Он может сделать это несколькими предложениями, и это просто замечательное достижение.
С точки зрения русской истории освобождение крепостных крестьян только что произошло. В книге нет разрыва между поколениями, не так ли?
Нет, нет. К 1862 году, когда вышла эта книга и произошло освобождение, конечно, среди всех либеральных элементов дворянства — а их немало — уже некоторое время было принято, что моральной защиты крепостного права больше нет. Тогда возникает проблема: «Каково будет место этих новых граждан, недавно освобожденных крепостных в этом русском обществе?» Это был великий вызов 1860-х годов. Вот почему народничество так сильно проявилось в то десятилетие, потому что оно было обязательством попытаться интегрировать крестьянина в мир интеллигенции и аристократии как нации, хотя бы на уровне литературы и образования. Эта книга действительно первой ответила на этот вызов, но в то время выходили и другие книги — например, Чернышевский — с гораздо более радикальным видением нового мира, который им предстояло построить.
Еще одна особенность Тургенева и этой книги заключается в том, что это был первый роман, поставивший на карту русскую литературу. Были переводы Гоголя и Пушкина, а для меня шедевр Тургенева — это « зарисовок из охотничьего альбома» , который вышел за 10 лет до этого и был плохо переведен на французский язык. Но Отцов и Сыновей действительно добились большого успеха. В Германии Тургенев вдруг стал самым читаемым автором. Он установил, что такое русский роман, и удерживал эту позицию в течение 20 лет, пока вдруг, в середине 1880-х годов, люди не открыли для себя Толстого и Достоевского, и большой растянутый роман стал тем, чем должны были быть русские романы.
Давайте теперь поговорим о « Белая гвардия » (1925) Михаила Булгакова и о том, почему вы выбрали его в качестве одного из своих пяти русских романов.
Я уже говорил, что чтение романов помогает мне представить время и место. Белая гвардия делает это для Киева в 1918 году. Я начинал как историк революции и гражданской войны, и это один из первых романов, который я прочитал в шляпе историка. Мне просто нравится, как он воссоздает этот киевский мир, в котором, по сути, царит хаос. Есть разные претенденты на власть: немцы создали марионеточное правительство, Петлюра и его националисты пытаются его свергнуть; большевики атакуют Киев с востока. Посреди всей этой суматохи есть семья Турбиных, которые бежали на юг, как и многие после Октябрьской революции. Они пытаются выжить в Киеве, разобраться в том, что происходит и куда им приложить свои усилия — не присоединиться ли им к белогвардейцам, собирающимся в это время на юге, на Дону и Кубани. Это роман, который прекрасно передает короткий период времени, всего несколько недель, в 1918.
Что мне в нем нравится, так это то, что он делает в романе то, что вы хотели бы сделать в книге по истории, но не можете, потому что вам нужно писать историю. Он освобожден от всех якорей написания истории, сносок, архивов и всего остального. В блестящей прозе ему удается передать эту атмосферу лучше, чем что-либо, что вы могли бы сделать как историк.
Он прекрасно использует символы, чтобы сжать смысл и резонанс своего письма. В «Народная трагедия » я цитирую последний абзац книги, где он описывает этот грозный паровоз, что явно является метафорой Красной Армии, которая вот-вот вступит. Это блестяще.
Вот почему я его выбрал. Я перечитал его снова с тех пор, как началась война в Украине, потому что я записал его как одно из рекомендуемых для чтения для статьи, которую я сделал для Observer . Сейчас это не очень политкорректный выбор, потому что, хотя Булгаков родился в Киеве, на самом деле он не особо дружит с украинскими националистами и довольно грубо к ним относится. Он из тех украинских писателей, которые, подобно Гоголю, писали по-русски и всегда видели в России дом для себя как украинца и русский язык как литературный язык, большую цивилизацию.
В моем издании написано, что книга «близко опирается на личный опыт Булгакова в ужасах гражданской войны, когда он был молодым врачом». Интересно, насколько это автобиографично.
Не знаю, так как не знаток Булгакова, но многое из непосредственных впечатлений и опыта. Он видел, что происходило в хаосе 1918 года. Это глубокая книга и очень наглядная. В нем есть маленькие детали, которые сразу же перенесут вас туда. Я не знаю, каково это было бы тому, кто не знает истории, но мне кажется, что вы наблюдаете, как что-то происходит у вас на глазах.
Давайте перейдем к Первый круг Александра Солженицына, отсылка к первому кругу ада Данте. Действие этой книги происходит в специальной тюрьме в сталинскую эпоху, и стоит подчеркнуть, что существует издание без цензуры, опубликованное в 2009 году. Расскажите, почему вы выбрали именно его.
Последние год-два я много думал о Сталине, потому что потихоньку двигаюсь к написанию книги о Сталине. Я не решаюсь назвать это биографией Сталина, потому что не думаю, что это возможно, но о его тирании и о том, как она работала. Так что я прочитал много книг и романов о сталинской эпохе, и я думаю, что эта книга раскрывает суть явления лучше, чем любая другая, которую я читал.
Сам Сталин появляется только в четырех главах, примерно на четверти пути. Потом он исчезает и больше не появляется. Это само по себе весьма мастерски. Хотя вы знаете, что все, что происходит в книге, связано со Сталиным, но он не упоминается. Именно так я представлял бы Сталина как политическую фигуру. Тирания зиждется на его отсутствии, на людях, под давлением реагирующих на разного рода давления, предпринимающих действия и выполняющих решения для поддержания работы системы. Они связаны между собой этими невидимыми нитями, которые ведут к Сталину, но никто не осознает этого в прямом смысле.
Получите еженедельный информационный бюллетень Five Books
Круг первый , как вы сказали, это отсылка к Данте, но есть также смысл, в котором вы никогда не доберетесь до Сталина, потому что когда вы попадаете в первый круг, есть еще один круг и другое. Эта книга помогла мне представить Сталина как нечто среднее между Большим Братом и Волшебником страны Оз. Его присутствие везде, но он нигде и особо себя не проявляет. И, собственно, в этих четырех главах настоящий Сталин — это довольно жалкий пожилой человек с желтыми зубами, который не моется. Он просто какой-то незначительный. Он не требует уважения или авторитета от своей персоны. Он пользуется авторитетом из-за системы, в центре которой находится.
В книге есть отрывок, который мне показался удивительным и правдивым для того, что мы переживаем сейчас с трампизмом и т. д. Это начало главы «Император Земли», которая является одной из глав, рассказанных до конца. Собственное сознание Сталина. Он пишет: «Сталин имел мимолетное знакомство с незамысловатой версией всемирной истории, и он знал, что со временем люди простят все плохое, даже забудут или запомнят как хорошее. Целые народы вели себя, как королева Анна в шекспировском «Ричарде III»: их гнев был недолгим, их воля немощна, их память слаба, и они всегда были рады отдать себя победителю». Это говорит само за себя.
ГУЛАГ — очень микрокосмическая, интенсивная форма сталинизма, и другие писатели, например Шаламов, описали ГУЛАГ незабываемым образом. Но в качестве широкого холста, хотя и установленного в очень привилегированной части ГУЛАГа, того, как устроен этот мир, Круг первый делает больше, чем любая другая книга, чтобы привести нас туда.
Временами это тоже довольно забавно.
Забавно и концовка блестящая. Авторский голос здесь точно есть. Немного дидактично, но Солженицын же немного дидактичен. У него есть философия, но я не возражаю против этого. Я не разделяю, но это нормально.
Какова его философия?
В основном славянофил, христианин, русский националист. В В круге первом это не так ярко выражено, как в более поздние годы, но видно, что он чувствует, что единственным противоядием от советизма или сталинизма является что-то духовное или основанное на христианских принципах. Я не против этого, потому что нужно что-то противопоставлять сталинизму. Если у вас нет мировой философии и вы пытаетесь добраться до сути сталинизма — что, я думаю, и пытается сделать эта книга, — то она становится слишком текучей. Подумайте о других больших книгах о сталинском периоде, таких как «9» Гроссмана.0005 Жизнь и судьба , например. Это имеет гораздо более явную моральную инфраструктуру. Я нахожу это неприятным, и я не большой поклонник этой книги, но у вас должен быть четкий набор принципов, на основе которых выявляются значения, которые вас как писателя волнуют в этом феномене.
Давайте поговорим о последнем русском романе, который вы выбрали, он современный. Это День опричника Владимира Сорокина. Это было опубликовано в 2006 году, но действие происходит в 2028 году.0003
Опричники были приспешниками Ивана Грозного. Так что это русская тема XVI века, перенесенная в будущее. Это роман-антиутопия, продолжающий русскую традицию написания антиутопий о Замятине и т. д., и совершенно очевидно, что это политическая сатира на путинский режим. Это смешно, это иконоборчество и это страшно, потому что, хотя она была написана в 2006 году, мне кажется, что она описывает то, во что Россия сейчас превращается. Меня преследует эта книга.
Поддержка пяти книг
Интервью в Five Books обходятся дорого. Если вам понравилось это интервью, пожалуйста, поддержите нас, пожертвовав небольшую сумму.
В книге Россия — закрытая система. Есть великая стена, которая отделяет Россию от остального мира. Хотя опричники русские, но понятно, что они служат какому-то далекому государю в Китае и что Россия существует как вассальное государство китайцев. Цель России состоит в том, чтобы поставлять нефть и газ в Китай, и все, что она потребляет, импортируется из Китая. Россия фактически представляет собой сибирскую пустошь, через которую проходит большая труба.
Удивительно, что Сорокин написал это в 2006 году. В то время можно было видеть, что существует проблема, связанная с зависимостью России от нефти и природных ресурсов, но ничто не заставляло вас думать, что Россия в конечном итоге все больше и больше будет выглядеть как-то не так. этой книги. Я нахожу это довольно пугающим, как видение того, куда движется Россия.
Это очень жестоко, не так ли?
Это насилие. Это групповое изнасилование, это убийство. Опричники живут в роскоши: ездят на своих «мерседовах», у всех есть джакузи. Это блестящий московский мир. Но они совершают всевозможные зверства для какой-то неизвестной сущности, Его Величества. Немного как Сталин в Первый круг , сила далеко. Эта книга просто один день из жизни опричника, как и Один день из жизни Ивана Денисовича. Все спрессовано в блиц оргиастической развратности, убийств, содомии, всего остального. Там все есть.
Чтобы понять, о чем этот роман, вам, вероятно, нужно немного разобраться в истории Ивана Грозного и опричников. Например, значение головы собаки спереди и метлы сзади их мерседов.
В какой-то момент своего правления Иван Грозный отступил и окружил себя этой новой кастой людей, опричниками. Им дали значительную землю, но они были изолированы от остальных классов землевладельцев и бояр. Они были там в качестве сил безопасности, чем-то вроде сталинского НКВД, историческим аналогом которого всегда считались опричники. В фильме Эйзенштейна об Иване Грозном эти отсылки довольно явные. Опричники разъезжали на лошадях с метлой как эмблемой выметания врагов народа. Поэтому в книге много отсылок к дискурсу «врагов народа», «тунеядцев» и т. д.
Итак, это очень мощная футуристическая антиутопия, но со всеми этими отсылками к русской истории, восходящей к Ивану Грозному и, возможно, до него. Это удручающее чтение, потому что оно заставляет думать, что в России ничего не меняется. Это все просто переработка разных способов репрессий, изъятия богатств страны, порабощения населения, структурирования власти через этих беззаконных слуг.
Я только что прочитал вашу книгу, История России, , который заканчивается на более оптимистичной ноте или, по крайней мере, указывает на то, что не все это должно было привести к тому, что Путин заново изобрел российскую самодержавную традицию. Вы пишете, что «это не должно было так закончиться. В ее истории были главы, когда Россия могла пойти по более демократическому пути». Скажи мне, почему ты написал книгу.
Я хотел написать относительно короткий, доступный и увлекательный том по истории с древнейших времен, и я считал важным сделать это таким образом, чтобы раскрыть движущие идеи и идеологии русской истории. Потому что, конечно, после 2014 года меня все больше поражало, что то, как русские понимали свою историю, сильно отличалось от того, как мы будем понимать их историю, особенно те части истории, которые связаны с нашей, такие как холодная война. Этот разрыв необходимо понять, потому что, если мы собираемся иметь дело с русскими сейчас, нам нужно понять, откуда они взялись.
Получить еженедельный информационный бюллетень Five Books
Я хотел сказать кое-что о русской историографии и мифах, которые они сплели вокруг своей собственной истории. Есть повторяющиеся темы. Есть царь или правитель как сакральная фигура, бог на Земле, чья власть сакрализуется и является национальным спасителем. Это история Александра Невского, Александра I, Сталина во Второй мировой войне. Это истории о священном, богоподобном лидере, спасающем страну от враждебных сил за границей. Только когда вы начинаете смотреть на это с этой точки зрения, вы можете понять силу автократических способов мышления и почему пропаганда авторитарного, националистического, антизападного толка может иметь смысл или овладеть национальным сознанием. .
Это все, что касается повествований об истории. Это исторично. Дело не в складе ума, не в психике, не в ДНК и не в каких-то довольно заезженных стереотипах, которые люди используют, пытаясь объяснить, почему русские такие, как русские. Вы должны распаковать это исторически, что, как вы говорите, включает в себя рассмотрение тех моментов, когда все могло пойти по другому пути. Почему некоторые идеи возвращаются и мобилизуются в определенных ситуациях для укрепления автократической государственной системы? И почему одни и те же идеи могут стать подрывными и революционными? Такова была идея книги, хотя я не думал, что она будет настолько своевременной.
Интервью с Софи Роэлл, редактором
31 августа 2022 г.
Five Books стремится постоянно обновлять свои книжные рекомендации и интервью. Если вы даете интервью и хотели бы обновить свой выбор книг (или хотя бы просто то, что вы о них говорите), напишите нам по адресу [email protected]
20 великих русских романов, которые стоит прочитать прямо сейчас – Qwiklit
объявление
Индивидуальный высококачественный дизайн карты. Получите свое сегодня
Выпуск великой литературы в России за два столетия — не что иное, как чудо. Пережив тиранию при царском режиме, а также великие страдания во время двух мировых войн и при Иосифе Сталине, маловероятно, что у них найдется время для наверняка монументальных, душевных романов. Но не обманывайтесь; русская литературная традиция соперничает с большинством, если не со всеми странами, и ее постоянное стремление определять (и даже переопределять) социальные условия сохраняет актуальность даже самых старых ее произведений в публичной сфере. Вот двадцать величайших романов в легендарной истории Матери-России.
1. Михаил Лермонтов – Герой нашего времени (1840)
До новаторского романа Лермонтова русская литература была населена короткими прозаическими произведениями и доминировала поэзия Евгения Пушкина. Но как только Лермонтов представил своего персонажа Печорина, он установил планку сложности персонажей в русской художественной литературе. Несовершенная, не романтическая фигура, которая должна жить в соответствии с идеалами, которые он не может отстаивать, Лермонтов провозгласил конец эпохи романтизма и возвестил великую эпоху реалистической фантастики.
2. Николай Гоголь – Мертвые души (1842)
Роман Гоголя о человеке, пытающемся обманом заставить помещиков купить их мертвых крепостных («мертвых душ»), технически доживших до следующей российской переписи, представляет собой сатирическую пикантность, похожую по стилю на Сервантеса, но отличающуюся своей странностью. и гротескные карикатуры на русскую провинциальную жизнь. Хотя Гоголь был самопровозглашенным консерватором, молодое поколение использовало его для аргументации против пороков 19-го века.Русское общество ХХ века.
3. Иван Гончаров – Обломов (1859)
Гончаров связал воедино общественные и личные проблемы дня в этом романе о взрослом дворянине, оказавшемся между «идиллией» доэмансипационной крепостной жизни и «новой», более раскрепощенной Россией. Сочетая в себе романтику Пушкина и зарождающуюся школу реализма, « Обломов » является одним из лучших отчетов о великих социальных переменах в России.
4. Иван Тургенев – Отцы и дети (1862)
«
Отцы и дети» сделали то же, что и многие другие русские романы: столкнули молодое поколение со старым. Когда Базаров, строгий нигилист, бросает вызов устоявшимся нравам провинциальной жизни, он соблазняет наивных на свои радикальные идеи. Но когда его убеждениям бросает вызов неожиданное появление страстной любви и духовности, он переживает кризис, который заставит его переосмыслить все свое мировоззрение.
5. Николай Чернычевский – Что делать? (1863)
Написано, когда автор находился в тюрьме за подрывную деятельность, Что делать? стал фаворитом среди восходящих левых на следующие полвека. В романе рассказывается история Веры Павловны, женщины, стремящейся к свободе и освобождению от консервативного гнета царского режима. Ленин утверждал, что это был его любимый роман, и он видел в его позитивно настроенных героях образцы для революционеров, которые в конечном итоге захватят страну через несколько десятилетий.
6. Федор Достоевский – Преступление и наказание (1867)
Первый из главных романов Достоевского, этот предположительно простой рассказ об убийстве и его последствиях остался одним из великих хранителей городской жизни в России XIX века, описывая все: от бедности, религии, семьи и, конечно же, до зла. Когда Раскольников, бывший студент, влюбленный в наполеоновские идеалы превосходства, решает совершить убийство против старого ростовщика, это вызывает одну из величайших личных трансформаций, когда-либо изображаемых в литературе.
7. Лев Толстой – Война и мир (1863-1869)
«Великий белый кит» русской литературы, «Война и мир» — это произведение на 1300 страниц, которое включает в себя сотни сюжетных линий и персонажей, переплетающихся во время неудавшегося наполеоновского вторжения 1812 года. Его критиковали за расплывчатость повествования, но переход от невинности чтобы испытать своих 5 главных героев, прекрасно детализирует личные и исторические события в России начала 19-го века.
8. Лев Толстой – Анна Каренина (1875-1877)
«
» Еще до того, как Опра Уинфри похвалила великое произведение Толстого о прелюбодеянии и семейной жизни в аристократических кругах России, « Каренина» уже был одним из самых важных романов в европейском каноне. Написанный в гораздо меньшем и личном масштабе, чем « Война и мир », « Каренина » рекламировался как великий русский реалистический роман, наряду с « мадам Бовари» Флобера и «» Джорджа Элиота.0005 Middlemarch, стал образцовым текстом жанра.
9. Федор Достоевский – Братья Карамазовы (1879-1880)
Трудно исключить многие произведения Достоевского, но « Карамазов» не только сохранил статус одного из основополагающих произведений русской литературы, но и стал одним из самых знаменитых романов всех времен. Отчасти загадочное убийство, отчасти исследование веры, роман описывает убийство отца от руки одного из четырех братьев и, как и многие другие произведения этого великого, беспокойного провидца, очень подробно ставит под сомнение существование и цель Бога.
10. Максим Горький – Мать (1906)
Одно из первых крупных произведений социалистической литературы, Горький Мать обнажил нелепости царского режима в российской провинциальной жизни конца XIX века. Основанное на жизни его бабушки, это глубоко интимное изображение типичной русской жизни, постепенно претерпевающей идеологические метаморфозы, через немногим более десяти лет поможет повлиять на большевистскую революцию и навсегда изменить Россию.
Нравится:
Нравится Загрузка…
Опубликовано 95
Автор статьи qwiklit
Posted in Статьи Tagged #достоевский, гоголь, лермонтов, литература, литература, омон ра, пастернак, квиклит, россия, толстой, тургенев, мы, замятин
Лучшие русские романы | Greatest Famous Russian Books
BibliophiliaРейтинг лучших романов и научно-популярных книг всех жанров.
- Жанры (Книга): Саспенс, Художественная литература, Роман, Философская фантастика
- Язык оригинала: Русский язык
«Братья Карамазовы» — последний роман русского писателя Федора Федоровича. Достоевский. Почти два года Достоевский писал «Братьев» …more
3
- Впервые опубликовано: 1877
- Темы: Музыка, Высший класс, Литература, Россия, Прелюбодеяние
- Жанры (Книга): Литературный реализм, Роман
- Язык оригинала: Русский язык
Анна Каренина — роман русского писателя Льва Толстого, опубликованный в серийные выпуски с 1873 по 1877 год в журнале «Русский вестник». Толстой поссорился с редактором Михаилом Катковым из-за …more
4
- Впервые опубликовано: 1869
- Предметы: Популярная литература, Именины, Наполеоновские войны, Россия, История
- Жанры (Книга): Любовный роман, Военный роман, Исторический роман, Философская фантастика
- Язык оригинала: Французский язык, Русский язык
«Война и мир» — роман русского писателя Льва Толстого, впервые опубликованный в 1869 году. Произведение эпического масштаба считается одним из важнейших произведений мировой литературы. Считается …подробнее
5
- Первые опубликованные: 1957
- Тема: Белый Движение, Болшевик, Российская гражданская война, Российская революция, Love
- 908.308 Gen Newares Neware (Neware Neware), новая новая война, новеросоветовая), новая книга. , Исторический роман
- Язык оригинала: Русский язык
«Доктор Живаго» — роман Бориса Пастернака, впервые опубликованный в 1957 году в Италии. Роман назван в честь главного героя Юрия Живаго, врача и поэта.0003
6
- Первый опубликован: 1869
- Женские автор Федор Достоевский. Впервые он был опубликован серийно в «Русском вестнике» в период с 1868 по 1869 год.0309 1967
- Темы: Иерусалим, Россия, Коммунизм, Советский Союз
- Жанры (Книга): Любовный роман, Спекулятивная фантастика, Сатира, Фарс, Роман
- Язык оригинала:
2 Мастер5
Русский язык
и Маргарита — роман Михаила Булгакова, написанный между 1928 и 1940 годами, но не публиковавшийся в виде книги до 1967 года. История повествует о посещении Дьяволом ярого атеиста …подробнее
8
- Первая опубликованная: 1864
- Тема: Популярная литература
- Genres (книга): Novella
- 903 также переводится как «Записки из подполья» или «Письма из подземного мира» — повесть Федора Достоевского 1864 года. Многие считают Notes первым …подробнее
9
- Первое опубликован: 1955
- Тема: Литературная, литература, классика, драма, эротика
- Genres (Book): 903 : Английский язык, Русский язык
«Лолита» — роман Владимира Набокова, написанный на английском языке и опубликованный в 1955 году в Париже, в 1958 году в Нью-Йорке и в 1959 году в Лондоне. Позже она была переведена русским автором на . ..подробнее
10
- Первый опубликован: 1872
- Женские впервые опубликовано в журнале «Русский вестник» в 1871-1872 гг. Хотя в первоначальном английском переводе он назывался «Бесы», Достоевский …подробнее
11
- Впервые опубликовано: 1962-11
- Темы: Литература, Политические репрессии в Советском Союзе, Английская литература, Коммунизм, Советский Союз
- Жанры (Книга): Художественная литература Язык оригинала: Русский
9 30 09 Язык
Один день из жизни Ивана Денисовича — роман Александра Солженицына, впервые опубликованный в ноябре 1962 года в советском литературном журнале «Новый мир». Действие происходит в советском трудовом лагере …подробнее
12
- Первые опубликованные: 1842
- Субъекты: мошенничество, литературная, литература, Serfdom in Russia, Classics
59 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908. Русский язык
«Мертвые души» — роман Николая Гоголя, впервые опубликованный в 1842 году и широко признанный образцом русской литературы XIX века. Целью романа было продемонстрировать недостатки и …подробнее
13
- Первые опубликованные: 1886
- ПУМИ: Терминальная болезнь, Сэлинг, Страх смерти, Сент -Петербург
- 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908 908: 908 908: 908 908 908 908: 908 908 908: 908 908 908: 908 908 908: 908 908 908: 908 908 908: : Русский язык
«Смерть Ивана Ильича», впервые опубликованная в 1886 году, — это повесть Льва Толстого, один из шедевров его поздней литературы, написанная вскоре после его обращения в веру в конце 1870-х годов.
…подробнее
14
- Первые опубликованные: 1862-02
- Тема: Литературная, литература, классика, россия
- 903
- Исходный язык: Русский язык
«Отцы и дети» или «Отцы и дети» — роман Ивана Тургенева 1862 года, одно из самых известных его произведений.
15
16
- Предмет: Популярная литература
.
17
- Первые опубликованные: 1825
- Объекты: День имени, 19 -й век, Россия, Культура России
- GenRES (Book Book): , GenRES (Book): (Новая книга): (новая книга): (Новая книга): (Новая книга): (Новая книга): (новая книга): .0405
- Язык оригинала: Русский язык
«Евгений Онегин» — роман в стихах, написанный Александром Пушкиным.
Это классика русской литературы, а ее одноименный герой послужил образцом для ряда русских литературных героев. …подробнее
18
- Впервые опубликовано: 1964
- Жанры (Книга): Спекулятивная фантастика, Научная фантастика Оригинал 9 Русский язык
Трудно быть богом — научно-фантастический роман Аркадия и Бориса Стругацких 1964 года, действие которого происходит во вселенной «Полдень».
19
- Первые опубликованные: 1839
- Женский язык (Книга): Adventure Fictain
- Original: Rass Advature
, написанный в 1839 году и переработанный в 1841 году.
Это пример романа о лишнем человеке, известного неотразимым байроническим героем Печориным и…подробнее20
- Первый опубликован: 1925
- . Русский язык
Собачье сердце — роман русского писателя Михаила Булгакова. Острая сатира на нового советского человека, написанная в 1925 году, в разгар нэповского периода, когда коммунизм, казалось, слабел в …подробнее
21
- Первые опубликованные: 1968
- Субъекты: Рак, литература, классика, Советский союз
- Genres (книга):
- 13: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 908: 9069, а. Русский язык
Раковый корпус — полуавтобиографический роман русского писателя Александра Солженицына, впервые опубликованный в 1967 году и запрещенный в СССР в 1968 году.
Роман рассказывает историю небольшой группы …подробнее22
- First Published: 1924
- Subjects: Communism
- Genres (Book): Speculative fiction, Utopian and dystopian fiction, Dystopia, Science Fiction
- Original Language: Русский язык
Мы — роман-антиутопия Евгения Замятина, завершенный в 1921 году. Впервые роман был опубликован в 1924 году издательством Э. П. Даттон в Нью-Йорке в английском переводе.
23
- Первые опубликованные: 1863
- Объекты: , История
- Genres (Book): 903 «Казаки» — повесть Льва Толстого, опубликованная в 1863 году в популярном литературном журнале «Русский вестник». Первоначально он назывался «Молодость». И Иван Тургенев, и Нобелевский …подробнее
24
- Субъекты: Популярная литература
«Мертвый дом» — полуавтобиографический роман, опубликованный в 1861 г. Сибирский лагерь для военнопленных. The …more
25
- Впервые опубликовано: 1889
- Темы: Соната для скрипки No.9
- 5
08 Жанры (Книга): Роман, Роман, Исторический роман
- Язык оригинала: Русский язык
«Крейцерова соната» — повесть Льва Толстого, названная в честь «Крейцеровой сонаты» Бетховена. Повесть была опубликована в 1889 году и незамедлительно подвергнута цензуре российскими властями. Работа есть аргумент …подробнее
Шесть русских классиков, которые стоит прочитать сейчас
Перейти к содержанию
Война и мир
Лев Толстой
Какую русскую классику читать первой? Начните с Папы, Дона, тяжеловеса, нависшего над всей русской литературой, — «Войны и мира». И пусть вас не пугает его размер — он невероятно удобочитаем, даже страницы переворачиваются.
Так что больше никаких оправданий: если вы сомневаетесь, что ваше внимание удержится, относитесь к нему как к серии коротких рассказов об одних и тех же разных персонажах. Если вы боитесь, что запутаетесь с длинными русскими именами, скопируйте список главных героев, который появляется в начале нового издания «Винтаж», и используйте его как закладку. Если вас утомили или сбили с толку перипетии русской военной кампании, не паникуйте, поддайтесь магнетизму генерала Кутузова, и через несколько страниц вы вернетесь в бытовую сферу Ростовых или запутаетесь. в романтических запутанных отношениях Пьера или Андрея.
«Война и мир» богатая, мудрая, постоянно удивляющая, душераздирающая и чрезвычайно полезная книга. Когда вы дойдете до конца, вы будете поражены тем, как сильно вам захочется начать все сначала.
Анна Каренина
Лев Толстой
Анна Каренина это не только про Анну Каренину. Ее история – романтическая, отчаянная, трагичная – перекликается с, казалось бы, более прозаичной историей жизни Константина Левина. Как и Пьер в «Войне и мире», Левин — неуклюжий, милый персонаж, рожденный в комфорте, но, тем не менее, неудобный, ищущий осмысленный способ прожить свою жизнь.
В отличие от множества сложных или неудачных браков, описанных в романе, Левин женится на любимой женщине, и их союз оказывается счастливым. Но, поскольку это Толстой, нет никакого «долго и счастливо» — даже довольство не является простым состоянием души. Сложность жизни изо дня в день, даже если ваши дни не омрачены чувством вины, депрессией или безответной любовью, вызывает мощное, волнующее впечатление.
Преступление и наказание
Федор Достоевский
Как война для мира, так и преступление для наказания. По крайней мере, так узнает Родион Раскольников, обедневший ученик великого экзистенциального триллера Федора Достоевского.
Забив топором пожилую соседскую ростовщицу и ее сводную сестру и скрывшись с места неудавшегося преступления незамеченными, спасение приходит в столкновении с проституткой Соней — но не скоро, как сыщик Порфирий прибывает на место происшествия, намереваясь свалить убийства гризли на Раскольникова.
Роман был написан после десятилетней ссылки Достоевского в Сибирь, и изоляция того периода, безусловно, просвечивает в его творчестве. Жестокий, дрожащий и вызывающий клаустрофобию, «Преступление и наказание» наполнен чувством того, каково это жить в тени морали, все время держась за непоколебимую веру в человечество.
Доктор Живаго
Борис Пастернак
Доктор Живаго почти не публиковался. Прошедшая цензуру СССР рукопись была контрабандой вывезена в Италию, где была опубликована Фельтринелли в 1919 г.57. В следующем году Пастернаку была присуждена Нобелевская премия по литературе.
Если вы думаете, что знаете сюжет из фильма, подумайте еще раз. Лара и Юрий Живаго — одна из величайших любовных историй, когда-либо написанных, но «Доктор Живаго» — это нечто большее, чем эти отношения. Пастернаковское изображение того, что значит ставить свою нацию выше себя и других, столь же обширно, как и страна в ее сердце, служит сильнейшим напоминанием о том, что к личной свободе нельзя относиться легкомысленно.
Мастер и Маргарита
Михаил Булгаков
Когда сатана прибывает в Москву 1930-х годов, он приносит с собой союз неудачников, в который входят его любовница, ведьма Хелла, и черный кот с нездоровым пристрастием к водке. Одержимые террором элиты города, они объявляют о своем визите театральными вспышками песен, внезапными смертями и расширяющимися измерениями.
Пересечение с историей Понтия Пилата, Булгакова Мастер и Маргарита поражает не только своим образным размахом, но и отказом от реализма, низвергнутым в пользу карнавальной сатиры, призванной выколоть респектабельный, атеистический фасад российского общества.
Эта книга долго создавалась; после нескольких сводящих с ума фальстартов Булгаков наконец закончил писать роман в 1940 году, через 12 лет после того, как начал его. Но оно того стоило — с момента первой публикации в 1967 году «Мастер и Маргарита» приобрели огромный культ и были провозглашены классикой русской литературы и литературы ХХ века.
Жизнь и судьба
Василий Гроссман
Эпопея Василия Гроссмана, продолжение его книги За правое дело , переносит нас в новейшую историю России — 1940-е годы, когда Сталинград находился в осаде нацистов. происходят этнические чистки.
Виктор Штрум, блестящий физик-ядерщик в основе романа, основан на самом Гроссмане; один из самых трогательных отрывков романа — тот, в котором Штрум узнает из письма, что его мать была убита во время Холокоста на Украине, точно так же, как Гроссман узнал о смерти своей матери.
Возможно, наименее известный из романов в сборнике Жизнь и судьба – это подробный портрет семьи, переживающей политические и социальные потрясения в России двадцатого века.
Десять русских романов, которые нужно прочитать, чтобы стать лучше | Эндрю Д. Кауфман, доктор философии.
(Источник фото: Unsplash.com)
В то время как президент Трамп и Владимир Пут общаются на фоне политических беспорядков дома, серьезных обвинений во вмешательстве России в выборы 2016 года и общего чувства социального неблагополучия в обеих странах, как американцы, так и россияне много думать о этих днях.
Обеим нациям следовало бы преодолеть свои идеологические разногласия и последовать примеру поколений читателей, которые в смутные времена обращались к шедеврам русской литературы за утешением, пониманием и вдохновением. На самом деле, учитывая нынешнее состояние мира, всем нам было бы полезно последовать этому примеру.
Все нижеприведенные десять художественных произведений являются признанной классикой русской литературы. За возможным исключением Улицкой Похороны , изданной совсем недавно, все эти книги выдержали испытание временем. Общим для них также являются великолепные истории, художественное мастерство и оригинальность, а также способность вовлекать читателей в глубокие, личные размышления о самых важных вопросах жизни. Эти книги заставят вас думать, чувствовать и расти как человек.
«Сначала прочитайте лучшие книги, — однажды предупредил Генри Дэвид Торо, — иначе у вас может не быть возможности прочитать их вообще».
Евгений Онегин (1833) Александра Пушкина
В этом менее известном шедевре русской фантастики Александр Пушкин сочетает захватывающую историю любви, энциклопедию русской жизни начала XIX века и одну из самых остроумных социальных сатир, когда-либо написанных. И делает он это исключительно в стихах!Одновременно игривый и серьезный, ироничный и страстный, этот роман в стихах является отправной точкой для большинства курсов изучения современной русской литературы в колледжах, потому что в нем Пушкин создает шаблон почти для всех тем, типов персонажей и литературных приемов. на которые будут опираться будущие русские писатели. Не случайно Пушкина часто называют отцом современной русской литературы.0005 Евгений Онегин считается его самой представительной работой.
Герой нашего времени (1840) Михаила Лермонтова
Часто называемый «первым психологическим романом» в России дело, которое очаровывало и тревожило читателей более полутора веков.Роман состоит из пяти взаимосвязанных историй, раскрывающих сложную душу Печорина с разных точек зрения. В результате получился незабываемый портрет первого антигероя русской литературы, оставляющего на своем пути следы разрушения, хотя он очаровывает и очаровывает как персонажей, так и читателей.
Отцы и дети (1862) Ивана Тургенева
В этом глубоко прочувствованном и поэтическом романе тонко запечатлены социальные и семейные конфликты, возникшие в начале 1860-х годов, времени великих социальных потрясений в России. Книга вызвала бурю журналистов благодаря яркому изображению Базарова, страстного и страстного молодого нигилиста, который сегодня так же узнаваем, как и во времена Тургенева.Война и мир (1869) Льва Толстого
Этот эпический рассказ, который критики часто называют величайшим из когда-либо написанных романов, прослеживает судьбу пяти аристократических семей, переживших войны России с Наполеоном в начале XIX века. «Война и мир» — это много вещей: история любви, семейная сага и военный роман, но по своей сути это книга о людях, пытающихся найти свою опору в разрушенном мире, и о людях, пытающихся создать осмысленный мир. жизнь для себя в стране, раздираемой войной, социальными переменами и духовным беспорядком.Эпопея Толстого одновременно и насущный нравственный компас, и торжество глубокой радости жизни также является русской классикой нашего времени.
Братья Карамазовы (1880) Федора Достоевского
В этой эмоционально и философски насыщенной истории об отцеубийстве и семейном соперничестве Достоевский так глубоко, как любой русский писатель, исследует темы веры, зла и смысла. В романе описываются разные мировоззрения трех братьев Карамазовых — монаха Алеши, чувственного Дмитрия и интеллигента Ивана, — а также их развратного отца, таинственное убийство которого и его расследование становятся средоточием захватывающей, заключительной трети романа. Роман.Доктор Живаго (1959) Бориса Пастернака
Вдохновленный Войной и миром , этот исторический роман рассказывает историю поэта-врача Юрия Живаго, который изо всех сил пытается найти свое место, свою профессию и свой творческий потенциал. Голос среди суматохи русской революции. Шедевр вызывающей воспоминания прозы, такой же прекрасной, как и изображенная на ней русская сельская местность, « Доктор Живаго » отправляет читателей в путешествие любви, боли и искупления через самые суровые годы 20-го века.И Тихий Дон (1959) Михаила Шолохова
Часто сравниваемый с Война и мир , этот эпический исторический роман прослеживает судьбу типичной казачьей семьи в течение бурного десятилетнего периода, начиная с незадолго до от начала Первой мировой войны до кровавой гражданской войны, последовавшей за русской революцией 1917 года.Русская история начала 20-го века оживает в хорошо проработанных и родственных персонажах Шолохова, которым приходится бороться не только с осажденным обществом, но и обреченные романы, семейные распри и тайное прошлое, которое до сих пор не дает покоя настоящему.
Жизнь и судьба (1960) Василия Гроссмана. Осада Сталинграда во время Второй мировой войны, с личными историями персонажей из всех слоев общества, чья жизнь насильственно вырвана с корнем силами войны, террора и советского тоталитаризма.
Один день Ивана Денисовича (1962) Александра Солженицына
Этот короткий, душераздирающий, но странно обнадеживающий шедевр рассказывает об одном дне из жизни обычного узника советских трудовых лагерей, которых в Советском Союзе насчитывались десятки миллионов.Основанная на личном опыте Солженицына в качестве одного из заключенных, эта книга аутентична, насыщена подробностями и лишена сентиментальности, что усиливает ее мощное эмоциональное воздействие.
Похороны (2002) Людмилы Улицкой
Этот англоязычный дебют одного из самых важных современных российских писателей описывает причудливые и трогательные взаимодействия между колоритными русскими эмигрантами, живущими в Нью-Йорке, которые присутствуют на смертном одре Алика, неудавшегося, но любимый художник.Одновременно причудливый и резкий, Похороны исследует два самых больших «проклятых вопроса» русской литературы — Как жить? Как умереть? — как они разыгрываются в крошечной, душной квартирке на Манхэттене в начале 99-го.