Имена на а для мальчиков русские: «Тысяча имен» (сайт Baby Name Expert)
Какие имена популярны у русских Литвы?
По данным Службы регистра жителей, во второй половине прошлого года в Литве самыми популярными женскими именами новорожденных были Аустея, Эмилия, Лиепа, Габия, мужскими – Матас, Лукас, Ноюс, Доминикас.
Жители Вильнюса чаще всего своих дочерей называли Софией, Эмилией и Габриэле, сыновей – Доминикасом, Лукасом, Адомасом.
Проблемы с Анной, Аллой, Эммой
Какие же русские имена в Литве самые популярные, точно сказать сложно, поскольку такая статистика не ведется.
Как DELFI сообщила руководитель отдела гражданской метрикации вильнюсского ЗАГСа Илона Юргулене, самыми популярными именами среди русских жителей столицы являются: Антон, Егор, Александр, Тимур. Девочек часто называют Анастасия, Екатерина, Елизавета, Дарья, Софья.
В самом русском городе Литвы – Висагинасе, русские имена для новорожденных не редкость. Здесь детей часто называют Анастасией, Анной, Тимуром, Егором.
Как отмечают в отделе метрикации местного ЗАГСа, проблемы возникают в основном с приезжими гражданами других государств, которые называют своих детей экзотическими именами или предпочтение отдают комбинации из нескольких имен – например, Максимилиан-Александр.
«С местными жителями русского происхождения только одна проблема – это имена со сдвоенными согласными – в таких именах, как Анна, Алла, Эмма и другие. Согласно правилам, установленным Комиссией по литовскому языку, такие имена в паспорт должны записываться с одной согласной – «Ana», «Ala». Это людям мы и пытаемся объяснить, большинство соглашаются», — говорят в отделе метрикации висагинского ЗАГСа.
Клайпеда: русские имена исчезли из Топ-10
© DELFI / Valdas Kopūstas
Как констатируют в отделе метрикации клайпедского самоуправления, 10 лет назад русские имена еще входили в десятку самых популярных имен. В их числе были Анастасия, а также Александр и Никита. В последние годы в ТОП-10 русских имен уже нет.
По словам работницы отдела метрикации клайпедского самоуправления Ирены Забулене, русскоязычные жители выбирают для своих детей такие имена, как: Анастасия, Юлия, Мария, Эмма, а для мальчиков – Никита, Максим, Александр.
«Предпочтение таким именам, как Юлия, Мария, Эмма или Виктория нередко отдают смешанные семьи, потому что они хорошо звучат на всех языках – и русском, и литовском. Мальчиков такие семьи не называют ни Лукасом, ни Мантасом».
«Встречаются и редкие имена — Дементий, Демьян, Егор, девочек порой называют Евсения, Кирьяна, Ульяна», — говорит работница отдела метрикации клайпедского самоуправления.
Примечательно, что в расположенной рядом с Клайпедой туристической Паланге русские имена практически не регистрируются. Как поясняют в местном самоуправлении, население города исключительно гомогенно.
Русских в стране – 5,8%
Согласно данным переписи 2011 года, в Литве проживает 5,8% жителей русской национальности (в 2001 году таких было 6,3%). Сокращение в меньшей степени затронуло представителей польской национальности – за 10 лет их число сократилось на 0,1% и в 2011 составило 6,6%.
Кроме того, в стране проживает 1,2% белорусов. С 2001 года их число не изменилось.
За 10 лет несколько сократилось число проживающих в стране представителей других национальностей – в том числе украинцев. В ходе переписи было зафиксировано 154 проживающих в Литве разных национальностей.
Какие аналоги русских имен есть в английском
14 декабря 2017
Русская Семерка
Наверное, вы замечали, что многие англоязычные имена очень похожи на русские. Случайно ли это получилось, или все-таки речь идет о культурных заимствованиях?
Фото: Русская СемеркаРусская Семерка
Откуда взялись похожие русские и европейские имена?
Видео дня
Дело в том, что многие имена европейского происхождения имеют единый культурный источник. У славянских имен, бытовавших на Руси до принятия христианства, таких, как Светлана, Беляна, Вячеслав, Ярослав, Владислав, Радомир, практически нет похожих западных аналогов. С приходом христианства русских стали крестить по святцам, давая имена в честь святых, в основном греческого и византийского происхождения.
Именно поэтому мы легко можем найти греческие толкования распространенных в России имен Иван, Петр, Павел, Александр, Алексей, Мария, Марина, Анна, Ольга, Елена, Татьяна, Ирина, Наталья.
Английские имена вместо русских
Правда, имена нередко адаптировались к особенностям национальной культуры и языка. Вспомним русскую классику XIX века. Тогда в кругах высшего общества стали популярными английские и французские варианты русских имен. В пушкинском «Евгении Онегине» упоминается, что мать Татьяны и Ольги Лариных «звала Полиною Прасковью». У Толстого в «Анне Карениной» фигурируют Стива (Степан) и Долли (Дарья) Облонские, а также Кити (Екатерина) Щербацкая, а в «Войне и мире» — Пьер (Петр) Безухов и Элен (Елена) Курагина.
Одни русские имена являются производными от «общеевропейских», у других просто есть англоязычные аналоги с похожим звучанием. Этим нередко пользуются наши соотечественники, когда переезжают за границу. Так, Михаил становится Майклом, Николай – Николасом, Артем – Артуром, Маргарита – Маргарет, Дарья – Дорой.
Одно и то же, но в разных вариантах
Есть имена, которые имеют разные варианты в русском и английском, хотя у них общее происхождение. Так, Александра или Алексея по-английски будут звать Алексом. Максим в полном английском варианте – Максимилиан. Даниил – Дэниел, сокращенно Дэн. Денис – Деннис. Иван – то же, что Джон, в недавнем прошлом самое распространенное имя и в России, и в Англии. Кстати, Джек – это сокращенное от Джон. Есть аналог и у русского имени Тимофей – Тимоти, сокращенно Тим. Матвей – Мэтью или Мэтт. Андрей – Эндрю или Энди. Евгений – Юджин. Семен – Саймон. Федор – Теодор. Павел – Пол. Георгий – Джордж. Григорий – Грегори. Антон – Энтони. У женских имен встречаются следующие аналоги: русская Софья – английское Софи, Мария – Мэри, Ирина – Айрин, Варвара – Барбара, Анна – Энн, Елизавета – Элизабет, сокращенно – Лайза, Лиз или Лиззи. Алиса – Элис. Александру могут по-английски звать Сандрой. Екатерина – Кэтрин или сокращенно Кэт, Кэтти. Валерия – Валери, сокращенно Вэл. Диана – Дайана. Юлия – Джулия, Джули. Эмилия – Эмили. Наталья – Натали, хотя в англоязычной культуре встречается и имя Наташа, очень похожее на русское сокращение от Наталья.
Как видите, очень часто русские и английские имена имеют разницу только в произношении, а по сути это одно и то же.
Также существует целый пласт так называемых «интернациональных» имен, которые практически одинаково звучат и на русском, и на английском. Это такие имена, как Дмитрий, Кирилл, Роман, Марк, Виктор, Филипп, Виктория, Кира, Вероника. Людям с такими именами даже не надо менять имя при переезде в другую страну, адаптируясь к другой культуре.
Другое,Анна Каренина,Евгений Онегин,Татьяна Ларина,Тимати,Ольга Ларина,
немецко-русские имена для мальчиков
MixedName
Ной
Леон
Луи
Анри
Феликс
Финн
9006
06002 0002 Дмитрий
Александр
Максим
Иван
Владимир
Ярослав
544
Русские имена
Адам
Адриан
Альберт
Александр
Антон
Арман
2 Артур0003
Бенедикт
Берды
Борис
Даниил
Давид
Денис
Эдуард
Эмиль
0 Хель
2
23ек 9 0
3ек 3
Исаак
Исидор
Константин
Леон
Мартин
Макс
Роберт
Роман
Рудольф
Саймон
Стефан
Стефан
Валентин
Виктор
Найти имена для другой языковой пары
АлбанскийАрабскийАрмянскийБенгальскийБолгарскийКаталонскийКитайскийКорнуоллХорватскийЧешскийДатскийДотракийскийГолландскийАнглийскийЭстонскийФилиппинскийФинскийФранцузскийГрузинскийНемецкийГреческийГавайскийИвритХиндиВенгерскийИсландскийИндонезийскийИрландскийИтальянскийЯпонскийКхмерскийКлингонскийКорейскийЛатинскийЛатышскийСингапурскийПольскийЛитовскийРумывскийНорвежский коттишскийсербскийсловацкийсловенскийиспанскийсуахилишведскийтелугутайскийтурецкийукраинскийвьетнамскийваллийскийидишйорубаалбанскийарабскийармянскийбенгальскийболгарскийкаталанскийкитайскийкорнуоллхорватскийчешскийдатскийдотракийскийголландскийанглийскийэстонскийфилиппинскийфинскийфранцузскийгрузинскийнемецкийгреческийгреческийпанский гавайскийкитайскийхиндивенгерский merКлингонскийКорейскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийМакедонскийНорвежскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынскийРусскийШотландскийСербскийСловацкийСловенскийИспанскийСуахилиШведскийТелугуТайскийТурецкийУкраинскийВьетнамскийВаллийскийИдишЙорубаЖенскийМужскойЛибо
будь настоящим
Дополнительные немецко-русские результаты
Мужские немецкие имена, которые также могут быть русскими словами
Следующие имена часто появлялись на русскоязычных веб-страницах. Значит, это либо русские слова, либо имена очень знакомые
для русскоязычных.
Амд
Бинг
Кэлвин
Дик
Фред
Хьюлетт
Джей
Луис
3
3 Майер 0003
Ральф
Рэймонд
Робин
Росс
Свен
Таб
Уолт
Уорнер
Ив
Нечеткие совпадения 909
Это имена, которые были бы одинаковыми в разных языках, если бы не разница в одном символе. Каждая запись показывает примерное совпадение с немецким именем слева и русским именем справа.
Адель ≈ Абель
Адель ≈ Авель
Олдрик ≈ Адрик
Альрик ≈ Адрик
Альва ≈ Авва
Амо ≈ Або
Арик ≈ Адрик
Август ≈ Август
Августин ≈ Августин
002 Аурик ≈ Рюрик
Аурик ≈ Юрик
Аксель ≈ Абель
Аксель ≈ Авель
Бенат ≈ Ренат
Брендис ≈ Брендс
Дерик ≈ Ерик
Эгон ≈ Егор
Эльмар ≈ 0 Эльмир 90 Эд 03
90
Габи ≈ Фаби
Гаран ≈ Баран
Гаран ≈ Горан
Георг ≈ Георгий
Гермар ≈ Герман
Гома ≈ Фома
Грегор ≈ Григорий
Грегор ≈ Григор
Герман ≈ 2 Игнац ≈ Игнат
Игнац ≈ Игнат
Джо ≈ Джов
Джулиан ≈ Юлиан
Юриан ≈ Буриан
Йорг ≈ Юрг
Карл ≈ Кароль
Карл ≈ Карп
Казимир ≈ 0 Казимир
3
3 3
Лен ≈ Лев
Лев ≈ Лев
Леони ≈ Леонид
Леони ≈ Леонид
Лукас ≈ Лука
Луки ≈ Лука
Марко ≈ Марко
Марио ≈ 900 Марко
3 03
Маркос ≈ Марков
Маркс ≈ Марк
Михаил ≈ Михаил
Мирко ≈ Марко
Мориц ≈ Мориц
Николя ≈ Николай
Нико ≈ Никон
Рафаэль ≈ Рафаил
Ролан ≈ 3 Ролан
0003
Самуил ≈ Самуил
Саша ≈ Саша
Саша ≈ Саша
Себастьян ≈ Севастьян
Симон ≈ Симеон
Тим ≈ Тит
Убель ≈ Авель 9000 идеи имени. Не забудьте дополнительно изучить каждое имя, так как некоторые из них могут иметь негативный оттенок.
Все предлагаемые немецко-русские имена на этой странице совпадают исключительно по письменной форме — произношение может отличаться.
Источники
Сделано Бэмму.
Англо-русские имена для мальчиков
MixedName
Оливер
Гарри
Джордж
Ной
Джек
Джейкоб
5182 Дмитрий 9000 английские имена
Александр
Максим
Иван
Владимир
Ярослав
544
Русские имена
Адам
Адриан
Альберт
Александр
Андрей
Андрей
Антон
Броды
Даниил
Давид
Денис
Эдуард
Эмиль
Иван
Константин
Мартин
Макс
Нестор
Орал
Орелл
Роберт
Роман
Симеон
Симон
Стефан
Виктор
Найти имена для другой языковой пары
будь настоящим
Дополнительные англо-русские результаты
Мужские английские имена, которые также могут быть русскими словами
Следующие имена часто появлялись на русскоязычных веб-страницах. Значит, это либо русские слова, либо имена очень знакомые
для русскоязычных.
Аб
Эйс
Альфред
Альфа
Андреас
Астон
Авеню
Бейкер
00002
2 Бентли 03
Билли
Лезвие
Брент
Бруно
Кальвин
Карл
Чероки
Чип
Кристофер
Чак 03
Клэнси
Кольт
Купер
Космо
Коста
Крид
Ди
Делл
Ден
Дес
Дев
Даймонд
Дик
Дино
Дуглас
Элдер 903 Иден
0003
Falcon
Fisher
Fitch
Floyd
Forester
Fred
Giovanni
Grey
3
3 Grey 003
Харпер
Хилтон
Хьюго
Хант
Хантер
Джейкоб
Джей
Джерри
Джет
Джимми
Джонни
Карл
Кингстон
Найт
Лорен
Легенда
Лео
Лес
Леви
Лев
Логан
Лон
Марк
Мари
30
Маршалл
Майер
Монте
Ноубл
Нортон
Оскар
Отто
Parker
Perry
Philips
POE
Rally
Ralph
ОЗУ
RANG
RAVEN
Raymond
Редмонд
Райдер
Робин
Роланд
Росс
Ровер
Раш
Рассел
Сейдж
Шерлок Сол 3
Spark
Stanley
Sunny
Tab
Thunder
Tiger
Томми
Валентайн
Вин
Винсент
Вада
Уокер
Уолт
Уолтер
Уорнер
Вольф
Wolfe
Мужские русские имена, которые также могут быть английскими словами
Эти имена часто появлялись на веб-страницах на английском языке.