Разное

Еврейские женские имена распространенные: Еврейские женские имена

Современные еврейские женские и мужские имена

Современные женские имена:

Анат — источник

Адаса — мирт

Ариэла — лев Божий

Аелет — газель

Алона — дуб

Авия — мой отец

Авива — весна

Авигаиль — мой отец

Амира — принцесса

Алума — сноп

Адина — праздник

Аяла — лелеемая

Ализа — веселая

Ахува — любимая

Батья — дочь Бога

Брурья — избранная Богом

Батшева — седьмая дочь

Бина — разум

Билха — нерешительная

Веред — роза

Вардит — роза

Вардина — розовый куст

Гила — радость

Галия — возвышенная

Геула — освобождение

Галит — волна

Гали — волнистая

Даси — мирт

Дикла — пальма

Дана — Бог мой судья

Дица — радость

Далия — георгина

Двора — пчела

Дина — верная

Дафна — лавр

Захава — золото

Зива — сияние

Илана — дерево

Йона — голубь

Йохевед — мать Моше

Йемима — голубь

Ирис — цветок ирис

Иланит — дерево

Кинерет — скрипка

Кармит — виноградник

Керен — луч

Кармела — виноградник

Кохава — звезда

Каланит — анемон

Лиран — мне

Лиора — мне

Лирон — мне

Левана — белая

Лилах — сирень

Ливнат — белый

Маргалит — жемчужина

Малка — царица

Майя — матушка

Менора — храмовый светильник

Мейрав — великая

Мазаль — счастье

Мирьям — печальная

Моран — калина

Ницана — почка дерева

Нили — улыбающаяся

Нира — победительница

Нета — саженец, росток

Нурит — лютик

Наама — приятная

Ница — почка дерева

Нетали — саженец, росток

Орит — свет

Оранит — сосна

Орна — сосна

Офра — лань

Орли — свет мне

Пнина — жемчужина

Рики — храбрая

Рухама — утешенная

Ротем — ракитник

Рахель — жертвующая

Ракефет — цикламен

Реут — дружба

Савьон — одуванчик

Став — осень

Сигалит — фиалка

Сарит — принцесса

Симха — радость

Таира — настойчивая

Тики — надежда

Теила — слава

Тами — финик

Тали — роса

Тамар — финиковая пальма

Тирца — желанная

Хемда — красота

Хавива — приятная

Хила — нимб

Хагар — странница

Хана — привлекательная

Хайя — живая

Хагит — праздник

Хавацелет — лилия

Цвия — газель

Ципора — птица

Цамерет — вершина дерева

Шуламит — мирная

Шанит — дербенник

Ширэль — песня Бога

Шифра — красивая

Ширли — моя песня

Шири — песня

Шули — мирная

Шула — мирная

Шира — пение

Шахар — заря

Эфрат — серый

Эстер — звезда

Эйнав — виноград

Эден — рай

Элишева — моим Богом клянусь

Ярдена — спускающаяся

Ясмин — жасмин

Ямит — морская

Современные мужские имена:

Амнон — преданный

Авиноам — приятный

Авиу — Он

Авихай — мой отец жив

Арик — правитель

Адам — человек

Аарон — возвышенный

Амихай — мой народ жив

Авирам — отец мой возвышен

Арье — лев

Авив — весна

Асаф — заботливый

Амир — принц

Амирам — мой народ возвышен

Гиль — радость

Гилад — обелиск

Габриэль — моя сила

Гедалья — Возвеличит Бог

Даниэль — Бог мой судья

Додик — друг —

Зевулон — преданный

Йохай — Бог есть

Йони — голубь

Итамар — финиковая пальма

Йоханан — Бог сжалился

Имануэль — с нами Бог

Йермиягу — возвысит Бог

Йона — голубь

Йотам — Бог совершенен

Йовель — юбилей

Йицхак — будет смеяться

Йеошуа — Бог

Йегуда — благодарный

Йисраэль — будет властвовать Бог

Маоз — крепость

Малкиэль — царь мой

Мешулам — получающий воздаяние

Моше — вытащенный из воды

Менаше — поможет забыть плохое

Матан — подарок

Мати — подарок

Михаэль — кто как Бог

Нахшон — упорный

Надав — усердный

Ноам — приятный

Ноах — утешающий

Офир — богатый

Ошер — счастье

Овадья — раб Бога

Орен — сосна

Рами — возвышенный

Рахмиэль — пожалей меня, Бог

Рафи — исцеляющий

Сами — возвышенный

Сефи — собранный

Тамир — таинственный

Ханан — пожалевший

Хизкиягу — укрепи меня, Бог

Цвика — олень

Цфанья — спрятанный Богом

Шахар — заря

Шломо — мир

Шимшон — солнечный

Шими — услышанный

Шалом — мир

Шевах — хвала

Эхуд — любимый

Эльазар — Бог помог

Элиягу — Он

Эяль — смелый

Эден — рай

Эдан — рай

Янив — принесет плоды

Ярон — будет веселиться

Списки еврейских имен:

  • Происхождение еврейских имен
  • Женские еврейские имена
  • Мужские казахские имена
  • Популярные еврейские имена
  • Красивые еврейские имена
  • Редкие еврейские имена
  • Старинные еврейские имена

Красивые еврейские женские имена и их значения

Секреты красоты звезд

Женские имена и их значение.

Фото
Getty

Популярные еврейские имена для женщин

Израильский народ издавна ценил благосостояние. Это нашло отражение в том, какими именами чаще всего нарекали девочек. Так, подавляющее большинство из них связано с сокровищами, драгоценностями и дорогими цветами. Считалось, что подобное имя обеспечит малышке достойную и безбедную жизнь. Например:

— Варда означает «роза»;

— Голда и Заава – «золото»;

— Далия – «цветок»;

— Левона – «благовоние, возжигаемое в храмах»;

— Пнина или Перл – «жемчужина»;

— Эфрат – «плодовитая».

Если девочка была долгожданным ребенком в семье, ей давали соответствующее имя. Стараясь разделить свою радость с окружающими, родители нарекали ребенка позитивно окрашенными именами. Так, популярным было имя Хавива, значащее «счастливая», а также Мазаль – «любимая». Такой выбор имени объясняется тем, что девочки в еврейских семьях занимали практически такое же положение, как и мальчики.

Имя для красавицы

Другая категория имен так или иначе связана с красотой и высоким положением в обществе. Такие имена должны были сделать девочку красивой и властной. Например, одно из самых популярных имен, Сара, означает: «властительница», «правящая». Возможно, значение имени стало причиной его распространения.

1. Атара – это в переводе «корона».

2. Бейла – «красавица».

3. Идит – «избранная».

4. Малка – «царица».

5. Мерав – «великая».

Последнее имя косвенно связано с процессом увеличения богатства и накоплением капитала.

Имена из Священного Писания

Третья категория имеет отношение к Священному Писанию и несет мистический смысл. В частности, популярны были имена жен пророков или женские варианты имен архангелов. Одно из таких имен, Гавриила, связано с архангелом благой вести, а Уриилла – с архангелом разума. Наряду с этими именами использовались и другие, указывающие на преданность его носительницы Отцу Небесному. Например:

1. Мория переводится как «мой учитель – Бог».

2. Нетанья – «Божий подарок».

3. Элишева – «клянусь моим Богом».

Еврейские женские имена, список которых представлен выше, связаны с мистическим опытом и отражают религиозность еврейского народа. Считалось, что их носительницам будет всегда в жизни сопутствовать везение.

Также интересно: отечественные шампуни для волос

Эдуард Матвеев

Сегодня читают

«Стало гадко»: Волочкова показала, как Джигурда облизал ей спину — слабонервным лучше на это не смотреть

«Русские первыми это вкусят»: неизвестное предсказание Нострадамус, в котором говорится о будущем нашей страны

Эти вещие сны все люди видят перед смертью — шокирующее открытие ученых

Неловкий момент: звезды, которые случайно засветили нижнее белье на красной дорожке — как они выкручивались?

«Разгульная балерина»: друзья Волочковой засняли ее танцы в караоке — не смотрите это видео на ночь

Еврейские имена — Иудаизм 101 (JewFAQ)

Уровень: Базовый

  • Вы не можете сказать, что кто-то еврей по его фамилии
  • Детей традиционно называют в честь умершего родственника
  • Большинство евреев носят еврейские имена в ритуальных целях
  • Еврейское имя имеет форму Имя сын или дочь Отец

☰ Еврейские фамилии

Исторически сложилось так, что у евреев вообще не было постоянных семейных фамилий. В еврейской общине мы использовали
отчества, такие как Давид бен (сын) Иосифа или Мириам летучая мышь (дочь) Аарона. Имена в такой форме
до сих пор используется в синагоге и в еврейских юридических документах, таких как
ketubah (брачный контракт), но редко вне религиозного контекста.
См. обсуждение еврейских имен ниже.

Фамилии стали набирать популярность среди сефардских евреев в Испании.
Португалия и Италия еще в 10-м или 11-м веке, но не прижились среди
Евреи-ашкеназы Германии или Восточной Европы гораздо позже.

Вопреки распространенному мнению, по фамилии нельзя сказать, являются ли люди евреями. Согласно
Еврейский генеалогический сайт Авотайну,
третья по распространенности фамилия среди евреев в США — Миллер, которая также является одной из самых распространенных
имена среди язычников. В колледже я знал Макгуайра, который был евреем, и Клайна, который им не был. Еврейский народ
могут гордиться достижениями художника Камиллы Писсарро, боксера Даниэля Мендосы, актера Хэнка Азарии и
поп-идол Паула Абдул, все они евреи, но чьи имена большинству американцев не кажутся еврейскими. Мы не можем,
однако примите во внимание людей с такими еврейскими именами, как рокер Брюс Спрингстин, автор песен
Джордж М. Коэн, бывший министр обороны Каспар Вайнбергер или баскетболист Джулиус Ирвинг (он даже
врач! «Доктор Дж.»).

Многие фамилии, которые кажутся американцам еврейскими, — это просто немецкие имена, такие как Кляйн, Гросс или
Гроссман, Вайс или Вайсман, Розен, Шварц или Шварцман, Сигал, Сигал или Сагал и все, что
содержит berg, stein, man, thal или bluth. Немецкие фамилии очень распространены среди американских евреев, и многие
кажется, люди пришли к обратному выводу: если у большинства евреев немецкие фамилии, то у большинства людей с немецкими фамилиями
фамилии должны быть еврейскими. Рассуждение звучит привлекательно на уровне интуиции, но логически ошибочно. Учти это
абсурдный, но логически идентичный аргумент: у большинства евреев десять пальцев, поэтому большинство людей с десятью пальцами
должны быть евреи.

Одной из причин частотности немецких имен среди евреев является австро-венгерский закон 1787 года. Австро-Венгрия
Империя, которая в то время контролировала значительную часть Европы, была первой страной в Европе,
требовали, чтобы евреи регистрировали постоянную семейную фамилию, и требовали, чтобы эта фамилия была немецкой. Копия
указа был на польско-еврейском генеалогическом сайте, который больше не существует, теперь находится на
Интернет
Архив. Это объясняет частотность немецких фамилий в Центральной Европе, но не объясняет
частота немецких фамилий для евреев в Российской империи, где также распространены немецкие фамилии для евреев.
Частота немецких фамилий среди русских евреев может быть связана с миграцией из Западной Европы или даже
изменение границ (например, части Украины когда-то были частью Австро-Венгерской империи).

Русские и польские фамилии также часто считаются еврейскими фамилиями, например, имена, оканчивающиеся на -vitz,
-витц, или -небо. Принято считать, что «-скай» — еврейская фамилия, а «-ски» — нет. Это написание
разница, однако, кажется, больше связана с источником фамилии: Россия или Польша. Верное
написание этого распространенного суффикса фамилии в польском языке — «-ски», и поляки обычно сохраняли это написание после
иммиграция в Америку. В русском языке этот суффикс пишется кириллицей,
, и
возможно, было транслитерировано на английский язык как -ski или -sky. Однако мой еврейский друг, который приходит
из Москвы говорит мне, что в России имена, оканчивающиеся на

обычно были евреями.

На самом деле есть только три фамилии, которые имеют специфически еврейский характер: вариации на Коэн, Леви и
Израиль. Эти имена происходят от племенного происхождения, которые были записаны еврейским народом и признаны
в синагоге с различными знаками отличия.

Фамилия Коэн происходит от kohein, еврейского
слово для священника и относится к потомкам Аарона по отцовской линии. Вариации на тему
эта фамилия включает Кон, Кан, Кон, Кон, Кан и, возможно, Кац. Почему Кац? Мне сказали, что это
аббревиатура от Kohein Tzaddik, что означает «Праведный священник», но достаточно близко к немецкому слову «кошка».
что его можно было подсунуть регистраторам, которые требовали немецкие фамилии!

Фамилия Леви происходит от библейского племени Леви, чьи потомки
У левитов были особые обязанности в период Храма. Вариации на эту фамилию
включают Левин, Левин, Левитт и многие другие.

Коэн и Леви — две самые распространенные фамилии среди евреев в Соединенных Штатах (Миллер — третья, поскольку
упомянутое выше). Еще одна специфически еврейская фамилия — Израиль, которая встречается гораздо реже. еврейская мысль
часто делит евреев на три группы: Кохейн, Леви и Израиль. Израиль в основном означает остальных из нас.
Варианты этой фамилии включают Исраэль, Исраэль, Исраэль и, в первую очередь, Дизраэли (фамилия
Еврей по происхождению британский премьер-министр и граф, крестившийся в детстве, но, по-видимому, сохранивший некоторое чувство
еврейская идентичность).

Однако даже эти распространенные специфически еврейские фамилии могут ввести в заблуждение. Фамилия Кохан (как у автора песен
Джордж М. ) обычно ирландец, а не еврей. Фамилия Лавин (как у певицы Аврил) произносится много
как Левин, но это распространенное нееврейское имя среди французских канадцев.

☰ Имена евреев

Среди евреев-ашкеназов (евреев из Германии и Восточной Европы)
принято называть детей в честь недавно умершего родственника. Это способ почтить память умерших и
сохранить память об умершем. Имя, данное ребенку, не всегда идентично имени
покойный; его часто меняют, чтобы отразить популярные имена того времени, но обычно сохраняет звук или в
по крайней мере первый инициал. Например, бабушку по имени Элси можно вспомнить через внучку.
по имени Элизабет или Келси. Деда по имени Леопольд можно помнить через внука по имени Леонард.
или Лоуренс. Иногда это изменение отражает изменение языка из страны, где жил предок.
родившийся в стране, где родился ребенок: дедушка венгерского происхождения по имени Антал мог бы помнить
через американского внука по имени Энтони. Такого рода изменения происходят только в светских именах; еврейские имена
обычно передаются целыми. Многие считают неуважением менять еврейское имя. См.
обсуждение еврейских имен ниже.

Нередко несколько родственников называют в честь одного и того же недавно умершего человека. Мой дед
У Сэмюэля был двоюродный брат по имени Самуил, который родился примерно за три года до него. Вероятно, они были названы
для их дяди, которого также звали Самуил, который был близок к семье. Точно так же у моего двоюродного дедушки Дональда был первый
двоюродный брат по имени Дональд родился примерно за два года до него. По-видимому, они были названы в честь общего деда,
Гедалии, который использовал имя Дональд в Америке. На самом деле, еврейские специалисты по генеалогии часто делают вывод о родстве, когда
они находят двух человек с одинаковым именем (имя и фамилия), родившихся с разницей в несколько лет.

Когда ребенку официально дают имя, либо на брисе (обрезании) для мальчиков.
или во время церемонии наречения имени в синагоге для девочек (см. Наречение ребенку ), обычно
потренируйтесь объяснять, в честь кого ребенка назвали, почему ребенка назвали в честь этого человека и какие качества
того человека, которого родители хотели бы видеть в ребенке.

Старое суеверие гласит, что назвать ребенка именем живого родственника — к несчастью: Ангел Смерти,
легко сбивающийся с толку дух, может по ошибке взять ребенка, придя за старшим родственником. Это напоминает мне
как ни странно из старого сериала Showtime «Мертвые, как я» (с участием еврейского актера
Мэнди Патинкин), где мрачные жнецы забирают души на основе
имя, написанное на стикере Post-It. Хотя большинство из нас больше не верит в это суеверие, многие евреи до сих пор
считаю странным и несколько высокомерным, когда отец называет ребенка своим именем. На самом деле это так редко
для евреев назвать ребенка в честь живого родственника, что мой коллега однажды объявил «невозможным» для
там должен быть еврейский «младший». Тем не менее, в последние годы этот обычай несколько нарушился. Мой отец
Еврейский «младший». и сделал бы моего брата евреем «III», если бы моя мать не возражала. Стоматолог моего детства
был евреем «III» с сыном, который был евреем «IV»!

Кажется, в английском языке не так много имен, которые явно еврейские, за исключением Израиля и
вариации на нем. Конечно, библейские имена, такие как Давид, Иосиф и Михаил, популярны среди евреев, но те
имена также входили в десятку лучших имен в переписи населения США 1990 года. По понятным причинам,
такие имена, как Христофор, Кристина и Иисус, почти не слышны среди евреев, а Мария необычна, но имена
такие как Петр и Павел, которых вы считаете очень христианскими, на удивление распространены среди евреев. Имена, которые
когда-то считались стереотипно евреями, такими как Айра, Ирвинг и Айседор, на самом деле были попытками
Американизируйте еврейские имена, такие как Исаак и Исраэль, и в любом случае они довольно редки в современной Америке. я вижу
значительное количество евреев с «арри» именами (Барри, Гарри или Гэри, Гарри, Ларри…), возможно, предназначенных для
вариация на Аарона, но опять же, у язычников тоже есть эти имена.

☰ Имена на иврите

Евреи, живущие в нееврейских землях, исторически использовали местные имена, когда
взаимодействуя со своими нееврейскими соседями. Любой, чье имя трудно произнести или написать по буквам,
сразу понял полезность этого! Практика использования местных имен стала настолько распространенной, что
что к XII веку раввины сочли необходимым сделать
takkanah (раввинское постановление), требующее, чтобы евреи носили еврейское имя!

Еврейские имена используются в молитвах в и из
синагоге и для других религиозных обрядов. Когда человека призывают в
синагога для алии (честь произнесения благословения над
чтение Торы), его зовут по еврейскому имени. Имена, которые появляются на
кетуба (брачный договор) или по гету (приказ о
развод) — еврейские имена. Когда люди болеют и за их благополучие читаются молитвы ми шебейрах,
они идентифицируются еврейскими именами. Когда вспоминают умершего через
Молитвы Изкор читаются в определенные праздники, используется еврейское имя. еврей
надгробия иногда носят еврейское имя вместо или рядом с
светское название, как и мемориальные доски в синагогах.

Еврейское имя начинается с имени, за которым следует бен (сын) или летучая мышь (дочь), а затем
еврейское имя отца человека. При использовании в молитве о благополучии, такой как ми шебейрах, данное имя
за которым следует имя матери человека, потому что мать считается духовным источником человека.
(Статус еврея переходит по матери, см. О матрилинейности
Нисхождение), и, возможно, потому, что мы ищем сочувствия, мы обращаемся к матери. Новообращенные в иудаизм используют
называет Авраама и Сарру, первых евреев, для
их родительские имена. Если человек кохейн (потомок
Аарон), за именем следует «ха-Кохейн». Если человек является
Левит (потомок колена Леви), за именем следует «га-Леви». Если
этот человек или его отец — раввин, некоторые после имени пишут «ха-Рав». Этот
формат именования встречается еще в Торе, где, например,
Преемник Моисея, Иисус Навин, неоднократно упоминается как Иегошуа бен Нун (Иисус Навин,
сын Нун). Обратите внимание, что фамилия не одинакова из поколения в поколение:
Сын Авраама Исаак — Ицхак бен Авраам;
Сын Исаака Иаков — это Яаков бен-Ицхак и так далее. Еврейское имя Моисея
будет Моше бен Амрам ха-Леви (потому что он член колена Леви, но не потомок Аарона),
в то время как его братом Аароном будет Аарон бен Амрам ха-Кохейн (потому что Аарон был священником).

Светское имя обычно каким-то образом соответствует еврейскому имени. Иногда имя точно такое же
или англизированная версия того же имени: Давид, Михаил или Сара так же хорошо говорят на иврите, как и на
Английский, хотя они произносятся по-разному. Человек с еврейским именем Йосеф, вероятно, имел бы
Английское имя Джозеф и Ривка может быть на английском Ребекка. Иногда английское название сохраняет только часть
еврейское имя, например, Аарон может стать Аароном на английском языке, но оно также может стать Гарри или Рональдом.
Иногда английское имя сохраняет только первую букву еврейского имени: Пинхас становится Филиппом или
Нехама становится Натали. А иногда еврейское имя не имеет ничего общего со светским именем: Мой
прадеду Генри было дано еврейское имя Моисей, в честь его брата-близнеца Моисея, который умер раньше
они могли быть обрезаны и названы.

Не существует жестких правил, как переводить еврейские имена на английский язык, и, действительно, нет
настоящая причина, по которой светское имя человека вообще должно соответствовать имени на иврите.

☰ Некоторые популярные имена на иврите и английском языке

Ниже приведены десять еврейских имен для каждого пола, которые входят в число 100 самых популярных имен в Соединенных Штатах.
согласно переписи 1990 г. (последняя, ​​имена которой размещены на сайте переписи). Примечание
что некоторые из этих имен не используются в качестве имен людей в Танахе: Шарон
это название места; Шошана – это цветок. Некоторые из этих имен были более значимы в постбиблейской литературе.
или христианских писаниях, чем в Танахе: Елизавета, Юдифь и Сусанна (Шошана).

Мужские имена
Аарон (Аарон) אַהֲרֹן
Адам אָדָם
Бенджамин בִּנְיָמִין
Даниэль דָּנִיֵּאל
Дэйвид דָּוִד
Джонатан (Й’хонатан) יְהוֹנָתָן
Джозеф יוֹסֵף
Джошуа (Йошуа) יְהוֹשֻׁעַ
Майкл מִיכָאֵל
Самуэль (Шмуэль) שְׁמוּאֵל
Женские имена
Дебора דְּבוֹרָה
Елизавета (Элишева) אֱלִישֶׁבַע
Джудит (Й’худит) יְהוּדִית
Мария (Мириам) מִרְיָם
Рэйчел רָחֵל
Ребекка (Ривка) רִבְקָה
Рут רוּת
Сара שָׂרָה
Шарон (топоним в Библии) שָׁרוֹן
Сьюзан (Шошана) שׁוֹשַׁנָּה

☰ Ссылки для дальнейшего изучения

Генеалогия: это не просто хобби; это одержимость. Одна из причин, по которой люди хотят знать о еврейском
именам, чтобы помочь им в исследовании своих еврейских корней. Если вы так же одержимы еврейской генеалогией, как
Я, тогда вам нужно бежать, а не ходить, к JewishGen. Это
обширный сайт и не так хорошо организован, как хотелось бы, но он содержит множество ценной информации о
как исследовать свои еврейские корни и множество свободно доступных баз данных.

И пока мы говорим о генеалогии, загляните в Авотаину.
(произносится ах-вох-ТАЙ-ноо, имя означает «наши отцы»), журнал еврейской генеалогии, который был в
бизнес более 25 лет. Они издают множество полезных книг, которые помогут вам в ваших исследованиях. Их
сайт включает Сводный указатель еврейских фамилий,
который позволяет вам искать ваши фамилии в нескольких десятках различных баз данных одновременно.

Для получения дополнительной информации о генеалогии посетите страницу еврейской генеалогии на этом сайте.


Популярные детские имена | Реформистский иудаизм

Независимо от того, ищете ли вы имя для нового члена семьи или для себя, найдите идеальное имя в нашем списке ниже.

Многие популярные имена, которые когда-то считались более мужскими или женскими, теперь используются для всех полов. Ниже вы сможете выполнять поиск по алфавиту и фильтровать поиск, чтобы увидеть имена, чаще всего связанные с «женщинами» или «мужчинами», или выбрать «гендерно нейтральный», чтобы просмотреть все варианты.

Движение за реформы гордится тем, что поддерживает все гендеры и подтверждает, что мы признаем, что существует более двух гендеров, включая небинарных и гендерно-экспансивных людей.

«Доброе имя лучше большого богатства…» —  Притчи 22:1  

Выберите полЖенскийМужскойГендерно-нейтральныйВыберите происхождениеИвритИврит (современный)Идиш

Показать все

А

Б

С

Д

Е

г

ЧАС

я

Дж

К

л

М

Н

О

п

р

С

Т

U

В

Д

Z

Иврит Правописание: אַהֲרֹן

Пол: Мужской

Происхождение: Еврейское

Значение: Возвышенный

История:

Аарон был братом Моисея и первым первосвященником Израиля.

Еврейское написание: הֶבֶל

Пол: Мужской

Происхождение: Еврейское

Значение: Дыхание

История:

Авель был вторым сыном Адама и Евы. Он был убит своим старшим братом Каином.

Авиафар

Орфография на иврите: אֶבְיָתָר

Пол: мужчина

Происхождение: иврит

.

Значение: Радость моего отца

История:

Одна из жен царя Давида, мать одного из его сыновей.

Иврит Правописание: אָבִינוּ

Пол: Мужской

Происхождение: Иврит

Значение: Он — Мой Отец

История:

Абиуд бросил вызов власти Моисея над детьми Израиля во время блуждания по пустыне. Бог убил его в наказание.

Еврейский орфография: אַבְנֵר

Пол: Мужчина

Происхождение: иврит

Значение: Отец света

История:

Абнер был одним из генералов короля Саула

Абрахэм

Еврейка

Происхождение: иврит

Значение: отец многих

История:

Авраам был первым евреем и патриархом еврейского народа

Авессалом

Еврейский орфография: אַבְשָׁלוֹם

Пол: мужчина

Происхождение: Еврейка

Мир

История:

Авессалом был сыном царя Давида, который восстал против своего отца и пытался узурпировать трон царя Давида.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *